Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des ' centre hospitalier universitaire » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Artikel 23 Nr. 2 des Dekrets vom 16. Juni 2016 « zur Festlegung verschiedener Maßnahmen in Bezug auf das Hochschulwesen, die Organisation der Führung des ' Centre hospitalier universitaire de Liège ' und die Forschung » wurde Artikel 96 § 2 des Dekrets vom 7. November 2013 durch folgenden Absatz ergänzt:

Bij artikel 23, 2°, van het decreet van 16 juni 2016 « houdende verschillende maatregelen inzake hoger onderwijs, organisatie van het bestuur van het ' Centre hospitalier universitaire de Liège ', en onderzoek » wordt aan artikel 96, § 2, van het decreet van 7 november 2013 het volgende lid toegevoegd :


Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 5. April 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 7. April 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 24 bis 27 des Programmgesetzes vom 25. Dezember 2016 (Gesundheitspflege - Sicherungsmaßnahmen im Rahmen der Krankenhausreform), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 29. Dezember 2016: die VoG « Santhea » und die « Centre hospitalier Universitaire et Psychiatrique de Mons-Borinage » (interkommunale) Gen.mbH.

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 april 2017 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 april 2017, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 24 tot 27 van de programmawet van 25 december 2016 (Gezondheidszorg - Bewarende maatregelen in het kader van ziekenhuishervorming), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 december 2016, tweede editie, door de vzw « Santhea » en de (intercommunale) cvba « Centre hospitalier Universitaire et Psychiatrique de Mons-Borinage ».


Moerman, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 30. Dezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Januar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 20 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1. Juli 2013, zweite Ausgabe): Roger Hallemans, die VoG « Conseil Médical du Centre Hospitalier Univers ...[+++]

Moerman, T. Merkcx-Van Goey, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 december 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 januari 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 20 van de programmawet van 28 juni 2013 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013, tweede editie) door Roger Hallemans, de vzw « Medische Raad van het Universitair Verplegingscentrum Brugmann ...[+++]


Die Klageschrift wurde eingereicht durch einen Doktor der Medizin, die VoG « Conseil Médical du Centre Hospitalier Universitaire Brugmann », die VoG « Conseil Médical de l'Hôpital Universitaire des Enfants Reine Fabiola », die VoG « Association des Médecins Hospitaliers des Hôpitaux Iris Sud », sowie fünf Krankenhausvereinigungen des öffentlichen Rechts.

Het verzoekschrift is ingesteld door een doctor in de geneeskunde, door de vzw « Medische Raad van het Universitair Verplegingscentrum Brugmann », door de vzw « Medische Raad van het Universitair Kinderziekenhuis Koningin Fabiola », door de vzw « Vereniging van de Ziekenhuisgeneesheren van de IRIS Ziekenhuizen Zuid », en door vijf publiekrechtelijke ziekenhuisverenigingen.


b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 16. August 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. August 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 12 desselben Gesetzes: Roger Hallemans, die VoG « Conseil Médical du CHU Brugmann », die öffentlich-rechtliche Vereinigung « Association Hospitalière d'Anderlecht, Saint-Gilles, Etterbeek et Ixelles - Hôpitaux Iris Sud », die öffentlich-rechtliche Vereinigung « Association Hospitalière de Bruxelles - Hôpital Universitaire des Enfants Reine Fabiola », die öffentlich-rechtliche Vereinigung « Association Hospitalière de Br ...[+++]

b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 augustus 2012 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 augustus 2012, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 12 van dezelfde wet door Roger Hallemans, de vzw « Medische Raad van het UVC BRUGMANN », de publiekrechtelijke vereniging « Ziekenhuisvereniging van Anderlecht, Sint-Gillis, Etterbeek en Elsene - Iris Ziekenhuizen Zuid », de publiekrechtelijke vereniging « Ziekenhuisvereniging van Brussel - Universitair Kinderziekenhuis Koningin Fabiola », de publiekrechtelijke vereniging « Ziekenhuisvereniging van Brussel - Universitair Verplegingscentru ...[+++]


Die CENTRES HOSPITALIERS JOLIMONT VoG u.a. haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 18. Dezember 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 19. Mai 1987 zur Festlegung der Bedingungen zur Gewährung der Entschädigung für die Nicht-Ausführung von Krankenhausbauvorhaben und für die Schließung und die Nichtinbetriebnahme von Krankenhäusern oder Krankenhausdiensten sowie des Berechnungsmodus der Entschädigung beantragt.

De vzw CENTRES HOSPITALIERS JOLIMONT c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 18 december 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 mei 1987 houdende vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de schadeloosstelling voor de niet-uitvoering van projecten van ziekenhuisbouw en voor de sluiting en de niet-ingebruikname van ziekenhuisdiensten, evenals de wijze waarop de schadeloosstelling wordt berekend.


Art. 112 - Der Minister für Gesundheit und soziale Maßnahmen darf mit dem Einverständnis des Ministers für Haushalt die regionale Bürgschaft gewähren für die vom psychiatrischen Krankenhaus ("Centre hospitalier psychiatrique" - CHP) "Les Marronniers" eingegangenen Anleihen für den Erwerb, den Bau, die Renovierung und die Ausrüstung von medizinisch-sozialen Strukturen, und dies in Höhe eines Maximalbetrags von 2.000.000 Euro.

Art. 112. De Minister van Gezondheid en Sociale Actie kan, met de toestemming van de Minister van Begroting, de gewestelijke waarborg toekennen voor de leningen die door de Psychiatrische ziekenhuizen (CHP) "Les Marronniers" aangegaan zijn voor de aankoop, de bouw, de renovatie en de uitrusting van medisch-sociale structuren ten belope van een maximum bedrag van 2.000.000 euro.


Das "Centre Hospitalier Régional` von Verviers, abgekürzt "C.H.R. Verviers", hat die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 30. August 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 25. April 2002 über die Festlegung und die Ausgleichung des Finanzmittelhaushalts der Krankenhäuser beantragt.

Het Centre Hospitalier Régional de Verviers, afgekort als C.H.R. Verviers, heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 30 augustus 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen


Träger: " Centre hospitalier universitaire" von Lüttich;

Operator : " Centre hospitalier universitaire de Liège" ;


Träger: " Centre hospitalier universitaire Ambroise Paré" ;

Operator : " Centre hospitalier universitaire Ambroise Paré " ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ' centre hospitalier universitaire ->

Date index: 2023-04-22
w