Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «derzeit einer ratsarbeitsgruppe erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

Ein derzeit auf Regierungsebene erörtertes Paket umfasst wichtige Maßnahmen wie die unverzügliche Annullierung eines Vertrags, sobald das Vorliegen eines Interessenkonflikts mit einer endgültigen Entscheidung bestätigt wurde, häufigere Kontrollen bei Ernennungen und eine Erleichterung des Zugangs zu Interessenerklärungen.

Een pakket dat nu wordt besproken met de regering bevat belangrijke stappen als de onmiddellijke stopzetting van een contract als een uitspraak over een belangenconflict definitief is, meer controle bij de toewijzing en betere toegang tot verklaringen inzake belangen.


Ein derzeit auf Regierungsebene erörtertes Paket umfasst wichtige Maßnahmen wie die unverzügliche Annullierung eines Vertrags, sobald das Vorliegen eines Interessenkonflikts mit einer endgültigen Entscheidung bestätigt wurde, häufigere Kontrollen bei Ernennungen und eine Erleichterung des Zugangs zu Interessenerklärungen.

Een pakket dat nu wordt besproken met de regering bevat belangrijke stappen als de onmiddellijke stopzetting van een contract als een uitspraak over een belangenconflict definitief is, meer controle bij de toewijzing en betere toegang tot verklaringen inzake belangen.


In Bezug auf die zuletzt erwähnten Aspekte gilt: Der vorgeschlagene Rechtsrahmen für den Datenschutz, der derzeit im Parlament erörtert wird, ist begrüßenswert, weil es – wie vom Parlament in einem Initiativbericht über die digitale Agenda für Europa gefordert – dringend einer Anpassung des geltenden Rechts an die digitale Gesellschaft bedarf.

Wat deze laatste aspecten betreft, is de rapporteur ingenomen met het voorgestelde regelgevingskader inzake gegevensbescherming dat momenteel in het Parlement wordt behandeld, omdat de regeling van 1995 dringend moet worden aangepast aan de digitale samenleving, zoals het Parlement in zijn initiatiefverslag over een digitale agenda voor Europa heeft gevraagd.


[6] Der Vorschlag der Kommission wird derzeit von einer Ratsarbeitsgruppe erörtert.

[6] Momenteel wordt het voorstel van de Commissie besproken door een werkgroep van de Raad.


23 Mitgliedstaaten beteiligen sich bereits an einer verstärkten Zusammenarbeit, wobei der Rat derzeit die Grundverordnung erörtert.

Reeds 23 lidstaten hebben zich aangesloten bij de nauwere samenwerking, en de Raad is bezig met de behandeling van de basisverordening.


Dieser Vorschlag wird derzeit im Rat erörtert und wird Gegenstand einer Stellungnahme des Parlaments sein.

Dit voorstel is momenteel in behandeling bij de Raad en het wachten is op het advies van het Europees Parlement.


Das sind wichtige Berichte, die in einer ernsthaften Atmosphäre und nicht unter den derzeit herrschenden Bedingungen erörtert werden sollten.

Dit zijn belangrijke verslagen en zij verdienen besproken te worden onder serieuze omstandigheden, niet onder de huidige.


Im Zusammenhang mit der Maßnahme 14b arbeitet die Kommission derzeit an Leitlinien für die Auslegung einer Reihe von Begriffen (u.a". Finanzierungstechnik"). Diese Leitlinien sollen zunächst mit den Mitgliedstaaten erörtert und sodann verbreitet werden.

Voor actie 14b bereidt de Commissie interpretatieve nota's voor in verband met een reeks begrippen, waaronder „financiële constructies”, die na bespreking met de lidstaten zullen worden verspreid.


Dieser Rechtsrahmen wird derzeit im Rat erörtert. In diesem Zusammenhang ist ein Verfahren beim Europäischen Gerichtshof zwischen der Kommission und einer Reihe von Mitgliedstaaten anhängig.

Over een dergelijk kader wordt beraadslaagd in de Raad mede in verband met een procedure die thans bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen aanhangig is, tussen de Commissie en een aantal lidstaten, maar vooralsnog dit ontbreekt.


In einem breiteren Rahmen erörtert die Kommission derzeit die Initiative des AKP-Sekretariats zur Einrichtung einer Naturkatastrophenfazilität im Rahmen des Cotonou-Abkommens.

Meer algemeen overlegt de Commissie momenteel over het initiatief van het ACS-secretariaat om een natuurrampenfaciliteit op te richten in het kader van de Overeenkomst van Cotonou.


w