Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "derzeit umweltpolitik zuständigen kommissionsmitglieds " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an Fragen, die in der Sitzung des Ausschusses für Wirtschaft und Währung mit dem für Steuerpolitik zuständigen Kommissionsmitglied vom 6. Oktober 2009 aufgeworfen wurden, derzeit an Ideen für „innovative Finanzierung“ vor dem Hintergrund der globalen Herausforderungen arbeitet, wozu auch Steuern auf Finanzgeschäfte gehören, um zu einem geeigneten Zeitpunkt Vorschläge zu unterbreiten, was von Präsident Barroso in seiner Erklärung vor dem Parlament vom 15. Dezember 2009 bestätigt w ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie, naar aanleiding van vragen die werden gesteld tijdens de vergadering van 6 oktober 2009 van de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissaris verantwoordelijk voor belastingen, momenteel aan het werken is aan ideeën betreffende „innovatieve financiering” in de context van mondiale uitdagingen, met inbegrip van belasting op financiële transacties, om te gelegener tijd voorstellen in te dienen, wat werd bevestigd door voorzitter Barroso in zijn verklaring aan het Parlement van 15 december 2009,


F. in der Erwägung, dass die Kommission im Anschluss an Fragen, die in der Sitzung des Ausschusses für Wirtschaft und Währung mit dem für Steuerpolitik zuständigen Kommissionsmitglied vom 6. Oktober 2009 aufgeworfen wurden, derzeit an Ideen für „innovative Finanzierung“ vor dem Hintergrund der globalen Herausforderungen arbeitet, wozu auch Steuern auf Finanzgeschäfte gehören, um zu einem geeigneten Zeitpunkt Vorschläge zu unterbreiten, was von Präsident Barroso in seiner Erklärung vor dem Parlament vom 15. Dezember 2009 bestätigt wu ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie, naar aanleiding van vragen die werden gesteld tijdens de vergadering van 6 oktober 2009 van de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissaris verantwoordelijk voor belastingen, momenteel aan het werken is aan ideeën betreffende "innovatieve financiering" in de context van mondiale uitdagingen, met inbegrip van belasting op financiële transacties, om te gelegener tijd voorstellen in te dienen, wat werd bevestigd door voorzitter Barroso in zijn verklaring aan het Parlement van 15 december 2009,


Die Sitzung des Vermittlungsausschusses fand am 31. Januar 2006 abends unter dem gemeinsamen Vorsitz von Antonios Trakatellis, Vizepräsident, und Josef Pröll, österreichischer Umweltminister, und in Anwesenheit des für Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds, Stavros Dimas, statt.

De bijeenkomst van het bemiddelingscomité vond s' avonds op 31 januari 2006 plaats in aanwezigheid van het Commissielid voor milieuzaken, de heer Dimas, onder co-voorzitterschap van de heer Trakatellis, ondervoorzitter, en de heer Pröll, minister voor Milieuzaken van Oostenrijk.


Die Sitzung des Vermittlungsausschusses fand am 31. Januar 2006 abends unter dem gemeinsamen Vorsitz von Antonios Trakatellis, Vizepräsident, und Josef Pröll, österreichischer Umweltminister, und in Anwesenheit des für Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds, Stavros Dimas, statt.

De bijeenkomst van het bemiddelingscomité vond s' avonds op 31 januari 2006 plaats in aanwezigheid van het Commissielid voor milieuzaken, de heer Dimas, onder co-voorzitterschap van de heer Trakatellis, ondervoorzitter, en de heer Pröll, minister voor Milieuzaken van Oostenrijk.


Zudem ist es nach Auffassung des derzeit für Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglieds nicht notwendig, Samen mit einem Anteil von weniger als 0,5 % GVO zu kennzeichnen, was im Widerspruch zu dem am Ende der letzten Legislaturperiode mit breiter Mehrheit angenommenen Standpunkt des Europäischen Parlaments steht.

Daarbovenop is de huidige milieucommissaris van mening dat het niet noodzakelijk is om zaad dat besmet is met minder dan 0,5 procent GMO’s te voorzien van een etiket, waarmee zij zich lijnrecht opstelt tegenover het standpunt van het Europees Parlement, dat aan het einde van de vorige parlementaire zittingsperiode met een enorme meerderheid werd aangenomen.


Er nahm ferner Kenntnis von den Informationen des für den Binnenmarkt zuständigen Kommissionsmitglieds Charles McCreevy über den Stand der Vorarbeiten, die die Kommission derzeit mit Blick auf die Überprüfung ihrer Binnenmarktpolitik durchführt, sowie über den Binnenmarktanzeiger Nr. 15 vom Juli 2006 (Dok. 11867/06).

De Raad heeft bovendien nota genomen van de informatie van Charles McCreevy, Commissielid voor de interne markt, over de voorbereiding van de evaluatie door de Commissie van haar internemarktbeleid en over het Scorebord van de interne markt nr. 15 van juli 2006 (11867/06).


Da die internen Betrugsbekämpfungsregelungen der Europäischen Zentralbank (EZB) und der Europäischen Investitionsbank (EIB) derzeit keine vollständige Umsetzung der einschlägigen europäischen Vorschriften gestatten, hat die Kommission heute beschlossen, gemäß Artikel 230 des Vertrags beim Europäischen Gerichtshof gegen die EZB Klage zu erheben und Frau Michaele Schreyer, die für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissarin, zu ermächtigen, im Einvernehmen mit Kommissionspräsident Romano Prodi und Herrn Pedro Solbes, dem für Wirtschafts- und Währungsangelegenheiten zuständigen Kommissio ...[+++]

Aangezien op het ogenblik de door de Europese Centrale Bank (ECB) en de Europese Investeringsbank (EIB) genomen besluiten betreffende interne fraudebestrijdingsmaatregelen niet voorzien in de volledige toepassing van deze wetgeving heeft de Commissie vandaag besloten om op basis van artikel 230 van het Verdrag bij het Europees Hof van Justitie in beroep te gaan tegen de ECB, en, in verband met uiteenlopende procedurele tijdschema's, Michaele Schreyer, commissaris voor Fraudepreventie, te machtigen in overleg met Voorzitter Romani Prodi en Pedro Solbes, commissaris voor Economische en monetaire zaken, een zaak aanhangig te maken tegen de ...[+++]


In diesem Bericht, der von dem für die Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglied Ritt Bjerregaard vorgelegt wurde, wird die Wirksamkeit der Richtlinie seit ihrem Inkrafttreten im Jahre 1991 untersucht und geprüft, welche Maßnahmen getroffen werden müssen, damit sie auch künftig Umwelt und Gesundheit schützen kann.

In dit verslag, dat is voorgesteld door Ritt Bjerregaard, lid van de Commissie bevoegd voor Milieuzaken, wordt onderzocht hoe doeltreffend de richtlijn sedert de inwerkingtreding ervan in 1991 heeft gefunctioneerd.


In offenen Briefen an Präsident Santer und R. Bjerregaard, dem für Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglied, hat das Allgemeine Beratende Forum für Umweltfragen Grundsätze für eine nachhaltige Entwicklung dargelegt, die seiner Ansicht nach einen Rahmen für die Maßnahmen und Initiativen der EU abstecken sollten.

In een open brief aan voorzitter Santer en mevrouw Bjerregaard, het lid van de Commissie verantwoordelijk voor het milieu, heeft het Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken de beginselen voor een duurzame ontwikkeling uiteengezet die volgens dit forum het kader vormen waaraan het EU-beleid en EU-initiatieven moeten worden getoetst.


w