Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditierung
Als Vertretung
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatische und konsularische Vertretung
Diplomatisches Korps
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Gesetzliche Vertretung des Kindes
Gesetzliche Vertretung des Minderjährigen
Internationale Rolle der Union
Konsularische Vertretung
Ständige Vertretung
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Verhältnismäßige Vertretung
Vertretung
Vertretung des Kindes

Traduction de «deren vertretung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesetzliche Vertretung des Kindes | gesetzliche Vertretung des Minderjährigen | Vertretung des Kindes

vertegenwoordiging van het kind in burgerlijke handelingen | vertegenwoordiging van het kind in rechte | wettelijke vertegenwoordiging van het kind


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


diplomatische Vertretung | Vertretung

diplomatieke vertegenwoordiging


Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


verhältnismäßige Vertretung

evenredige vertegenwoordiging






diplomatische und konsularische Vertretung

diplomatieke en consulaire autoriteit


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
merkt an, dass die frühzeitige Ausbildung in digitalen Technologien, IKT und Programmierung besonders wichtig ist, wenn es darum geht, Mädchen zu stärken, sie zu einer Tätigkeit auf diesem Gebiet zu bewegen und Geschlechterstereotypen zu überwinden; betont, dass eine stärkere Vertretung von Frauen in den MINT-Fächern im Rahmen der Hochschulbildung der Schlüssel ist, um deren Vertretung in der digitalen Branche zu erhöhen.

merkt op dat onderwijs in digitale technologieën, ICT en programmeren vanaf jonge leeftijd met name belangrijk is om de positie van meisjes te versterken, hen aan te moedigen om voor dit vakgebied te kiezen en genderstereotypen te overwinnen; benadrukt dat het vergroten van de vertegenwoordiging van vrouwen binnen de STEM-vakgebieden in het hoger onderwijs cruciaal is voor het vergroten van hun vertegenwoordiging in de digitale sector.


Durch ihre Rückwirkung konnte die angefochtene Ordonnanz ebenfalls zur Folge haben, gewissen Steuerpflichtigen, deren Vertretung die klagenden Vereinigungen bezwecken, die Möglichkeit zum Einreichen einer Beschwerde zu entziehen, wenn sie mit einer verkürzten Frist konfrontiert waren, die sie nicht vorsehen konnten, wobei diese Rückwirkung durch keine Zielsetzung des Allgemeininteresses gerechtfertigt war.

Door de terugwerkende kracht ervan kon de bestreden ordonnantie eveneens tot gevolg hebben dat sommige belastingplichtigen die de verzoekende verenigingen beogen te vertegenwoordigen, de mogelijkheid wordt ontzegd om een bezwaarschrift in te dienen wanneer zij werden geconfronteerd met een inkorting van de termijn die zij niet konden voorzien en zonder dat die terugwerkende kracht verantwoord was door een doel van algemeen belang.


26. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Dezember 2014 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder der beratenden Kommission für die Einsprüche Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, Artikel 120, 452/1 und 452/2; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Dekrets vom 24. April 2014 z ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor de beroepen De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 120, 452/1 en 452/2; Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op het decreet van 24 april 201 ...[+++]


Artikel 1 - Die Wallonische Regierung benennt zu ihrer Vertretung Frau Stéphanie Baisir als Verwaltungsratsmitglied der Verkehrsgesellschaft TEC Charleroi an Stelle der zurückgetretenen Frau Catherine Léotard, deren Mandat sie zu Ende führt.

Artikel 1. De Waalse Regering wijst Mevr. Stéphanie Baisir aan ter vervanging van Mevr. Catherine Léotard, ontslagnemend, wier mandaat zij zal voleindigen, om haar te vertegenwoordigen als bestuurster van de "TEC Charleroi".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Die Wallonische Regierung benennt zu ihrer Vertretung Frau Alexandra Dupont als Verwaltungsratsmitglied der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft an Stelle von Frau Laurence Glautier, deren Mandat sie zu Ende führt.

Artikel 1. De Waalse Regering wijst Mevr. Alexandra Dupont aan ter vervanging van Mevr. Laurence Glautier, wier mandaat zij zal voleindigen, om haar te vertegenwoordigen als bestuurster van de "Société régionale wallonne du Transport" (Waalse Gewestelijke Vervoermaatschappij).


Italien stellt fest, dass sich nach den Artikeln 10 und 14 des Vertrags über die Europäische Union das Europäische Parlament aus Vertretern der Unionsbürgerinnen und Unionsbürger zusammensetzt, deren Vertretung degressiv proportional gestaltet ist.

Italië constateert dat overeenkomstig artikel 10 en artikel 14 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Europees Parlement bestaat uit vertegenwoordigers van de burgers van de Unie, die degressief evenredig zijn vertegenwoordigd.


Die Konfrontation mit der OSZE über deren Vertretung in Minsk führte im November 2002 zum Beschluss von 14 Mitgliedstaaten, eine Visasperre gegen Regierungsvertreter zu verhängen.

Na een confrontatie met de OVSE over de vertegenwoordiging van de organisatie in Minsk besloten 14 lidstaten in november 2002 een visumverbod in te stellen voor regeringsvertegenwoordigers.


Sie können die Kommission und deren Vertretung gegebenenfalls um technische Hilfe bei der Durchführung ersuchen.

Deze autoriteiten kunnen voor de uitvoering eventueel een beroep doen op technische bijstand door de Commissie en haar vertegenwoordiging.


Die zuständigen Behörden unterrichten die Kommission und deren Vertretung in dem betreffenden Mitgliedstaat über die Maßnahmen gemäß Artikel 2 Absatz 2.

De verantwoordelijke autoriteiten informeren de Commissie en haar vertegenwoordiging in de betrokken lidstaat over de acties in het kader van artikel 2, tweede alinea.


Die Regierung bestimmt die Modalitäten und das Arbeitsverfahren der Kommission und kann deren Zusammensetzung auf jede Person erweitern, deren Vertretung für sie von Interesse sein würde.

De Regering bepaalt de wijze van en de procedure voor de werking van de commissie en kan er de samenstelling van uitbreiden naar elke persoon die er belang bij zou hebben vertegenwoordigd te worden.


w