Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deren enteignung beantragt wird » (Allemand → Néerlandais) :

4° eine Bescheinigung des Hypothekenbewahrers betreffend die Parzellen, deren Enteignung beantragt wird;

4° een attest van de bewaarder der hypotheken betreffende de percelen waarvan de onteigening wordt aangevraagd;


Die Antragstellung erfolgt binnen sechs Monaten nach Ende des Kalenderhalbjahrs, in dem die letzte Zahlung von Leistungen bei Arbeitslosigkeit, deren Erstattung beantragt wird, geleistet wurde.

Het verzoek wordt gedaan binnen zes maanden na het einde van het kalenderhalfjaar waarin de laatste betaling van de werkloosheidsuitkering, waarvan terugbetaling wordt verzocht, is verricht.


4° eine Bescheinigung des Hypothekenbewahrers betreffend die Parzellen, deren Enteignung beantragt wird;

4° een attest van de bewaarder der hypotheken betreffende de percelen waarvan de onteigening wordt aangevraagd;


Aufgrund des ministeriellen Erlasses vom 18. April 1988, durch den die Grundstücke der "Zone artisanale de Rendeux (Warisy)" für eine handwerkliche Nutzung bestimmt werden und deren Enteignung als gemeinnützig anerkannt wird;

Gelet op het ministerieel besluit van 18 april 1988 waarbij de gronden van het ambachtelijk gebied van Rendeux (Warisy) een ambachtelijke bestemming krijgen en hun onteigening van openbaar nut wordt verklaard;


Wenn ein Antrag auf Offenlegung im Hinblick auf eine Kategorie von Beweismitteln gestellt wird, sollte diese Kategorie durch Bezugnahme auf gemeinsame Merkmale ihrer wesentlichen Elemente wie Art, Gegenstand oder Inhalt der Unterlagen, deren Offenlegung beantragt wird, Zeit, in der sie erstellt wurden, oder andere Kriterien bestimmt werden, sofern die in diese Kategorie fallenden Beweismittel im Sinne dieser Richtlinie relevant sind.

Wanneer een verzoek om toegang strekt tot het verkrijgen van een categorie van bewijsmateriaal, dient die categorie te worden afgebakend door middel van de kenmerken die de bestanddelen gemeen hebben, zoals de aard, het voorwerp of de inhoud van de documenten waartoe de toegang wordt gevraagd, de tijdspanne waarbinnen de documenten zijn opgesteld, of andere criteria, voor zover het onder de categorie vallende bewijsmateriaal relevant is in de zin van deze richtlijn.


In Absprache mit dem AQ- bzw. DBAQ-Verwalter kann die BCED beschließen, ein Meldesystem einzuführen für Daten, deren Berichtigung beantragt wird.

De " BCED" kan, in samenwerking met de beheerder van de " SA" of de " BSDA" , beslissen om een waarschuwingssysteem tot stand te brengen i.v.m. de gegevens die het voorwerp uitmaken van een aanvraag tot rechtzetting.


Die Regierung bestimmt den Inhalt, die Form und die Modalitäten für das Einreichen der Antragsakten zur Eintragung der Bezeichnungen, deren Schutz beantragt wird.

De Regering bepaalt de inhoud, de vorm en de modaliteiten voor het indienen van de dossiers betreffende de aanvraag tot registratie van de benamingen waarvoor bescherming wordt gevraagd.


« Die Verlängerung wird von der Behörde gewährt, die in erster Instanz zuständig war, um die Genehmigung, deren Verlängerung beantragt wird, auszustellen».

« De verlenging wordt toegestaan door de overheid die in eerste instantie bevoegd was voor de afgifte van de vergunning waarvan de verlenging gevraagd wordt».


Art. 3 - Diese Umwandlung wird nur dann getätigt, wenn die Wertpapiere, deren Umwandlung beantragt wird, bei den Schaltern des Staatskassierers (Belgische Nationalbank) in Brüssel oder ausserhalb der Hauptstadt hinterlegt werden.

Art. 3. Deze omzetting zal slechts als de effecten, waarvan de omzetting wordt gevraagd, worden overhandigd aan de loketten van de Rijkskassier (Nationale Bank van België) te Brussel of buiten de hoofdstad worden uitgevoerd.


(4) Er ist gegen sämtliche Parteien des Rechtsstreits zu richten, in dem die Entscheidung, deren Auslegung beantragt wird, ergangen ist.

4. Het verzoek wordt gericht tegen alle partijen die betrokken waren bij de beslissing waarvan om uitlegging wordt verzocht.


w