Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog
Blogger
Blogosphäre
Computerdelikt
Computerkriminalität
Cyberkriminalität
Das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen
ISP
Internet
Internet der Dinge
Internet of Things
Internet-Dienstanbieter
Internet-Kriminalität
Internet-Provider
Internet-Tagebuch
Internet-Vandalismus
Internet-Zugangsanbieter
Internetkriminalität
IoT
Livejournal
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
Provider
Safer Internet plus
Safer Sex
Safer-sex
Weblog

Traduction de « „safer internet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus

communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma


Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]

provider [ aanbieder ]






IoT | Internet der Dinge | Internet of Things

informatieapparaten | informatietoepassingen | alomtegenwoordige systemen | Internet of Things


Blog [ Blogger | Blogosphäre | Internet-Tagebuch | Livejournal | Weblog ]

blog [ blogger | online dagboek | weblog ]


Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]

computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]


Radiosendungen unter Verwendung des Internet Protocol übertragen

uitzenden met internetprotocol


das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen ihrer Strategie für ein besseres Internet für Kinder unterstützt die Europäische Kommission das INSAFE/INHOPE-Netz der Safer-Internet-Zentren in allen Mitgliedstaaten.

Als onderdeel van haar strategie voor een beter internet voor kinderen steunt de Europese Commissie het INSAFE/INHOPE-netwerk van centra voor een veiliger internet in alle lidstaten.


Im Rahmen des Safer Internet Programme ermöglichte die Kommission 2009 die Unterzeichnung der Selbstregulierungsvereinbarung „Safer Social Networking Principles for the EU“ (Grundsätze für eine sicherere Nutzung sozialer Netzwerke für die EU), durch 20 Unternehmen: Arto, Bebo, Dailymotion, Facebook, Giovani.it, Google, Hyves, Microsoft Europe, MySpace, Nasza-klaza.pl, Netlog, One.lt, Piczo, Rate.ee, Skyrock, Tuenti, Sulake, VZnet Netzwerk Ltd., Yahoo!Europe und Zap.lu.

In het kader van het programma Veiliger Internet heeft de Commissie bijgedragen aan de ondertekening van een overeenkomst tot zelfregulering met de titel Safer Social Networking Principles for the EU . Deze overeenkomst is in 2009 door twintig bedrijven ondertekend, te weten Arto, Bebo, Dailymotion, Facebook, Giovani.it, Google, Hyves, Microsoft Europe, MySpace, Nasza-klaza.pl, Netlog, One.lt, Piczo, Rate.ee, Skyrock, Tuenti, Sulake, VZnet Netzwerk Ltd., Yahoo!Europe en Zap.lu.


Darüber hinaus lautete das Motto des Tages des sichereren Internet (Safer Internet Day) am 9. Februar dieses Jahres „Think before you post“ („Denk nach, bevor du etwas ins Netz stellst“), um Jugendliche dazu zu bringen, besonders vorsichtig mit persönlichen Daten umzugehen, die sie ins Internet stellen.

Daarnaast was het thema van de Veiliger Internetdag op 9 februari van dit jaar “Think before you post”. De hoofddoelstelling was om jongeren aan te sporen op te letten welke informatie zij via het internet prijsgeven.


Am heutigen „Tag des sicheren Internets“ („Safer Internet Day“) möchte die Europäische Kommission diesen jungen Menschen eine wichtige Botschaft vermitteln: „Erst denken, dann posten!“ („Think before you post!“) Die Kommission begrüßt das Engagement der 20 Unternehmen, die im vergangenen Jahr die „Safer Social Networking Principles“ unterzeichnet (IP/09/232 ) und Maßnahmen zum Schutz von Kindern bei der Nutzung der Websites sozialer Netzwerke getroffen haben.

Die informatie blijft permanent online en kan door iedereen worden bekeken. Vandaag, de dag voor een veiliger internet, wil de Europese Commissie tieners waarschuwen: "Denk na voordat je iets op het net zet!" Zij toonde zich verheugd over acties van de 20 bedrijven die vorig jaar de Safer Social Networking Principles hebben ondertekend (IP/09/232 ) om kinderen die socialenetwerksites gebruiken te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Ergebnis erwarte ich sowohl eine Niveaueinschätzung der Safer-Internet-Bildung in Europa als auch eine Empfehlung an die Kommission und andere Interessenvertreter zur Frage zu erhalten, wie eine effektivere Safer-Internet-Bildung an Schulen unterstützt werden kann.

Onder meer een jongerenpanel en een docentenpanel zullen acte de présence geven. Mijn verwachting is dat ik daar een beeld zal krijgen van hoe in Europa het onderwijs in veiliger internetten ervoor staat, en dat de Commissie en andere belanghebbenden aanbevelingen zullen krijgen over hoe effectief onderwijs op dit gebied kan worden bevorderd.


Im Ergebnis erwarte ich sowohl eine Niveaueinschätzung der Safer-Internet-Bildung in Europa als auch eine Empfehlung an die Kommission und andere Interessenvertreter zur Frage zu erhalten, wie eine effektivere Safer-Internet-Bildung an Schulen unterstützt werden kann.

Onder meer een jongerenpanel en een docentenpanel zullen acte de présence geven. Mijn verwachting is dat ik daar een beeld zal krijgen van hoe in Europa het onderwijs in veiliger internetten ervoor staat, en dat de Commissie en andere belanghebbenden aanbevelingen zullen krijgen over hoe effectief onderwijs op dit gebied kan worden bevorderd.


Um dieses gute Ergebnis noch auszubauen, ist für den Zeitraum 2005-2008 im EU- Programm für mehr Sicherheit im Internet („Safer Internet Plus“) eine Verknüpfung von Meldestellen und Sensibilisierungszentren vorgesehen.

Om deze goede resultaten te bestendigen wordt in het kader van het "Safer internet plus"-actieplan gepleit voor "gecombineerde meldpunten en bewustmakingsknooppunten".


Durch dieses System einer sichereren Internet-Nutzung, das „Safer Internet plus“ genannt wird, können Internet-Nutzer den Polizeibehörden oder Internet-Providern alle potenziell gefährlichen „Treffer“ melden, d. h. also die Präsenz von Personen, die das Netz für pornografische Zwecke nutzen.

Via dit systeem voor een veiliger gebruik van het internet, dat “Safer internet plus” heet, kunnen internetgebruikers de politie of internetproviders informeren over eventuele bedreigende ‘hits’ en daarmee over de aanwezigheid van personen die het internet voor pornografische doeleinden gebruiken.


Am 6. Februar 2004 wird überall in Europa der „Safer Internet Day", der Tag des sicheren Internet, begangen.

Op 6 februari 2004 zal in geheel Europa de "Safer Internet Day" worden gehouden.


Weitere Informationen über den „Tag des sicheren Internet" (Safer Internet Day) und die nationalen Kontaktstellen:

Voor nadere informatie over de Safer Internet Day en internationale meldpunten zie:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' „safer internet' ->

Date index: 2023-10-16
w