Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GD Bildung und Kultur
Gemeinschaftsminister der Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Kultur
Kultur im Bergwerk
Kultur in Eisenbahntünneln
Kultur in Felsenkellern
Kultur in Stollen
Kultur in Tünneln
Kultur- und Eventmanagerin
KulturreferentIn
Nationalbewusstsein
Nationale Identität
Nationale Kultur
Nationales Bewusstsein
Nationalgefühl
Referentin für Kultur
Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur
Unesco
Unterirdische Anbau
Unterirdische Kultur
Veranstaltungsmanagerin
Veranstaltungsorganisatorin

Traduction de « übrigen kultur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur

grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels


GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken




Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]

Unesco [ Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur ]


Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur

Andere vakspecialisten op artistiek en cultureel gebied


Veranstaltungsmanagerin | Veranstaltungsorganisatorin | Eventmanager/Eventmanagerin | Kultur- und Eventmanagerin

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


Gemeinschaftsminister der Kultur

Gemeenschapsminister van Cultuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu den übrigen Bereichen, denen besonderes Augenmerk gebührt, gehört auch die Unterstützung der Entwicklung von Unternehmensdienstleistungen, die Förderung einer Kultur der firmenübergreifenden Kooperation und die Verbesserung der Entwicklung innovativer Cluster.

Andere gebieden die wellicht speciale aandacht behoeven, zijn maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van zakelijke diensten, bevordering van een samenwerkingscultuur tussen ondernemingen en stimulering van innovatieve clusters.


Die beiden Letzteren verwaltet die Kommission selbst (GD EAC), alle übrigen Maßnahmen die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) im Namen der Kommission.

De laatste twee acties worden rechtstreeks door de Commissie beheerd (DG EAC), terwijl de overige acties namens de Commissie worden beheerd door haar Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur (EACEA).


Kultur und Kreativität im Städtevergleich“ ist im Übrigen ein offenes Instrument: Jede Stadt hat die Möglichkeit, dort ihre Leistung in Bezug auf Kultur und Kreativität zu messen.

Meer in het algemeen is de Monitor van culturele en creatieve steden een open instrument: elke stad krijgt de mogelijkheid haar prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit te monitoren.


Den besonderen Erfordernissen des audiovisuellen Sektors und der übrigen Kultur- und Kreativbranchen wird jedoch über zwei spezifische Teilprogramme – Kultur und MEDIA – Rechnung getragen.

Het zal echter aandacht blijven schenken aan de specifieke behoeften van de audiovisuele industrie en de culturele en creatieve sector via de subprogramma's Cultuur en Media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die besonderen Erfordernisse der audiovisuellen Industrie und der übrigen Kultur- und Kreativbranche werden jedoch über die spezifischen Aktionsbereiche Kultur und MEDIA weiter berücksichtigt.

Het zal met zijn specifieke onderdelen Cultuur en MEDIA echter verder blijven inspelen op de specifieke behoeften van de audiovisuele industrie en de andere culturele en creatieve sectoren.


(2) Die Kommission gewährleistet in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Kohärenz zwischen der Durchführung dieses Programms und den übrigen Gemeinschaftstätigkeiten für Jugendliche, insbesondere in den Bereichen Kultur, audiovisuelle Medien, Vollendung des Binnenmarktes, Informationsgesellschaft, Umwelt, Verbraucherschutz, KMU, Sozialpolitik, Beschäftigung und Gesundheit.

2. In samenwerking met de lidstaten zorgt de Commissie voor de samenhang tussen de uitvoering van dit programma en de overige communautaire activiteiten ten behoeve van de jeugd, met name op cultureel en audiovisueel gebied, inzake de totstandbrenging van de interne markt, de informatiemaatschappij, het milieu, de consumentenbescherming, het midden- en kleinbedrijf, het sociale beleid, de werkgelegenheid en de volksgezondheid.


Als einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument der Gemeinschaft im Kulturbereich dient das Programm "Kultur 2000" der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren und sonstigen Partnern sowie den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten und der übrigen Teilnehmerstaaten.

Het programma Cultuur 2000, het enige programmerings- en financieringsinstrument op communautair niveau voor de culturele sector, strekt ertoe de samenwerking tussen scheppende kunstenaars, in de culturele sector werkzame personen en tussen culturele instellingen van de lidstaten en van andere deelnemende staten te stimuleren.


Im übrigen äußerte der österreichische Minister den Wunsch, daß sich die für Kultur zuständigen Minister auf eine Begriffsbestimmung für das Buch als Kulturprodukt verständigen.

Voorts hoopte de Oostenrijkse minister dat de ministers van Cultuur het eens kunnen worden over de definitie van het boek als cultuurgoed.


Die Verordnung führt eine einheitliche vorbeugende Kontrolle der Ausfuhr von Kulturgütern an den Außengrenzen der Gemeinschaft ein, durch die es den für Kultur und Zollfragen zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, von dessen Hoheitsgebiet die Kulturgüter in ein Drittland exportiert werden sollen, ermöglicht wird, die Interessen der übrigen Mitgliedstaaten zu wahren.

In de verordening wordt een uniforme preventieve controle op de uitvoer van cultuurgoederen aan de buitengrenzen van de Gemeenschap ingevoerd, waardoor de bevoegde autoriteiten van de lidstaten (cultuur en douane) vanwaaruit de cultuurgoederen naar een derde land zullen worden geëxporteerd, rekening kunnen houden met de belangen van de andere lidstaten.


Ein qualitativ hochstehender Tourismus stellt im übrigen, entgegen allen Vorurteilen, keine Gefahr für die lokale Kultur und die Natur dar.

En in tegenstelling tot wat meestal wordt gezegd, vormt kwaliteitstoerisme geen bedreiging voor lokale cultuur en natuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übrigen kultur' ->

Date index: 2025-01-28
w