Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Superponierung
Überblattung
Überlagerung
Überlagerung des Holzes
Überlagerungs-Netzwerke und Gateways
Überleimer
überlappende Fuge

Traduction de « überlagerung eines » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Überblattung | Überlagerung des Holzes | überlappende Fuge | Überleimer

overlapping


Überlagerungs-Netzwerke und Gateways

overlaynetwerken en doorgeefluiken


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. hält es für wesentlich, die Legitimität des Semesters zu fördern und die verbleibenden rechtlichen Zweideutigkeiten zu klären, die andernfalls in der Zukunft zu institutionellen Konflikten führen können, einschließlich der Überlagerung und Verdopplung von Kompetenzen und Verantwortlichkeiten, wobei auch der Mangel an Klarheit und die zunehmende Komplexität des institutionellen Rahmens der EU zu berücksichtigen sind;

4. beschouwt het van essentieel belang dat het semester meer legitimiteit krijgt, dat de resterende juridische onduidelijkheden worden weggenomen om institutionele conflicten zoals het overlappen van bevoegdheden in de toekomst te voorkomen, en dat de onduidelijkheid en de verhoogde complexiteit van het institutionele kader van de EU worden aangepakt;


28. hält es für wesentlich, die Legitimität des Semesters zu fördern und die verbleibenden rechtlichen Zweideutigkeiten zu klären, die andernfalls in der Zukunft zu institutionellen Konflikten führen können, einschließlich der Überlagerung und Verdopplung von Kompetenzen und Verantwortlichkeiten, wobei auch der Mangel an Klarheit und die zunehmende Komplexität des institutionellen Rahmens der EU zu berücksichtigen sind;

28. beschouwt het van essentieel belang dat het semester meer legitimiteit krijgt, dat de resterende juridische onduidelijkheden worden weggenomen om institutionele conflicten zoals het overlappen van bevoegdheden in de toekomst te voorkomen, en dat de onduidelijkheid en de verhoogde complexiteit van het institutionele kader van de EU worden aangepakt;


21. ist zutiefst besorgt über das gezielte Stören und die Überlagerung von internationalen Übertragungssignalen für Fernsehsendungen in Farsi wie die der BBC;

21. is diep verontrust over het blokkeren en storen van de voor Iran bestemde internationale televisieuitzendingen in het Farsi, zoals die van de BBC;


- Beschränkung der Überlagerung der europäischen und nationalen Strukturen auf das absolut Notwendige und Einbindung der Maßnahmen und Verfahren der nationalen Behörden und Einrichtungen in einen europäischen Rahmen gemäß den Grundsätzen der föderalen Zusammenarbeit.

- de opeenstapeling van Europese en nationale structuren beperken tot hetgeen strikt noodzakelijk is en het optreden en de procedures van nationale instanties en bestuurslichamen, conform de beginselen van het coöperatieve federalisme, in Europees perspectief plaatsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. ermutigt die Kommission, tragfähige Sicherheitsstrukturen auszuarbeiten, die eine Überlagerung des L1-Bandes mit dem GPS M-Code für die Vereinigten Staaten tragbar machen;

19. moedigt de Commissie aan solide veiligheidsstructuren te ontwikkelen die een overlapping van de L1- band met de GPS M-code voor de VS aanvaardbaar maken;


Die Option, die ein Signal mit der Modulation ,BOC (10,5)" verwendet, entspricht einer totalen Überlagerung mit einem der beiden Signale des M-Codes des GPS, während die Option, die ein Signal vom Typ ,BOC (14,2)" verwendet, einer 75 %igen Überlagerung entspricht (6 Megahertz des M-Code überlagern die 8 Megahertz, die GALILEO auf der Weltfunkkonferenz im Jahre 2000 in Istanbul zugeteilt worden waren).

De optie met signaalmodulatie BOC (10,5) correspondeert met een totale overlay over een van beide GPS M-codesignalen. Bij signaalmodulatie van het type BOC (14,2) bedraagt de overlay daarentegen slechts 75% (6 MHz van het M-codesignaal overlapt de 8 MHz die op de WRC 2000 in Istanboel is toegewezen).


3.3. Die Frage der Überlagerung der Frequenzen

3.3. De kwestie van de overlay van de signalen:


Dennoch sind die USA, die bisher über ein faktisches Monopol im Bereich der satellitengestützten Funknavigation verfügen, zum gegenwärtigen Zeitpunkt aus strategischen Gründen gegen eine Überlagerung im Hochfrequenzbereich (mit einer speziellen Modulation) eines der beiden PRS-Signale und eines der beiden militärischen GPS-Signale (,M-Code").

De Verenigde Staten, die nog steeds over een feitelijk monopolie beschikken op het gebied van satellietradionavigatie, verzetten zich momenteel en om strategische redenen echter tegen overlay, in een band met een hoge frequentie onder een specifieke modulatie, van een van de twee signalen van het PRS en een van de twee militaire signalen van het GPS (zogenaamde M-code).


Diese Überlagerung steht in Einklang mit den internationalen Regeln, sofern keine störenden Interferenzen für die beiden Systeme entstehen.

Deze overlay is in overeenstemming met de internationale regels wanneer er geen voor de twee systemen schadelijke interferentie optreedt.


Angesichts des Platzmangels in dem Frequenzspektrum, das für die Satellitenortung reserviert ist, ist die Überlagerung der GPS- und der GALILEO-Frequenzbänder unvermeidlich, insbesondere bei den gesicherten Signalen.

Rekening houdend met het plaatsgebrek in het spectrum van de frequenties die aan satellietradionavigatie zijn toegewezen is overlay van de door het GPS en door GALILEO gebruikte frequentiebanden onvermijdelijk, met name wat beveiligde signalen betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' überlagerung eines' ->

Date index: 2023-12-11
w