Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESVG
Ebene
Ebene Geometrie
Ebene Laufbahn
Europäischer Kontenrahmen
Flachland
Geneigte Ebene
Geometrie Der Ebene
Geschädigte Ebene
P-Ebene
Planimetrie
Planung auf nationaler Ebene
Proportionale Ebene
Schiffshebewerk auf geneigter Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Waagerechte Ebene

Traduction de « übergeordneten ebene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ebene Geometrie | Geometrie Der Ebene | Planimetrie

planimetrie | vlakke meetkunde


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]




Geneigte Ebene | Schiffshebewerk auf geneigter Ebene

hellend vlak










staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


zu gesundheitsstrategischen Entscheidungen auf höchster Ebene beitragen

bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf einer übergeordneten Ebene wird es außerdem zu einer besseren Governance und der Korruptionsbekämpfung beitragen.

In een bredere context zal het eveneens bijdragen tot een beter bestuur en tot de strijd tegen corruptie.


Sie müssen nicht nur den wirtschaftlichen Kontext, sondern auch die übergeordneten Rechtsnormen und die sowohl auf Ebene des innerstaatlichen Rechts als auch auf Ebene des internationalen Rechts eingegangenen Verpflichtungen berücksichtigen.

Zij dienen niet alleen rekening te houden met de economische context, doch eveneens met de hogere rechtsnormen en met de aangegane verbintenissen, zowel op het internrechtelijke als op het internationaalrechtelijke vlak.


Der WPA-Verhandlungsprozess fand zum einen auf der übergeordneten Ebene statt, um die alle AKP-Staaten berührenden Querschnittsthemen festzulegen, und zum anderen auf der nationalen und regionalen Ebene, um die gebietsspezifischen Fragen zu behandeln.

In het kader van het EPO-onderhandelingsproces werden de van belang geachte brede verticale thema's besproken op algemeen ACS-niveau, terwijl de meer specifieke belangwekkende kwesties op nationaal en regionaal niveau werden behandeld.


Darüber hinaus müssen wir die Autonomie und den Zuständigkeitsbereich von EUROPOL und EUROJUST erweitern, damit wir auf europäischer Ebene über ein Vollzugs- und Justizorgan verfügen, das sich auf einer den Mitgliedstaaten übergeordneten Ebene anhand eines umfassenden Ansatzes mit Kriminalität befassen kann und dabei Anreize für nationale Organe schafft, sorgfältig und korruptionsfrei zu arbeiten.

De onafhankelijkheid en de bevoegdheden van Europol en Eurojust moeten stap voor stap verder worden versterkt om op Europees niveau een overkoepelend politie- en justitieorgaan te verkrijgen dat zich uitgebreid bezighoudt met criminaliteit, waarmee ook de nationale organen worden gestimuleerd zorgvuldig werk te leveren dat vrij is van corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afrika und die EU werden daher zusammenarbeiten, um die bestehende EU-Afrika-Partnerschaft zu den Bereichen Wasser und sanitäre Versorgung mit dem übergeordneten Ziel weiterzuentwickeln, die Grundbedürfnisse bezüglich Wasser und sanitärer Versorgung zu decken und zu einer besseren Bewirtschaftung der Wasserressourcen auf lokaler Ebene, auf Ebene der Einzugsgebiete sowie auf nationaler und auf grenzüberschreitender Ebene beizutragen.

Afrika en de EU zullen daarom samenwerken om het bestaande partnerschap tussen de EU en Afrika voor drinkbaar water en sanitaire voorzieningen verder te ontwikkelen om zo te trachten tegemoet te komen aan de basisbehoeften qua water en sanitaire voorzieningen en om bij te dragen tot een beter beheer van de waterreserves op lokaal vlak, per stroomgebied, en ook op nationaal en internationaal vlak.


Afrika und die EU werden daher zusammenarbeiten, um die bestehende EU-Afrika-Partnerschaft zu den Bereichen Wasser und sanitäre Versorgung mit dem übergeordneten Ziel weiterzuentwickeln, die Grundbedürfnisse bezüglich Wasser und sanitärer Versorgung zu decken und zu einer besseren Bewirtschaftung der Wasserressourcen auf lokaler Ebene, auf Ebene der Einzugsgebiete sowie auf nationaler und auf grenzüberschreitender Ebene beizutragen.

Afrika en de EU zullen daarom samenwerken om het bestaande partnerschap tussen de EU en Afrika voor drinkbaar water en sanitaire voorzieningen verder te ontwikkelen om zo te trachten tegemoet te komen aan de basisbehoeften qua water en sanitaire voorzieningen en om bij te dragen tot een beter beheer van de waterreserves op lokaal vlak, per stroomgebied, en ook op nationaal en internationaal vlak.


In diesem Zusammenhang stellt er mit Besorgnis fest, wie hoch die Belastungen für die europäischen Unternehmen aufgrund der mit einzelstaatlichen und EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungskosten sind; er fordert sofortige Maßnahmen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene, um diese Belastungen – unter Beachtung der übergeordneten Ziele und des Nutzens der Rechtsvorschriften und Regelungen – unter Kontrolle zu halten und zu verringern.

De Raad neemt in dit verband met bezorgdheid nota van de uit de nationale en de EU-regelgeving voortvloeiende lasten waaronder de Europese bedrijven gebukt gaan; hij verlangt dringende maatregelen op nationaal en EU-niveau om deze lasten te beperken en te verminderen zonder afbreuk te doen aan de bredere doelstellingen en voordelen van de wet- en regelgeving.


14. vertritt den Standpunkt, dass die oben genannten übergeordneten und spezifischen Ziele am Besten mit Hilfe eines rechtsverbindlichen Instruments erreicht werden können; jedwede Alternative sollte eine gleich hohe Erfolgsgarantie bieten, die IAF spürbar stärken und damit entscheidend dazu beitragen, das politische Engagement und die Zuweisung von Finanzmitteln für die nachhaltige Waldbewirtschaftung auf nationaler und internationaler Ebene zu stärken;

14. Bevestigt dat de bovengenoemde overkoepelende en specifieke doelen het best kunnen worden verwezenlijkt met behulp van een juridisch bindend instrument; eventuele alternatieven moeten gelijkwaardige waarborgen voor succes bieden, de IAF aanzienlijk versterken en op doorslaggevende wijze bijdragen tot het ontstaan van een groter politiek engagement en tot de beschikbaarstelling van meer financiële middelen voor duurzaam bosbeheer op nationaal en internationaal niveau;


18. dass die Unterstützung für die Entwicklungsländer in ihrem Bemühen, die Frage des Klimawandels anzugehen, unter die Tätigkeiten der Entwicklungszusammenarbeit der EU aufgenommen werden sollte, speziell auf EG-Ebene im Rahmen des Prozesses der Halbzeitüberprüfung und im Einklang mit den Zielen der Umweltpolitik der EG; diese Unterstützung sollte dem übergeordneten Ziel der Armutsbekämpfung entsprechen und zu ihm beitragen und sie sollte in die Strategien zur Armutsbekämpfung und/oder die nationalen Strategien für die nachhaltige E ...[+++]

18. dat de ondersteuning van de inspanningen van de ontwikkelingslanden om de klimaatverandering aan te pakken, onderdeel moet zijn van de ontwikkelingsactiviteiten van de EU, met name op EG-niveau in het kader van de tussentijdse evaluatie en overeenkomstig de doelstellingen van het milieubeleid van de EG; deze ondersteuning moet consistent zijn met en bijdragen tot de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding en moet ingepast worden in armoedebestrijdingsstrategieën en/of de nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling;


Neben der Gesamtstrategie und den übergeordneten Zielen auf EU-Ebene müssen die Mitgliedstaaten ihre eigenen nationalen Strategien und Zielsetzungen entwickeln.

Het is belangrijk dat de lidstaten naast de strategie en doelstellingen voor de gehele EU ook hun eigen strategie en doelstellingen leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übergeordneten ebene' ->

Date index: 2021-03-20
w