Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « übergangsregelungen zeigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übergangsregelungen im Zusammenhang mit den Wirtschafts- und Kontrollregeln zum Internationalen Kakao-Übereinkommen von 1980

Overgangsregeling met betrekking tot de economische voorschriften en controleregels van de Internationale Cacao-Overeenkomst van 1980


Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! In Anbetracht der Tatsache, dass die Mitteilung KOM 2006 der Kommission über die Anwendung der Übergangsregelungen zeigt, dass die Zuwanderung von Arbeitnehmern aus den EU-10-Staaten in Staaten mit offenen Arbeitsmärkten keineswegs hoch gewesen ist und nach Aussagen von Fachleuten durch eine höhere Produktion und Verbesserung der Wirtschaft im Gegenteil eine positive Wirkung gehabt hat, und auch in Anbetracht der Tatsache, dass die Übergangsfristen eindeutig zu einem Anstieg der Zahl illegal Beschäftigter beigetragen haben, halte ich die Annahme des Berichts von Herrn Őry für eine bedeutende ...[+++]

- (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gezien het feit dat niet alleen de mededeling van de Commissie COM 2006 over de effectiviteit van de overgangsmaatregelen aantoont dat de toevloed van werknemers uit de tien nieuwe lidstaten naar de lidstaten die hun arbeidsmarkt hebben opengesteld, nu niet bepaald massaal was, maar volgens de beschikbare deskundigenonderzoeken juist een positief effect heeft gehad op productie en economie, en gezien het feit dat de overgangsmaatregelen significant bijdragen aan de groei van illegale arbe ...[+++]


Der unmoralische Wettlauf um den Verkauf von Waffen an Libyen seit 2004 zeigt doch ganz klar, wie wichtig es ist, Übergangsregelungen festzulegen, wenn es um Regimes geht, die die Menschenrechte verletzen.

Het is hier zojuist nog ter sprake geweest. Sinds 2004 is er een immorele wedloop aan de gang om wapens aan Libië te verkopen. Dat bewijst eens te meer hoe belangrijk het is dat tijdelijke maatregelen worden opgelegd met betrekking tot regimes die de mensenrechten met voeten treden.


Parallel dazu möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf den Bericht der Kommission über die Anwendung der Übergangsregelungen für die Erweiterung vom 1. Mai 2004 und insbesondere auf die Feststellung lenken, dass die Zuwanderung von Arbeitnehmern aus den neu beigetretenen Mitgliedstaaten positive Auswirkungen zeigt und sogar mitgeholfen hat, Engpässe auf den nationalen Arbeitsmärkten auszugleichen, ohne dass die Neuzugänge generell die einheimischen Arbeitsuchenden verdrängt hätten.

Ik wil ook meteen de aandacht vestigen op het verslag van de Commissie over het functioneren van de overgangsregelingen voor de uitbreiding van 1 mei 2004, en met name op de bevinding dat de komst van werknemers uit de toetredende lidstaten een gunstig effect heeft gehad en in feite heeft bijgedragen tot het verminderen van de onevenwichtigheden op de nationale arbeidsmarkten, zonder dat nieuwkomers grotendeels de plaats van lokale werkzoekenden innamen.




D'autres ont cherché : übergangsregelungen zeigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' übergangsregelungen zeigt' ->

Date index: 2024-09-17
w