Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befristet
Befristet überlassener Gewerberaum
Befristet überlassenes Betriebsgebäude
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Befristete Schuldforderung
Befristeter Arbeitsvertrag
Befristeter Vertrag
Land in einem Übergangsprozess
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Wirtschaft in einer Übergangsphase
Zeitlich begrenzte Ausnahme
Übergangsphase
Übergangswirtschaft

Traduction de « übergangsphase befristete » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
befristet überlassener Gewerberaum | befristet überlassenes Betriebsgebäude

kant-en-klare fabriek


befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking


befristeter Arbeitsvertrag | befristeter Vertrag

overeenkomst voor bepaalde tijd




Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]

overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der genannten Maßnahmen wurde beschlossen, vorübergehend Ausnahmen von den Finanzierungsregeln des Europäischen Fischereifonds zuzulassen, um der EU-Flotte eine raschere Anpassung an die derzeitige Lage zu ermöglichen und während der Übergangsphase befristete Unterstützungsmaßnahmen anzubieten.

Bovengenoemde maatregelen zullen bestaan uit tijdelijke derogaties voor de regels van het Europees Visserijfonds teneinde een snellere aanpassing van de EU-vloot aan de huidige situatie te steunen en voor een tijdelijke lastenverlichting tijdens de overgangsperiode te zorgen.


Als wichtigste Maßnahme wurde beschlossen, für eine begrenzte Zeit von den Finanzierungsregeln des Europäischen Fischereifonds abzuweichen, um der EU-Flotte eine raschere Anpassung an die derzeitige Lage zu ermöglichen und während der Übergangsphase befristete Unterstützungsmaßnahmen anzubieten.

De voornaamste maatregelen zijn tijdelijke afwijkingen van de regels van het Europees Visserijfonds (EVF) om een snellere aanpassing van de EU-vloot aan de huidige situatie te ondersteunen en om in de overgangsfase voor tijdelijke steun te zorgen.


Zudem ist deutlich geworden, dass die Übergangsphase eine Reihe von Problemen aufwirft, insbesondere, wenn Menschen jegliches Recht auf Unterstützung verlieren, sobald sie eine Arbeit annehmen, auch wenn die betreffende Arbeit nur eine befristete Beschäftigung, eine Gelegenheitsarbeit oder eine Teilzeitbeschäftigung ist. Wir wollen einen flexiblen Arbeitsmarkt, sind jedoch nicht in der Lage, flexible Unterstützung anzubieten.

Er is ook sprake van een bekend overgangsprobleem dat optreedt wanneer mensen bij het aannemen van werk alle rechten op financiële hulp kwijtraken. Dit is met name problematisch wanneer het gaat om werk van korte duur, gelegenheids- of deeltijdwerk. We willen een flexibele arbeidsmarkt, maar zijn niet in staat tot het geven van flexibele bijstand.


Die Verordnung sieht eine bis 31. Dezember 2010 befristete Ad-hoc-Sonderregelung vor, deren Ziel es ist, eine schnellere Anpassung der Gemeinschaftsflotte an die aktuelle Lage zu fördern und die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen während der Übergangsphase abzufedern.

De regelgeving voorziet in een speciale tijdelijke maatregel, die afloopt op 31 december 2010, die ten doel heeft een snellere aanpassing van de communautaire vloot aan de huidige situatie te steunen, en in de overgangsfase de sociale en economische gevolgen te verzachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es handelt sich dabei um befristete Maßnahmen, die möglichst bald einzuleiten sind, ohne daß hierdurch die Qualität der Beurteilung beeinträchtigt wird; sie sollen die Übergangsphase zwischen der humanitären Hilfe und der Wiederaufnahme der mittel- und langfristigen Hilfe abdecken.

De werkzaamheden, die van beperkte duur zijn, en zo spoedig van start gaan als een goede kwaliteitsbeoordeling toelaat, vormen een overgang tussen humanitaire hulp en de hervatting van de ontwikkelingshulp op middellange en lange termijn.


w