Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erhaltung der Fischbestände
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch
Überfischung

Vertaling van " überfischung sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]

bescherming van de visbestanden




oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz dieser Fortschritte sind weitere Anstrengungen erforderlich, um insbesondere das hohe Maß der Überfischung im Mittelmeer zu senken, die Zahl der einzelnen über FMSY befischten Bestände im Nordostatlantik zu verringern und die Anlandeverpflichtung umzusetzen.

Ondanks deze vooruitgang zijn verdere inspanningen nodig, met name om het hoge niveau van overbevissing in de Middellandse Zee naar beneden te brengen, het aantal individuele bestanden dat in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan boven het FMSY-niveau wordt bevist, te verminderen en de aanlandingsverplichting toe te passen.


Die Ozeane sind jedoch einer Vielzahl von Bedrohungen wie Verschmutzung, Klimawandel, Überfischung und kriminelle Aktivitäten auf See ausgesetzt.

Maar de oceanen worden door allerlei gevaren bedreigd: vervuiling, klimaatverandering, overbevissing en criminaliteit op zee.


In der EUA-Veröffentlichung "Environmental Signals" 2002 heißt es, dass manche Umweltbelastungen nach wie vor mit den Entwicklungen in bestimmten Sektoren verbunden sind, z.B. Emissionen von Treibhausgasen im Verkehr (und Tourismus), Abfallentstehung, Zerstörung von Flächen und Böden, Energie- und Ressourcenverbrauch durch Privathaushalte und Schwund der Fischbestände durch Überfischung.

Het rapport "Environmental Signals 2002" van het Europese Milieuagentschap komt tot de slotsom dat "sommige soorten milieubelasting blijven nauw gekoppeld aan de ontwikkeling in bepaalde sectoren, zoals de uitstoot van broeikasgassen in het vervoer (en het toerisme), afvalproductie, aantasting van de ruimte en grondgebieden, energie- en hulpbronnenverbruik in huishoudens, en de reductie van visbestanden door de visserij".


5. betont, dass die Meere und Ozeane bereits einer enormen anthropogenen Belastung und den sich hieraus ergebenden Problemen ausgesetzt sind (Verschmutzung, Umweltveränderungen, Klimawandel, übermäßige Beanspruchung der Ressourcen, Überfischung), dabei jedoch noch bedeutende naturbelassene Gebiete und Gebiete, die schwer zugänglich und daher intakt sind, bewahrt haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, vor der Ausarbeitung eines Vorschlags zur Definition zunächst eine tiefgehende und akribische Studie über die Auswirkungen vo ...[+++]

5. onderstreept dat de zeeën en oceanen nu al zwaar onder druk staan door menselijke activiteiten en daardoor met ernstige problemen te maken hebben (vervuiling, milieuverandering, klimaatverandering, overexploitatie van de hulpbronnen, overbevissing), maar nog steeds beschikken over belangrijke natuurgebieden en moeilijk toegankelijke en dus ongerepte omgevingen; dringt er bij de Commissie op aan om alvorens een voorstel voor een definitie uit te werken, een ernstige en grondige beoordeling van het effect op de biodiversiteit, het klimaat, de visserij, de economie en de werkgelegenheid van de activiteiten die ze in het kader van de "bl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Umstellung auf Nachhaltigkeit erfordert einige radikale Veränderungen bei der Art und Weise, wie wir Fische fangen, und durch den Fonds erhalten die Fischer die Anreize, die erforderlich sind, damit die Fischerei die Meeresökosysteme weniger schädigt, die Überfischung beendet wird und die Dezimierung der Fischbestände rückgängig gemacht werden kann.

De overgang naar duurzaamheid vereist een aantal radicale veranderingen in de manier van vissen, en het fonds zal vissers de nodige stimulansen geven om de mariene ecosystemen minder schade toe te brengen, een einde te maken aan de overexploitatie en de teruggang van de visstand terug te draaien.


Die beschleunigte Abnahme der biologischen Vielfalt der Meere durch Umweltbelastungen, Auswirkungen des Klimawandels und Überfischung sind Warnsignale, die wir nicht ignorieren können (Seiten 5-6)

De versnelde afname van de biodiversiteit in zee ten gevolge van met name vervuiling, klimaatverandering en overbevissing zijn waarschuwingen die wij niet in de wind kunnen slaan (blz. 5 en 6)


Im Bezug auf die bisherigen Debatten im Rat möchte ich sagen, dass die Minister sich bezüglich der Notwendigkeit einer Reform, die eine Vereinfachung der Regeln vorsieht, die Rolle der Regionen stärkt und Entscheidungsfindung dezentralisiert, einig sind, außer im Hinblick auf strategische Elemente und Prinzipien; und sie sind sich darüber einig, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, Rückwurf, Überkapazität und Überfischung zu reduzieren.

In hun besprekingen in de Raad zijn de ministers totnogtoe unaniem geweest in hun steun aan de noodzaak van de hervorming, bestaande uit een vereenvoudiging van de regels, versterking van de rol van de regio’s en decentralisering van de besluitvorming, met uitzondering van besluiten over strategische elementen en beginselen, en zij zijn het ook eens over de noodzaak om de teruggooi, overcapaciteit en overbevissing te beperken.


Die größten Umweltschäden im Zusammenhang mit der Überfischung sind dezimierte Bestände bei wichtigen kommerziell genutzten Fischarten, die Beeinträchtigung von Nicht-Zielarten und anderen Arten und die Schädigung mariner Lebensräume, wie Posidonienwiesen oder Korallenriffe.

De grootste milieuschade die door overbevissing wordt veroorzaakt betreft de uitputting van commercieel waardevolle visbestanden, schade die wordt toegebracht aan andere dan de doelsoorten, onder meer aan vissen, en schade aan de mariene habitat, zoals Posidonia-velden en diepzeeriffen.


aa) Beitrag zu einer rationellen und nachhaltigen Nutzung der überschüssigen Meeresressourcen der Küstenstaaten, wobei es besonders die Überfischung der Bestände, die für die Bevölkerung vor Ort von Bedeutung sind, zu verhindern gilt; in diesem Zusammenhang sind die Prioritäten gebührend zu berücksichtigen, die der Küstenstaat zugunsten des eigenen privaten Sektors festlegt;

a bis) het bijdragen tot de rationele en duurzame exploitatie van de overschotten van de mariene rijkdommen van de kuststaten, waarbij zij vooral moeten voorkomen dat de bestanden die voor de plaatselijke bevolking van belang zijn, worden overbevist; in dit verband wordt op gepaste wijze rekening gehouden met de prioriteiten die door de kuststaat voor de eigen particuliere sector worden gesteld;


Die von den neuen Vorschlägen betroffenen Bestände an Seezunge, südlichem Seehecht und Kaisergranat sind ebenso wie Kabeljau und nördlicher Seehecht durch Überfischung derart dezimiert, dass sie nicht mehr in der Lage sind sich selbst zu regenerieren (siehe Anhänge 1 und 2).

Net zoals bij kabeljauw en noordelijke heek, is bij de bestanden die in de nieuwe voorstellen worden behandeld (tong, zuidelijke heek en langoustine), sprake van overbevissing, en wel in die mate dat ze zichzelf niet meer op natuurlijke wijze kunnen herstellen (zie bijlagen 1 en 2).




Anderen hebben gezocht naar : erhaltung der fischbestände     erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     überfischung      überfischung sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' überfischung sind' ->

Date index: 2023-05-28
w