Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurocard für im Ruhestand lebende Personen
Europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre

Traduction de « 60-jährigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorübergehende Dienstunterbrechung bei Weiterzahlung von 60% des Gehalts

opschorting van de dienst met behoud van 60% van de bezoldiging


Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


Eurocard für im Ruhestand lebende Personen | Europäischer Seniorenausweis für Personen ab 60 Jahre

Eurokaart voor gepensioneerden | Europese 60-plusserskaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zum 60-jährigen Jubiläum der Römischen Verträge gilt es, für ein geeintes Europa der 27 eine Vision für die Zukunft zu entwickeln.

De 60ste verjaardag van de Verdragen van Rome is het moment waarop het verenigde Europa met 27 lidstaten een visie voor de toekomst moet ontwikkelen.


Vor 10 Jahren brach die weltweite Finanzkrise aus, die die schlimmste Rezession in der 60-jährigen Geschichte der Europäischen Union auslöste.

De wereldwijde financiële crisis brak tien jaar geleden uit en heeft geleid tot de ergste recessie in het zestigjarige bestaan van de Europese Unie.


Die Beschäftigungsrate für die 60- bis 64-Jährigen beträgt gemäß dem ' Wirtschaftsbericht der OECD für Belgien ' vom Mai 2013 in Belgien 17,97% gegenüber 41,6% für die OECD-Länder.

De werkgelegenheidsgraad voor de 60 tot 64-jarigen is volgens het rapport ' Economische studies van de OESO België ' van mei 2013 17,97 % in België tegenover 41,6 % voor de landen van de OESO.


Die durchschnittliche Lebenserwartung der 60-Jährigen ist seit 1960 um fünf Jahre bei den Frauen und um fast vier Jahre bei den Männern gestiegen, sodass sich die Zahl der über 80-Jährigen bis zum Jahr 2050 um 180 % erhöhen wird, während die Geburtenrate gesunken ist.

De gemiddelde levensverwachting van zestigjarigen is sinds 1960 voor vrouwen met vijf jaar toegenomen; voor mannen is dat vier jaar. Dat betekent dat het aantal tachtigplussers in 2050 met 180 procent gestegen zal zijn, en dat terwijl het geboortecijfer omlaag is gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach aktuellen Schätzungen belaufen sich die Zahlen auf 5 % der 50- bis 60-Jährigen, 8 % bis 10 % der 60- bis 70-Jährigen und 10 % bis 20 % der 70- bis 80-Jährigen.

Volgens de huidige schattingen gaat het om 5 procent van de vijftig- tot zestigjarigen, 8 tot 10 procent van de zestig- tot zeventigjarigen en 10 tot 20 procent van de zeventig- tot tachtigjarigen.


Diese Reformen sind nun auf den Weg gebracht worden und sie besitzen das Potenzial, die Erwerbsquoten [17] der 50- und 60-Jährigen signifikant zu erhöhen.

Die hervormingen zijn nu volop aan de gang en zouden de activiteitsgraad van de vijftig- en zestigplussers significant kunnen verhogen [17].


Das Arbeitskräfteangebot ist insbesondere in der Altersklasse der 50- und 60-Jährigen durch Arbeitsunfähigkeit beträchtlich verringert.

Vooral in de leeftijdscategorie 50 - 60 jaar vermindert het aantal arbeidskrachten als gevolg van arbeidsongeschiktheid.


B. unter Hinweis auf die Tatsache, dass sich der Anteil der über 60-jährigen in der Europäischen Union auf 21,5% der Bevölkerung beläuft und bis 2020 mit einer Zunahme um 30% gerechnet wird, bei den über 80-jährigen gar um 40% (Old Age in Europe, MISSOC-Info, Juni 2001),

B. gezien het feit dat het aantal personen binnen de EU dat 60 jaar of ouder is 21,5% van de bevolking uitmaakt en dat voor deze leeftijdscategorie tot 2020 een stijging van 30% wordt verwacht, en een stijging van 40% voor de groep van 80 jaar of ouder [Old-age in Europe, MISSOC-Info, juni 2001],


– unter Hinweis auf die Tatsache, dass sich der Anteil der über 60-jährigen in der EU auf 21,5% der Bevölkerung beläuft und bis 2020 mit einer Zunahme um 30% gerechnet wird, bei den über 80-jährigen gar um 40% (Old Age in Europe, MISSOC-Info, Juni 2001),

- gezien het feit dat het aantal personen binnen de EU dat 60 jaar of ouder is 21,5% van de bevolking uitmaakt en dat voor deze leeftijdscategorie tot 2020 een stijging van 30% wordt verwacht, en een stijging van 40% voor de groep van 80 jaar of ouder [Old-age in Europe, MISSOC-Info, juni 2001],


- unter Hinweis auf die Tatsache, dass sich der Anteil der über 60-jährigen in der EU auf 21,5% der Bevölkerung beläuft und bis 2020 mit einer Zunahme um 30% gerechnet wird, bei den über 80-jährigen gar um 40% [Old Age in Europe, MISSOC-Info, Juni 2001],

- gezien het feit dat het aantal personen binnen de EU dat 60 jaar of ouder is 21,5% van de bevolking uitmaakt en dat voor deze leeftijdscategorie tot 2020 een stijging van 30% wordt verwacht, en een stijging van 40% voor de groep van 80+ [Old-age in Europe, Missoc info, juni 2001],




D'autres ont cherché : 60-jährigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 60-jährigen' ->

Date index: 2024-04-16
w