Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außengrenze
Außengrenze der EU
Außengrenze der Europäischen Union
Gipfel der Östlichen Partnerschaft
Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft
Schutz der Außengrenzen der EU
Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union

Traduction de « östlichen außengrenze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


Gipfel der Östlichen Partnerschaft | Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft

top van het Oostelijk Partnerschap






Einreise von Drittstaatsangehörigen über die Außengrenze

via de buitengrens binnengekomen vreemdeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Bündel von Kommissionsvorschlägen markierte einen weiteren Meilenstein auf dem Wege zu einer integrierten Grenzverwaltung: ein Einreise-/Ausreisesystem [30] mit automatischen Warnhinweisen, wenn jemand sein Visum überzieht; ein System zur Überwachung der südlichen und östlichen Außengrenze der EU (bekannt als EUROSUR) [31] und die Evaluierung und künftige Entwicklung der Agentur FRONTEX.

In een pakket Commissievoorstellen werden nieuwe mijlpalen gezet op de weg naar geïntegreerd grensbeheer: een inreis-/uitreisregistratie[30], met automatische waarschuwingen wanneer het verblijf van een persoon de duur van diens visum overschrijdt, een systeem voor de bewaking van de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU (bekend als Eurosur)[31] en de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van Frontex[32].


Das ist für Länder wie Litauen, das Teil der östlichen Außengrenze der EU ist, besonders besorgniserregend.

Dit is met name voor landen als Litouwen, aan de oostelijke buitengrens van de EU, een punt van zorg.


Ein Bündel von Kommissionsvorschlägen markierte einen weiteren Meilenstein auf dem Wege zu einer integrierten Grenzverwaltung: ein Einreise-/Ausreisesystem [30] mit automatischen Warnhinweisen, wenn jemand sein Visum überzieht; ein System zur Überwachung der südlichen und östlichen Außengrenze der EU (bekannt als EUROSUR) [31] und die Evaluierung und künftige Entwicklung der Agentur FRONTEX.

In een pakket Commissievoorstellen werden nieuwe mijlpalen gezet op de weg naar geïntegreerd grensbeheer: een inreis-/uitreisregistratie[30], met automatische waarschuwingen wanneer het verblijf van een persoon de duur van diens visum overschrijdt, een systeem voor de bewaking van de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU (bekend als Eurosur)[31] en de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van Frontex[32].


Selbstredend gilt diese Praxis weiter, auch für Initiativen im Rahmen der Östlichen Partnerschaft zur Stärkung des territorialen Zusammenhalts entlang der EU-Außengrenze;

Het ligt voor de hand dat deze traditie wordt voortgezet bij de initiatieven in het kader van het Oostelijk partnerschap, dat moet zorgen voor territoriale cohesie langs de buitengrenzen van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. ist sich bewusst, dass die neuen Mitgliedstaaten an der östlichen Außengrenze der Union besonders unter dem steigenden Zigarettenschmuggel leiden;

50. is zich ervan bewust dat de nieuwe lidstaten aan de oostelijke buitengrens van de Europese Unie in bijzondere mate onder de toenemende sigarettensmokkel lijden;


50. ist sich bewusst, dass die neuen Mitgliedstaaten an der östlichen Außengrenze der Union besonders unter dem steigenden Zigarettenschmuggel leiden;

50. is zich ervan bewust dat de nieuwe lidstaten aan de oostelijke buitengrens van de Europese Unie in bijzondere mate onder de toenemende sigarettensmokkel lijden;


| | An der künftigen östlichen Außengrenze ist die regionale wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den westlichen NUS bereits recht weit entwickelt; sie orientiert sich an den traditionellen Handels- und Investitionsströmen aus und nach Russland.

| | Aan de toekomstige oostelijke buitengrens bestaat er tussen de WNOS reeds een vrij solide regionale economische samenwerking die zich heeft geconcentreerd rond de traditionele handels- en investeringsstromen van en naar Rusland.


| | An der künftigen östlichen Außengrenze ist die regionale wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den westlichen NUS bereits recht weit entwickelt; sie orientiert sich an den traditionellen Handels- und Investitionsströmen aus und nach Russland.

| | Aan de toekomstige oostelijke buitengrens bestaat er tussen de WNOS reeds een vrij solide regionale economische samenwerking die zich heeft geconcentreerd rond de traditionele handels- en investeringsstromen van en naar Rusland.


C. in der Erwägung, dass sämtliche Länder an der neuen östlichen Außengrenze der EU zwar ähnliche strukturelle Probleme anzugehen haben, aber eine spezifische Analyse pro Land unumgänglich erscheint, um zum Beispiel der Konfliktbewältigung in Tschetschenien, den demokratischen Defiziten Weißrusslands, den regionalen Konflikten um Berg-Karabach bzw. Abchasien und den Problemen der Republik Moldau aufgrund der Situation in Transnistrien gerecht zu werden, die den allgemeinen politischen und wirtschaftlichen Fortschritt schwieriger gestalten,

C. overwegende dat alle landen aan de nieuwe oostelijke buitengrens van de EU weliswaar met soortgelijke structurele problemen te kampen hebben, maar dat een specifieke analyse per land onontbeerlijk lijkt om bijvoorbeeld de conflictbeheersing in Tsjetsjenië, het democratisch tekort in Wit-Rusland, de regionale conflicten in Berg-Karabach, respectievelijk Abchazië en om de problemen in Moldavië vanwege de situatie in Trans-Dnjestrië te kunnen aanpakken, die de algehele politieke en economische vooruitgang bemoeilijken,


11. fordert die Kommission auf, zu prüfen, inwieweit es sinnvoll ist, an der östlichen Außengrenze eine multilaterale europäisch-russische Grenzüberwachung einzusetzen;

11. verzoekt de Commissie na te gaan in hoeverre multilaterale Europees-Russische grenspatrouilles langs de oostelijke buitengrenzen kunnen worden ontwikkeld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' östlichen außengrenze' ->

Date index: 2023-01-08
w