Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « öffentlichen gesundheit etwa dadurch » (Allemand → Néerlandais) :

Den Regierungen und der Gesellschaft insgesamt wird der bessere Schutz der öffentlichen Gesundheit etwa dadurch zugute kommen, dass viele Menschen länger gesund bleiben.

Ook regeringen en de maatschappij als geheel zullen baat hebben bij een verbeterde volksgezondheidsituatie, zoals een langere levensverwachting in goede gezondheid.


Eine solche Ausnahme kann zu gesundheitlichen Zwecken gemacht werden, wie der Gewährleistung der öffentlichen Gesundheit und der Verwaltung von Leistungen der Gesundheitsversorgung, insbesondere wenn dadurch die Qualität und Wirtschaftlichkeit der Verfahren zur Abrechnung von Leistungen in den sozialen Krankenversicherungssystemen sichergestellt werden soll, oder wenn die Verarbeitung im öffentlichen Interesse liegenden Archivzweck ...[+++]

In een dergelijke afwijking kan worden voorzien voor gezondheidsdoeleinden, zoals de volksgezondheid en het beheer van gezondheidszorgdiensten, met name om de kwaliteit en kostenefficiëntie te waarborgen van de procedures voor de afwikkeling van aanvragen voor uitkeringen en diensten in het kader van de ziektekostenverzekering, met het oog op archivering in het algemeen belang, wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden.


Erhöhung der Effizienz der öffentlichen Ausgaben und des Haushaltsverfahrens durch einen wirksamen mittelfristigen Haushaltsrahmen als Bestandteil eines verbesserten öffentlichen Finanzmanagements und dadurch Unterstützung der Haushaltskonsolidierungsanstrengungen unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, ausreichende Mittel für grundlegende politische Maßnahmen, etwa in den Bereichen Bildung und Gesundheit ...[+++]

verbetering van de efficiëntie van de overheidsuitgaven en van het begrotingsproces middels een doeltreffend budgettair middellangetermijnkader als onderdeel van een verbeterd beheer van de overheidsfinanciën zodat de budgettaire consolidatie-inspanningen worden ondersteund, waarbij evenwel rekening moet worden gehouden met de noodzaak om voldoende middelen voor elementaire beleidsgebieden als onderwijs en gezondheidszorg veilig te stellen.


c)Erhöhung der Effizienz der öffentlichen Ausgaben und des Haushaltsverfahrens durch einen wirksamen mittelfristigen Haushaltsrahmen als Bestandteil eines verbesserten öffentlichen Finanzmanagements und dadurch Unterstützung der Haushaltskonsolidierungsanstrengungen unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, ausreichende Mittel für grundlegende politische Maßnahmen, etwa in den Bereichen Bildung und Gesundheit ...[+++]

c)verbetering van de efficiëntie van de overheidsuitgaven en van het begrotingsproces middels een doeltreffend budgettair middellangetermijnkader als onderdeel van een verbeterd beheer van de overheidsfinanciën zodat de budgettaire consolidatie-inspanningen worden ondersteund, waarbij evenwel rekening moet worden gehouden met de noodzaak om voldoende middelen voor elementaire beleidsgebieden als onderwijs en gezondheidszorg veilig te stellen.


Dadurch, dass dem Ausschuss für Gesundheitssicherheit ein klarer Auftrag zur Koordinierung der Risiko- und Krisenreaktion und der Kommunikation darüber erteilt wurde, wird die Koordinierung in Krisenfällen im Bereich der öffentlichen Gesundheit weiter verbessert.“

Het duidelijke mandaat dat het gezondheidsbeveiligingscomité verkgrijgt voor het coördineren van risico- en crisisrespons, waaronder crisiscommunicatie, zorgt ervoor dat de coördinatie tijdens noodsituaties in de volksgezondheid verder zal worden verbeterd".


Der Vorschlag steht deshalb auch mit den Grundrechten im Einklang, insbesondere mit Artikel 38 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union. Der Vorschlag steht ferner im Einklang mit den Grundprinzipien des EG-Vertrages, etwa mit den Grundsätzen der Freiheit des Waren- und Dienstleistungsverkehrs, die auf dem durch die Richtlinie harmonisierten Gebiet nicht durch strengere innerstaatliche Regelungen eingeschränkt werden dürfen. Eine Ausnahme gilt nur für erforderliche und verhältnismäßige Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten gemäß ...[+++]

Het voorstel is dan ook in overeenstemming met de grondrechten, met name met artikel 38 van het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie. Het voorstel sluit ook aan bij de grondbeginselen van het EG-Verdrag, zoals het vrije verkeer van goederen en de vrijheid van dienstverlening, die niet beperkt zullen worden door striktere nationale regels op het door de richtlijn geharmoniseerde terrein, behalve wat betreft de noodzakelijke en evenredige maatregelen die lidstaten eventueel kunnen nemen om redenen van openbaar beleid, de openbare veiligheid, de volksgezondheid of de bescherming van het milieu, overeenkomstig het Gemeenschapsre ...[+++]


Unter eHealth ist die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien für Gesund­heitszwecke zu verstehen, wie etwa Behandlung von Patienten, Forschung, Ausbildung, Aufspüren von Krankheiten und Überwachung der öffentlichen Gesundheit. eHealth umfasst unterschiedliche Dienstleistungen:

E-gezondheidszorg kan worden opgevat als het gebruik van informatie- en communicatie­technologieën voor gezondheidsdoeleinden, zoals voor de behandeling van patiënten, onderzoek, onderwijs, het opsporen van ziekten en het bewaken van de volksgezondheid. De e‑gezondheids­zorg omvat verschillende diensten:


Im Jahre 2005 wurden etwa 50 Projekte zur Finanzierung durch das Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit ausgewählt.

In 2005 kwam een vijftigtal projecten in aanmerking voor financiering in het kader van het Europese volksgezondheidsprogramma.


Handelshemmnisse entstünden häufig dadurch, dass der nationale Gesetzgeber zum Schutz eines im Gemeinschaftsrecht anerkannten öffentlichen Interesses wie etwa der öffentlichen Gesundheit tätig werde.

een handelsbelemmering komt vaak voort uit optreden van de nationale wetgever ter bescherming van een door het gemeenschapsrecht erkend publiek belang, zoals de volksgezondheid.


7. WEIST DARAUF HIN, dass in der Mitteilung der Kommission über die gesundheitspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft und dem Vorschlag für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit unter anderem vorgesehen ist, Strategien und Maßnahmen, die auf gesundheitsrelevante Faktoren des Lebensstils, wie etwa Alkoholkonsum abzielen, auszuarbeiten und umzusetzen;

7. HERINNERT ERAAN dat de mededeling van de Commissie over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap, die een voorstel bevat voor een communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, onder meer voorziet in het opstellen en uitvoeren van strategieën en maatregelen betreffende leefstijlgebonden gezondheidsdeterminanten zoals alcohol;


w