Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « öffentlichen finanzlage mehr denn » (Allemand → Néerlandais) :

In einer Zeit, in der die EU trotz angespannter Finanzlage mehr denn je tut, um ihre Bürgerinnen und Bürger zu schützen, zu stärken und zu verteidigen, ist dieser Ansatz von entscheidender Bedeutung.

Dit is cruciaal nu de EU meer dan ooit inspanningen doet om haar burgers te beschermen, mondiger te maken en te verdedigen, terwijl de beschikbare middelen onder grote druk staan.


I. in der Erwägung, dass es an der Zeit ist, zu handeln, da der Dienstleistungssektor angesichts zunehmender Arbeitslosigkeit und der Verschlechterung der öffentlichen Finanzlage mehr denn je zuvor eine nicht zu vernachlässigende Quelle von Wettbewerbsfähigkeit, Wachstum und Beschäftigung ist;

I. overwegende dat het tijd is om in actie te komen, aangezien de dienstensector nu, bij stijgende werkloosheid en een verslechtering van de openbare financiën, meer dan ooit een motor van concurrentievermogen, groei en banen is die niet mag worden veronachtzaamd;


Für diese Arbeiten wird der Ecopack ausschließlich in der Form eines Kredits gewährt. i) "Minister": der Minister der wallonischen Regierung, der mit dem Wohnungswesen beauftragt ist. j) "Verwaltung": die Operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des öffentlichen Dienstes der Wallonie. k) "Gebiet mit Baudruck: " Gesamtheit der Gemeinden, wo der Durchschnittspreis der gewöhnlichen Wohnhäuser auf der Grundlage des Durchschnitts der Statistiken des Nationalen Statistischen Instituts der letzten 5 verfügbaren Jahre den auf dem regionalen Gebiet gerechneten Durchschnittspreis derselben Häuser um ...[+++]

De lijst van de gemeenten met vastgoeddruk op basis van de statistieken van het Nationaal Instituut van Statistieken wordt door de Administratie voor de duur van 5 jaar vastgelegd, de eerste keer op 1 januari 2016. l) "datum van opening van het dossier", datum waarop het formulier voor kredietaanvraag door het Fonds aan de aanvrager wordt meegedeeld. m) "zware schuld", hypotheekschuld of schuld i.v.m. een aanverwant product waarvan de rentevoet gevoelig hoger is dan de marktvoorwaarden tijdens de opening van het dossier of waarvan de terugbetalingsmodaliteiten niet meer overeenstemmen met de financiële toestand ...[+++]


– (NL) Herr Präsident, Herr Van Rompuy, Herr Barroso, meine Damen und Herren, was haben wir mit der Bankenkrise, der Wirtschaftskrise und der Krisensituationen der öffentlichen Finanzen alles wirklich gelernt und in den letzten zweieinhalb Jahren mehr denn je erfahren, was Krisen sind.

- Voorzitter, voorzitters, collega’s, bankencrisis, economische crisis, crisissituaties in de openbare financiën; wij hebben de afgelopen tweeëneenhalf jaar geleerd en meer dan ooit ervaren wat crises zijn.


Die gegenwärtige Wirtschaftskrise zeigt, dass jetzt mehr denn je die öffentlichen Dienste und Arbeitnehmerrechte vor ungehinderten und unregulierten Marktkräften geschützt werden müssen.

De economische crisis waarmee we te maken hebben, laat zien dat juist nu de overheidsdiensten en de rechten van de werknemers beschermd moeten worden tegen ongebreidelde en ongereguleerde marktwerking.


Da die Finanzkrise und der Konjunkturrückgang eine Beschränkung der öffentlichen Mittel mit sich bringt, ist jetzt mehr denn je eine Umstellung von der bisherigen Zuschussfinanzierung auf rückzahlbare Instrumente angeraten.

Bovendien zijn de overheidsmiddelen beperkt vanwege de financiële crisis en de economische terugval. Daarom moeten we nu meer dan ooit de traditionele, louter op subsidies gebaseerde financieringsmodellen verlaten en overschakelen op terugbetaalbare instrumenten.


Da die Finanzkrise und der Konjunkturrückgang eine Beschränkung der öffentlichen Mittel mit sich bringt, ist jetzt mehr denn je eine Umstellung von der bisherigen Zuschussfinanzierung auf rückzahlbare Instrumente angeraten.

Bovendien zijn de overheidsmiddelen beperkt vanwege de financiële crisis en de economische terugval. Daarom moeten we nu meer dan ooit de traditionele, louter op subsidies gebaseerde financieringsmodellen verlaten en overschakelen op terugbetaalbare instrumenten.


Ich bin der Ansicht, dass wir das Ruhestandsalter nicht mehr als verpflichtend betrachten und über ein Recht nachdenken sollten, das solche Möglichkeiten des Ruhestands und der Orientierung der öffentlichen Finanzen eröffnet – denn hier geht es um die öffentlichen Finanzen –, die die Menschen veranlassen, länger im Arbeitsleben zu verbleiben.

Ik denk dat we met pensioen gaan niet meer als een verplichting, maar als een recht zouden moeten gaan zien, waarmee we de mogelijkheid openen om later met pensioen te gaan en de overheidsfinanciën, want daar hebben we het over, te gebruiken om de mensen te stimuleren om langer aan het werk te blijven.


Es scheint mehr denn je angebracht zu sein, die wichtigsten Mittel der öffentlichen Agrarpolitik zu untersuchen, die noch direkt für die Wahrung der Einkommen der größten Anzahl von Familien innerhalb der Union mobilisiert werden können.

Het lijkt meer dan ooit wenselijk om na te gaan wat de belangrijkste overheidsmiddelen zijn van het landbouwbeleid die nog rechtstreeks kunnen worden ingezet voor het behoud van de inkomens van een groot aantal gezinnen in de Unie.


Auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2002 in Barcelona hat sich die EU das Ziel gesetzt, bis zum Jahr 2010 die europäischen Forschungsaufwendungen insgesamt auf 3 % des BIP der EU anzuheben, wobei zwei Drittel aus privatwirtschaftlichen Investitionen und ein Drittel aus dem öffentlichen Sektor stammen sollten. Denn mit 2 % des BIP der EU liegen sie derzeit hinter denen der Vereinigten Staaten (2,8 %) und Japans (mehr als 3 %).

Tijdens de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 heeft de Unie zich tot doel gesteld tegen 2010 de Europese onderzoeksinspanningen op 3% te brengen van het BBP van de Unie, 2/3 afkomstig van particuliere investeringen en 1/3 van de overheidssector: met 2% van het BBP van de Unie ligt deze onderzoeksinspanning vandaag achter op die van de Verenigde Staten (2,8%) en Japan (meer dan 3%).


w