Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « öffentliche sektor haben bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Der private wie auch der öffentliche Sektor haben bereits viel Arbeit in die Erhöhung der Sicherheit von Informationsinfrastrukturen investiert, doch Risiken bestehen weiter, und auch die Folgen von Angriffen werden immer kostspieliger.

Er is veel gedaan om de veiligheid van de informatie-infrastructuur te verbeteren, zowel door de particuliere als door de openbare sector, maar de dreigingen blijven groot en de gevolgen van aanvallen op deze infrastructuur worden steeds omvangrijker.


Die Mitgliedstaaten und die Regionen, die Wissenschaft und der private Sektor haben bereits konkrete Maßnahmen festgelegt und tragen in vielen Bereichen zur praktischen Umsetzung bei.

De lidstaten en de regio's, de academische wereld en de particuliere sector zijn reeds maatregelen aan het vaststellen en dragen al op heel wat gebieden tot de uitvoering van deze strategie bij.


Im letzten Jahrzehnt haben sowohl die Industrie als auch der öffentliche Sektor in Europa in großem Stil in Forschung und Entwicklung (FTE) zur Anwendung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in bordeigene Sicherheitstechnologien und Teilsysteme investiert.

In het afgelopen decennium hebben de industrie en de overheid in Europa in belangrijke mater geïnvesteerd in onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) op het gebied van de toepassing van ICT in veiligheidstechnologie en -subsystemen aan boord van voertuigen.


Die Informationen über die Muster der am häufigsten verwendeten öffentlichen Urkunden oder über die besonderen Merkmale dieser Urkunden oder der beglaubigten Kopien davon sollten nur soweit der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, als diese Informationen nach dem Recht des Mitgliedstaats, dessen Behörden die öffentliche Urkunde ausgestellt oder die beglaubigte Kopie erstellt haben, bereits öffentlich zugänglich sind.

Informatie over de modellen van de meest gebruikte openbare documenten of over de specifieke kenmerken van dergelijke documenten of van voor eensluidend gewaarmerkte afschriften daarvan moeten voor het publiek beschikbaar worden gesteld, doch slechts voor zover die informatie reeds openbaar is overeenkomstig het recht van de lidstaat waarvan de autoriteiten het openbaar document of het voor eensluidend gewaarmerkte afschrift hebben afgegeven.


Daher müssen alle Bürger sowie der private und öffentliche Sektor die Möglichkeit haben, Teil dieser digitalen Wirtschaft zu sein.

Alle burgers, alsmede de private en publieke sectoren, moeten dan ook de gelegenheid krijgen deel uit te maken van de digitale economie.


12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, d ...[+++]

De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde ele ...[+++]


In einer bei EU-Spitzenunternehmen durchgeführten neueren Umfrage (IP/12/905) wurde herausgestellt, welch starke positive Wirkung öffentliche FuE-Investitionen – unter anderem in Form von steuerlichen Anreizen, staatlichen Finanzhilfen, EU-Fördermitteln und öffentlich-privaten Partnerschaften auf nationaler wie auf EU-Ebene – auf die FuE-Aktivitäten des privaten Sektors haben.

Een recente enquête (IP/12/905) bij topondernemingen in de EU wijst op de sterke positieve effecten op particuliere OO van openbare OO-investeringen zoals fiscale stimulansen, nationale beurzen, financiële steun van de EU en publiek-private partnerschappen op nationaal en op EU-niveau.


Die Europäische Kommission stellt über fünf Jahre Finanzmittel in Höhe von 300 Mio. EUR bereit, und die europäischen Forschungsorganisationen, der öffentliche Sektor und die Industrie steuern einen Betrag in gleicher Höhe zu dieser ÖPP bei.

De Europese Commissie heeft over een periode van vijf jaar 300 miljoen euro aan financiering ter beschikking gesteld, terwijl Europese onderzoeksorganisaties, overheden en industrie een even groot bedrag voor dit partnerschap uittrekken.


Drei der fünf größten Geberländer der Welt sind EU-Mitgliedstaaten, und vier EU-Mitgliedstaaten haben das Ziel, 0,7 % ihres Bruttonationaleinkommens für öffentliche Entwicklungshilfe aufzubringen, bereits erreicht.

Drie van de vijf grootste donoren wereldwijd zijn EU-lidstaten en vier ervan hebben reeds de 0,7%-drempel gehaald.


Wo früher ein einziger monopolartiger Diensteanbieter, häufig in Staatseigentum oder unter staatlicher Kontrolle, die Regel war, haben jetzt wettbewerbsfähige Marktkräfte an Boden gewonnen, und der öffentliche Sektor wurde zurückgedrängt.

Terwijl er vroeger doorgaans één enkele, monopolistische, vaak door de overheid gecontroleerde dienstenleverancier was, hebben concurrerende marktkrachten vandaag terrein gewonnen en is de overheidssector teruggedrongen.


w