Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse der aus Globaldarlehen bereitgestellten Mittel
Inabgangstellung der zusätzlich bereitgestellten Mittel

Vertaling van " zuvor bereitgestellten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Inabgangstellung der zusätzlich bereitgestellten Mittel

annulering van de aanvullende kredieten


Gesamtbetrag der im Haushaltsplan bereitgestellten Mittel

totaal van de in de begroting opgenomen kredieten


Analyse der aus Globaldarlehen bereitgestellten Mittel

nagaan van toewijzingen uit de globale leningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mittelzuweisungen wurden auf der Grundlage der zuvor bereitgestellten Statistiken berechnet. Eine Ausnahme bildet der Fonds für die innere Sicherheit (ISF), bei dem eine Halbzeitbewertung erforderlich ist.

De toewijzingen zijn berekend op basis van de eerder geleverde statistieken, behalve voor het ISF, waarvoor een tussentijdse evaluatie is vereist.


Es sollte für Systeme jedweden Typs jeweils ein einziges Muster des EU-Typgenehmigungsbogens festgelegt werden, um die zuvor in den einzelnen Richtlinien der Union für die jeweiligen Typen von Systemen bereitgestellten Muster zu vereinheitlichen und zu vereinfachen.

Ter harmonisatie en vereenvoudiging van de modellen waarin eerder in afzonderlijke richtlijnen van de Unie voor elk type van systeem werd voorzien, moet één enkel model voor het EU-typegoedkeuringscertificaat worden vastgesteld dat voor elk type systeem kan worden toegepast.


Die heutige Unterzeichnung der Darlehensverträge markiert den Beginn einer weiteren Finanzierungsrunde mit Beteiligung der etablierten Intermediäre Rabobank und ABN AMRO, nachdem diese die zuvor bereitgestellten Darlehen zugunsten von KMU ausgeschöpft haben.

De ondertekeningen van vandaag markeren een nieuwe ronde in de EIB financiering voor het Nederlandse MKB via de vaste partners Rabobank en ABN AMRO, nu eerdere EIB leningen in hun geheel zijn toegewezen aan het MKB.


Vor der Ausfuhr derartiger erfasster Stoffe sollten die zuständigen Behörden in der Europäischen Union eine Vorausfuhrunterrichtung an die zuständigen Behörden im Bestimmungsland mit den zuvor vom Wirtschaftsbeteiligten bereitgestellten Informationen senden.

Deze geregistreerde stoffen mogen pas worden uitgevoerd na een voorafgaande kennisgeving van uitvoer door de bevoegde instanties in de Unie aan de bevoegde instanties in het land van bestemming, met de informatie die de marktdeelnemer vooraf heeft verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl dieser Vorschlag strukturelle Vorteile hat, könnte er auch wesentliche negative Folgen nach sich ziehen, einschließlich künftiger Abzüge von zuvor für spezielle landwirtschaftliche Hilfsmaßnahmen bereitgestellten Mitteln.

Ofschoon dit voorstel al in de goede richting gaat, kan dit nadelige gevolgen hebben voor de andere tak van de regeling, de specifieke bijzondere maatregelen ten behoeve van de landbouwproductie, omdat daar middelen worden weggehaald waarover in het verleden wel voor dit doel kon worden beschikt.


2. begrüßt die zuvor genannte Mitteilung der Kommission über die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik; sieht die Europäische Nachbarschaftspolitik als wichtiges Instrument an, um die Reformen in den südlichen und östlichen Nachbarländern der Europäischen Union voranzubringen; äußert Enttäuschung über den vorgeschlagenen Umfang der im Rahmen der'Governance Facility" bereitgestellten Mittel, der seiner Ansicht nach vergrößert werden muss, um die Wirksamkeit dieses Instruments zu gewährleisten;

2. verheugt zich over de mededeling van de Commissie over het versterken van het Europees nabuurschapsbeleid ; beschouwt het Europees nabuurschapsbeleid als een cruciaal instrument om hervormingen in de zuidelijk en oostelijke buurlanden van de EU te stimuleren ; spreekt zijn teleurstelling over het voorgesteld bedrag voor het financieringsinstrument voor goed bestuur uit, dat zijns inziens verhoogd moet worden om de doelmatigheid daarvan te verzekeren;


Die Förderung von Vertriebs- und Einkaufsgenossenschaften kann zur Schließung dieser Lücke beitragen; darüber hinaus bieten sich für Genossenschaften neue Möglichkeiten bei der Erbringung von zuvor vom Staat bereitgestellten nichtlandwirtschaftlichen Dienstleistungen, etwa auf dem Gebiet des Gesundheitswesens und der Betreuung von Kindern und älteren Menschen; diese neuen Möglichkeiten betreffen auch ,soziale Genossenschaften", die unterschiedlichen gemeinwohlorientierten Zielen dienen.

De bevordering van marketing- en aankoopcoöperaties kan deze leemte opvullen. Ook coöperaties die niet-landbouwdiensten verlenen die vroeger door de overheid werden verleend, zoals gezondheidszorg, kinderopvang en ouderenzorg, en sociale coöperaties met uiteenlopende doelstellingen van algemeen belang krijgen nieuwe mogelijkheden.


Beziehen sich die bereitgestellten Informationen auf Informationen, die zuvor von Unternehmen auf Anforderung der nationalen Regulierungsbehörde bereitgestellt wurden, so werden die Unternehmen hiervon unterrichtet.

Wanneer de verstrekte informatie betrekking heeft op informatie die voordien door ondernemingen op verzoek van de nationale regelgevende instantie is verstrekt, worden die ondernemingen daarvan in kennis gesteld.


Es ist deshalb wichtiger als je zuvor, dass die verfügbaren Mittel effizient verwendet werden und dass gewährleistet wird, dass durch die bereitgestellten Mittel die Finanzierung aus allen anderen - privaten, öffentlichen oder kommerziellen - Quellen, angeregt wird.

Het is derhalve belangrijker dan ooit om de beschikbare middelen effectief aan te wenden en ervoor te zorgen dat subsidies als een hefboom werken voor het aantrekken van financiële middelen uit alle andere bronnen, zij het particulier, publiek of commercieel.


Der Rat nahm die Zusage der Kommission zur Kenntnis, bis Juni 1995 alle Möglichkeiten für eine Aufstockung des 1995 für INTAS bereitgestellten Betrags im Rahmen des Aktionsbereichs II des Vierten FTE-Rahmenprogramms (Zusammenarbeit mit Drittländern) zu überprüfen und dabei der Ausschöpfung früher bereitgestellter Mittel und der zuvor abgegebenen Stellungnahme des Rates dazu Rechnung zu tragen.

De Raad nam nota van de toezegging van de Commissie om voor juni 1995 opnieuw alle mogelijkheden te bestuderen om het bedrag dat voor 1995 voor de INTAS is uitgetrokken, in het kader van actie II van het 4e OTO- kaderprogramma (samenwerking met derde landen) te verhogen aan de hand van het benuttingspeil van de reeds toegezegde kredieten en in het licht van het eerder door de Raad ingenomen standpunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zuvor bereitgestellten' ->

Date index: 2021-04-08
w