Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Die Kommission handelt als Kollegium
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
Transnationale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Traduction de « zusammenarbeit handelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


die Kommission handelt als Kollegium

De Commissie treedt als college op


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Schwelle beträgt nur ein Viertel der Stimmen, wenn es sich um Gesetzgebungsvorschläge mit Bezug auf die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen und die polizeiliche Zusammenarbeit handelt.

Deze drempel wordt verlaagd tot een vierde van de stemmen voor voorstellen met betrekking tot justitiële samenwerking in strafzaken en politiële samenwerking.


In vielen Fällen existiert eine Ad-hoc-Zusammenarbeit für den Notfall, wobei es sich aber noch nicht um eine formelle, institutionalisierte Form der Zusammenarbeit handelt.

Vaak wordt gericht samengewerkt wanneer dit nodig is, maar er bestaat nog geen geïnstitutionaliseerde vorm van samenwerking.


(2) Der Beirat für die Zusammenarbeit handelt bei der Ausführung seiner Aufgaben gemäß Absatz 3 unabhängig, fordert von niemandem Weisungen an und nimmt auch keine Weisungen entgegen.

2. Bij de uitvoering van zijn taken overeenkomstig lid 3 handelt de samenwerkingsraad onafhankelijk en vraagt noch ontvangt hij instructies van enige instantie.


Das Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht muss in einem größeren Zusammenhang gesehen werden, da es sich um ein Instrument für die Vertiefung der Zusammenarbeit handelt, bei der beide Parteien ein gemeinsames Interesse daran haben, die Makroregion zu stabilisieren und als aufrichtige und verlässliche Partner in mehreren Bereichen wie der Bekämpfung des Terrorismus, des Menschenhandels oder des Klimawandels zu agieren.

De visumvrijstellingsovereenkomst dient in een breder kader geplaatst te worden, als instrument om tot een nauwere samenwerking te komen, waar beide partijen gemeenschappelijk belang hebben bij de stabilisering van de grotere regio, en een solide en betrouwbaar partnerschap te vormen op verschillende gebieden zoals in de strijd tegen het terrorisme, de strijd tegen de mensenhandel of de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Bei dem Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, einschließlich seines Programms für grenzübergreifende Zusammenarbeit, handelt es sich um eine sehr wichtige Gemeinschaftsinitiative, die die Merkmale der internationalen und interregionalen Zusammenarbeit verbindet.

– (PL) Het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, inclusief zijn programma voor grensoverschrijdende samenwerking, is een zeer belangrijk initiatief van de Unie waarin aspecten van internationale en interregionale samenwerking met elkaar gecombineerd worden.


Viele in diesem Hause haben darauf hingewiesen, dass es sich hier um eine neue Art der Zusammenarbeit handelt.

Velen hebben hier gezegd dat dit project een nieuwe vorm van samenwerking betekent.


Da es sich beim Europol-Übereinkommen um eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit handelt, muss diese Kontrolle jedoch von den nationalen Parlamenten ausgeübt werden und nicht vom Europäischen Parlament.

Aangezien de Europol-overeenkomst een internationale samenwerking betreft, is het echter de taak van de nationale parlementen om deze controle uit te oefenen, en niet de taak van het Europees Parlement.


(2) Der EVTZ handelt innerhalb der Grenzen der ihm übertragenen Aufgaben, die auf die Erleichterung und Förderung der territorialen Zusammenarbeit zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beschränkt sind und von seinen Mitgliedern davon ausgehend festgelegt werden, dass jede einzelne von ihnen nach dem nationalen Recht jedes Mitglieds in dessen Zuständigkeitsbereich fällt.

2. Een EGTS handelt binnen het kader van de aan haar toevertrouwde taken die zich beperken tot de facilitering en bevordering van territoriale samenwerking ter versterking van de economische en sociale samenhang. Deze taken worden vastgesteld door haar leden, met dien verstande dat alle taken onder de aan elk lid krachtens de nationale wetgeving verleende bevoegdheid moeten vallen.


Handelt es sich bei dem Ausbruch eindeutig nicht um eine übertragbare Krankheit, so handelt das Zentrum nur in Zusammenarbeit mit der zuständigen Behörde und auf Ersuchen dieser Behörde.

In geval van een uitbraak die duidelijk niet door een overdraagbare ziekte is veroorzaakt, handelt het Centrum uitsluitend in samenwerking met de bevoegde instantie en op verzoek van genoemde instantie.


Da es sich um polizeiliche Zusammenarbeit handelt, hat die Kommission kein Initiativrecht, und der zu prüfende Entwurf ist aus dem britischen Vorsitz hervorgegangen und sodann vom österreichischen Vorsitz des Rates übernommen worden.

Omdat het hier gaat om de politiële samenwerking heeft de Commissie geen initiatiefrecht en het onderhavige voorstel is dan ook afkomstig van het Britse voorzitterschap en werd vervolgens overgenomen door het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad van Ministers.


w