Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten
Abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen
Europäische territoriale Zusammenarbeit
GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid
GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit
GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung
Gesuchte Person
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interregionale Zusammenarbeit
Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen
Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden
Regionale Zusammenarbeit
Transnationale Zusammenarbeit
Von der Polizei gesuchte Person
Zusammenarbeit
Zusammenarbeit der Justizbehörden
Zwischenstaatliche Rechtshilfe

Vertaling van " zusammenarbeit gesucht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von der Polizei gesuchte Person

door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt




Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung

DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling


abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden

online middelen om samen te werken gebruiken




psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass die Beziehungen der EU mit den Ländern Lateinamerikas auf gemeinsamen Werten basieren und in diesem Rahmen nach Möglichkeiten der Zusammenarbeit gesucht wird, um multilaterale Lösungen für gemeinsame globale Herausforderungen wie sexuelle Gewalt und den Schutz von Frauen und Mädchen zu finden;

A. overwegende dat de betrekkingen van de EU met de landen van Latijns-Amerika gebaseerd zijn op gemeenschappelijke waarden en waarmee beoogd wordt samenwerkingsvormen te ontwikkelen voor multilaterale oplossingen van gemeenschappelijke, mondiale uitdagingen zoals seksueel geweld en de bescherming van vrouwen en meisjes;


26. betont die Bedeutung fundierter Maßnahmen der EU zur Vorausschätzung und somit zur Vermeidung oder Verurteilung von Fällen, in denen es nicht zu einer Zusammenarbeit kommt, wie die Einladung von Personen, gegen die ein Haftbefehl des IStGH vorliegt und die nicht verhaftet und nicht ausgeliefert werden; ruft die EU und ihre Mitgliedstaaten erneut auf, allen Aufforderungen des Gerichtshofs zu Unterstützung und Zusammenarbeit zeitnah nachzukommen, um unter anderem dafür zu sorgen, dass ausstehende Haftbefehle vollstreckt werden; bekräftigt außerdem erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten mithilfe des EAD interne Leitlinien festle ...[+++]

26. benadrukt het belang van een krachtig EU-optreden om te anticiperen op gevallen van niet-samenwerking, zoals het uitnodigen van personen voor wie het ICC een aanhoudingsbevel heeft uitgeschreven en het niet aanhouden en uitleveren van die personen, en om zo zulke gevallen te voorkomen of te veroordelen; roept de EU en de lidstaten nogmaals op tot naleving van alle verzoeken van het Hof om tijdig steun en samenwerking te verlenen en aldus onder meer de uitvoering van aanhangige aanhoudingsbevelen te garanderen; bevestigt dat de EU en de lidstaten, met de hulp van de EDEO, een reeks interne richtsnoeren dienen op te stellen waarin een gedragscode wordt geschetst voor contacten tussen functionarissen van de EU/lidstaten en personen die door het I ...[+++]


29. betont die Bedeutung fundierter Maßnahmen der EU zur Vorausschätzung und Vermeidung oder Verurteilung von Fällen, in denen es nicht zu einer Zusammenarbeit kommt, wie Einladung von Personen, gegen die ein Haftbefehl des IStGH vorliegt und die nicht verhaftet und nicht ausgeliefert werden; ruft die EU und ihre Mitgliedstaaten erneut auf, allen Aufforderungen des Gerichtshofs zu Unterstützung und Zusammenarbeit zeitnah nachzukommen, um unter anderem dafür zu sorgen, dass ausstehende Haftbefehle vollstreckt werden; bekräftigt außerdem erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten mithilfe des EAD interne Leitlinien festlegen muss bzw. ...[+++]

29. benadrukt het belang van een krachtig EU-optreden om te anticiperen op gevallen van niet-samenwerking, zoals het uitnodigen van personen voor wie het ICC een aanhoudingsbevel heeft uitgeschreven en het niet aanhouden en uitleveren van die personen, en om zo zulke gevallen te voorkomen of te veroordelen; roept de EU en de lidstaten nogmaals op tot naleving van alle verzoeken van het Hof om tijdig steun en samenwerking te verlenen en aldus onder meer de uitvoering van aanhangige aanhoudingsbevelen te garanderen; bevestigt dat de EU en de lidstaten, met de hulp van de EDEO, een reeks interne richtsnoeren dienen op te stellen waarin een gedragscode wordt geschetst voor contacten tussen functionarissen van de EU/lidstaten en personen die door het I ...[+++]


Der Aufbau effizienter regionaler Innovationssysteme ist nur möglich, wenn die wirtschaftlichen, sozialen und politischen Akteure in Kontakt stehen mit den weltweit - nicht nur auf nationaler oder lokaler Ebene - führenden Verfahren in Technologie und Wirtschaft. In diesem Zusammenhang sollte auch die Zusammenarbeit gesucht werden mit den Innovation-Relay-Zentren und den Euro-Info-Zentren, die unter dem CIP-Programm finanziert werden, insbesondere in dem Bereich der transnationalen Technologie und der Verbreitung von Informationen.

Daartoe moet ook samenwerking worden gezocht met de Innovation Relay Centres en de Euroinfocentres, die in het kader van het CIP-programma worden gefinancierd, met name wat betreft internationale technologieoverdracht en verspreiding van informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Wenn angemessen und möglich, sollte die Einrichtung spezifischer und konkreter Aktionen der Zusammenarbeit gesucht werden, entweder zwischen der EU und ASEAN als solcher oder auf bilateraler Basis mit südostasiatischen Ländern.

* Indien relevant en indien mogelijk moet worden gekeken of er specifieke en concrete samenwerkingsactiviteiten kunnen worden opgezet, hetzij tussen de EU en de ASEAN als zodanig hetzij op bilaterale basis met de Zuidoost-Aziatische landen.


3. ist der Auffassung, dass die weitere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten - gegebenenfalls mittels Koordinierung durch die Kommission - sich auf die konkreten Fragen der grenzüberschreitenden Inanspruchnahme von gesundheitlicher Versorgung konzentrieren sollte, wobei Aspekte der regionalen Zusammenarbeit besondere Beachtung finden und die in den Grenzregionen gesammelten Erfahrungen in geeigneter Weise berücksichtigt werden sollten, so dass den Bedürfnissen der Bevölkerung entsprechende regional angepasste Lösungen gesucht werden und konkrete ...[+++]

3. is van oordeel dat de nauwere samenwerking tussen de lidstaten, zo nodig gecoördineerd door de Commissie, zich moet concentreren op de concrete vraagstukken van het grensoverschrijdend gebruik van de gezondheidszorg; daarbij moet op gepaste wijze rekening worden gehouden met aspecten van de regionale samenwerking en de in de grensregio's opgedane ervaringen; hiermee kunnen oplossingen gevonden worden die zijn afgestemd op de behoeften van de bevolking; concrete ervaringen kunnen naar voren worden gebracht bij wijze van modellen voor "best practices";


In der Erwägung, dass die Entwicklung eines Pols für Motorsport ausserdem eine zusätzliche Möglichkeit zur Diversifizierung der wirtschaftlichen Tätigkeiten in der Gegend Mons-Borinage erschafft; dass eine Zusammenarbeit zwischen dem zukünftigen Technopol und den Hochschulen und Laboratorien der Gegend, deren Forschungs- und Entwicklungsaktivitäten sich auf diesen Bereich konzentrieren, gesucht werden kann;

Overwegende dat de totstandkoming van een activiteitspool voor de motorsport overigens een bijkomende kans is voor de diversificatie van de bedrijfsactiviteit in de regio Mons-Borinage; dat er gestreefd kan worden naar samenwerkingsverbanden tussen het toekomstige wetenschapspark en de hoge scholen en laboratoria uit de regio waarvan de onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten op die sector gericht zijn;


Der von der Kommission durch den „Gemeinschaftsrahmen für die Zusammenarbeit[10]“ finanzierte Erfahrungsaustausch zwischen kommunalen Behörden zeigte, dass Zusammenarbeit viele Vorteile bieten kann, wenn auf der Grundlage der gemachten Erfahrungen und festgestellten Schwierigkeiten nach Lösungen gesucht wird, die auf die spezifischen lokalen Gegebenheiten abgestimmt sind.

Bij de door de Commissie in het kader van het ‘samenwerkingskader’[10] gefinancierde uitwisseling van ervaringen tussen lokale autoriteiten is gebleken dat samenwerken aan de ontwikkeling van oplossingen voor elke plaatselijke situatie op basis van de respectieve ervaringen en ondervonden moeilijkheden aanzienlijke voordelen biedt.


- In diesem Rahmen wird eine Zusammenarbeit mit Unternehmen gesucht, insbesondere durch die Anwendung von sozialen Klauseln;

- in dit opzicht wordt gestreefd naar de samenwerking met bedrijven, o.m. door de toepassing van sociale bedingen;


24. betont, daß besonders in der grenzüberschreitenden und der interregionalen Zusammenarbeit den Anforderungen der Informationsgesellschaft besser Rechnung getragen und daß die Innovationsausrichtung der Regionalpolitik verstärkt werden muß, indem konkrete Mittel gesucht werden, um die Innovationskultur voranzubringen; ist der Auffassung, daß in der interregionalen und der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit mehr Wert als bisher auf die Verbesserung der Voraussetzungen für die Wirtschaftstätigkeit kleiner und mittelgroßer Unternehm ...[+++]

24. benadrukt dat met name bij de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking beter rekening moet worden gehouden houden met de eisen die worden gesteld door de informatiemaatschappij en dat de innovatieve gerichtheid van het regionale beleid moet worden vergroot door concrete middelen te zoeken ter bevordering van de innovatieve cultuur; is van mening dat bij de grensoverschrijdende en interregionale samenwerking meer nadruk moet worden gelegd op de ontwikkeling van goede voorwaarden voor het midden- en kleinbedrijf;


w