Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betr.
Einrede der Unzulässigkeit
In der Formalprüfungsphase
In der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit
Rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen
Verwaltungsrechtliche Zulässigkeit
Was die Zulässigkeit ratione temporis betrifft
Zulässigkeit
Zulässigkeit des Verfahrens

Vertaling van " zulässigkeit betrifft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit

bezig met validatie


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]




verwaltungsrechtliche Zulässigkeit

administratieve ontvankelijkheid


Zulässigkeit des Verfahrens [ Einrede der Unzulässigkeit ]

ontvankelijkheid [ uitzondering op de niet-ontvankelijkheid ]


rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen

legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren


für rechtliche Zulässigkeit von Übertragungen von Wirtschaftsgütern sorgen

zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. warnt vor dem anhaltenden Rückstand bei der Bearbeitung von Petitionen, der durch die mangelnde Personalausstattung im Ausschusssekretariat bedingt ist und sich eindeutig auf die Bearbeitungsdauer der Petitionen auswirkt, insbesondere was die Feststellung der Zulässigkeit betrifft; ist der Ansicht, dass solche Verzögerungen inakzeptabel sind, wenn herausragende Dienstleistungen erbracht werden sollen, und dass dadurch nicht nur das wirksame Petitionsrecht untergraben, sondern auch die Glaubwürdigkeit der EU-Organe bei den betroffenen Bürgerinnen und Bürgern beeinträchtigt wird; ermahnt die verantwortlichen politischen und administra ...[+++]

4. waarschuwt voor de aanhoudende achterstand bij de behandeling van verzoekschriften, vanwege het gebrek aan beschikbaar personeel in het commissiesecretariaat, dat duidelijke gevolgen heeft voor de tijd die beschikbaar is voor de afhandeling van verzoekschriften, met name wat de vaststelling van de ontvankelijkheid betreft; is van mening dat dergelijke vertragingen niet aanvaardbaar zijn als een uitmuntende dienstverlening wordt beoogd, en daardoor niet alleen het daadwerkelijke petitierecht wordt ondermijnd maar ook de geloofwaardigheid van de Europese instellingen wordt aangetast in de ogen van de desbetreffende burgers; dringt er ...[+++]


Art. 15 - § 1 - Spätestens nach Ablauf der in Artikel 14 § 1 erwähnten Frist, was die Beurteilung der Zulässigkeit der Einsprüche durch die Dienststelle betrifft, übermittelt diese die Bemerkungen, Einwände und Einsprüche dem Antragsteller, der deren Empfang bestätigt.

Art. 15. § 1. Uiterlijk aan het einde van de in artikel 14, § 1, bedoelde termijn en voor wat betreft de evaluatie door de dienst van de ontvankelijkheid van de bezwaren zendt de dienst de ontvankelijke opmerkingen, tegenwerpingen en bezwaren aan de aanvrager, die ontvangst bericht.


Die Entscheidung der Kommission zur Registrierung der Initiative betrifft ausschließlich die rechtliche Zulässigkeit des Vorschlags.

Het besluit van de Commissie om het initiatief te registreren, heeft enkel betrekking op de juridische ontvankelijkheid van het voorstel.


Wenn das integrierte Projekt u.a. das Anlegen, die Veränderung oder die Abschaffung einer kommunalen Straße oder eines kommunalen Wegs im Sinne der Bestimmungen des Dekrets vom 6. Februar 2014 über das kommunale Verkehrswegenetz betrifft, die eine Abänderung des Fluchtlinienplans notwendig machen, erwähnen der Beamte für Handelsniederlassungen und ggf. der technische Beamte und der beauftragte Beamte diese Tatsache in dem Beschluss, durch den die Vollständigkeit und Zulässigkeit des Antrags gemäß Artikel 87 § 2 anerkannt wird, oder i ...[+++]

Indien het geïntegreerde ontwerp meer bepaald betrekking heeft op de opening, de wijziging of de opheffing van een gemeenteweg in de zin van de bepalingen van het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeenteweg, wordt dit door de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar en, in voorkomend geval, door de technisch ambtenaar en de gemachtigd ambtenaar vermeld in de beslissing waarbij de volledigheid en de ontvankelijkheid van de aanvraag erkend wordt overeenkomstig artikel 87, § 2, of in elke andere gezamenlijke beslissing genomen voor het vervallen van de termijnen bedoeld in artikel 96.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 103 - § 1 - Wenn das integrierte Projekt u.a. das Anlegen, die Veränderung oder die Abschaffung einer kommunalen Straße oder eines kommunalen Wegs im Sinne der Bestimmungen des Dekrets vom 6. Februar 2014 über das kommunale Verkehrswegenetz betrifft, erwähnen der Beamte für Handelsniederlassungen und gegebenenfalls der technische Beamte und der beauftragte Beamte diese Tatsache in dem Beschluss, durch den die Vollständigkeit und Zulässigkeit des Antrags gemäß Artikel 87 § 2 anerkannt wird, oder in jedem anderen gemeinsamen Besch ...[+++]

Art. 103. § 1. Indien het geïntegreerde ontwerp meer bepaald betrekking heeft op de opening, de wijziging of de opheffing van een gemeenteweg in de zin van de bepalingen van het decreet van 6 februari 2014 betreffende de gemeenteweg, wordt dit door de voor de handelsvestiging bevoegde ambtenaar en, in voorkomend geval, door de technisch ambtenaar en de gemachtigd ambtenaar vermeld in de beslissing waarbij de volledigheid en de ontvankelijkheid van de aanvraag erkend wordt overeenkomstig artikel 87, § 2, of in elke andere gezamenlijke beslissing genomen voor het vervallen van de termijnen bedoeld in artikel 96.


Was die Zulässigkeit ratione temporis betrifft

Wat de ontvankelijkheid ratione temporis betreft


Was die Frage der Zulässigkeit betrifft, sind die Verfasserinnen der Auffassung, dass keine Notwendigkeit besteht, 300 000 Unterschriften zu sammeln, ehe die Zulässigkeit von der Kommission geprüft wird.

Ten aanzien van de ontvankelijkheid zijn de rapporteurs van mening dat er geen noodzaak is om 300.000 handtekeningen te verzamelen voordat de ontvankelijkheid door de Commissie wordt getoetst.


Sie ist außerdem eine Parodie auf die Demokratie, was die beschränkte Zulässigkeit betrifft.

Ook wat betreft de beperkingen die voor ontvankelijkheid gelden, is hier sprake van een parodie op de democratie.


12° Am Ende von § 2 wird folgendes hinzugefügt: " Dieses Gutachten betrifft lediglich die Zulässigkeit des Antragstellers" ;

11° in § 2, vijfde zin worden de woorden " het ontvangstbericht" vervangen door de woorden " de ontvankelijkheidsbrief" ;


Dieses Verfahren betrifft ausschliesslich die Zulässigkeit der Beschwerde, und sie kann nur unter den im vorerwähnten Artikel 20 § 2 des Gesetzes angeführten Bedingungen abgewiesen werden.

De in het geding zijnde procedure betreft uitsluitend de toelaatbaarheid van het beroep, die alleen kan worden geweigerd onder de voorwaarden opgesomd in het voormelde artikel 20, § 2, van de wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zulässigkeit betrifft' ->

Date index: 2021-11-09
w