Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van " zukunft jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Schwerpunkt politischer Konzepte zur industriellen Wettbewerbsfähigkeit hat sich zwar gegenwärtig, bedingt durch die Wirtschafts- und Finanzkrise, in Richtung kurzfristiger Notfall- und Konjunkturmaßnahmen verschoben, für die Zukunft jedoch muss sich die Arbeit der politischen Entscheidungsträger auf langfristige strukturelle Herausforderungen konzentrieren, insbesondere auf folgende: Erhaltung der globalen Wettbewerbsfähigkeit, Klimawandel, Energie, Alterung der Bevölkerung, Kenntnisse und Qualifikationen.

De economische en financiële crisis heeft het zwaartepunt van de beleidsmaatregelen voor het industriële concurrentievermogen verlegd naar reddings- en herstelacties op korte termijn, maar in de toekomst moet de aandacht van beleidsmakers worden gericht op structurele uitdagingen op lange termijn, met name de instandhouding van het concurrentievermogen op wereldvlak, de klimaatverandering, energie, de vergrijzing van de bevolking, vaardigheden en kennis.


Die derzeit für die Berechnung der Pensionen berücksichtigten Zuschläge werden in Zukunft jedoch weiterhin berücksichtigt, aber für weitere Zuschläge wird dies nicht mehr der Fall sein.

De bijslagen die momenteel in aanmerking worden genomen voor de berekening van de pensioenen zullen evenwel in de toekomst nog in aanmerking worden genomen, maar in principe zal dit niet meer het geval zijn voor andere bijslagen.


Sie werden in Zukunft jedoch eine noch größere Rolle spielen.

In de toekomst zullen zij echter een nog belangrijkere rol spelen.


Um in Zukunft jedoch auch die Emissionen von ultrafeinen Partikeln, die besonders gesundheitsschädlich sind, einzugrenzen, fordert der Berichterstatter zum frühestmöglichen Termin und spätestens mit Inkrafttreten der Stufe Euro 6 die Einführung von Grenzwerten und einem Messverfahren für die Partikelanzahl, zusätzlich zur Partikelmasse.

Om in de toekomst echter ook de uitstoot van bijzonder fijne deeltjes, die extra schadelijk voor de gezondheid zijn, te kunnen tegengaan, verlangt de rapporteur op een zo kort mogelijke termijn en uiterlijk met de ingang van de fase Euro 6 bovendien de invoering van grenswaarden voor de deeltjesmassa en een meetprocedure voor het aantal deeltjes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Möglichkeit, den „schotterlosen Oberbau“ als „erprobte Lösung“ zu definieren, sollte in Zukunft jedoch in Betracht gezogen werden.

In de toekomst dient echter de mogelijkheid te worden overwogen het deel van een samenstel „ballastloos spoor” te omschrijven als „beproefde oplossing”.


Eine Bewertung der Gesamtauswirkungen der Mobilität für die Bildungssysteme und die Gesellschaft sollte in Zukunft jedoch ebenfalls vorgenommen werden.

Toch moet ook een evaluatie van de algemene mobiliteitsgevolgen voor de onderwijsstelsels en de samenleving in de toekomst worden doorgevoerd.


Sollte sich in der Zukunft jedoch herausstellen, dass eine Auslegungsmitteilung – wie bei den Konzessionen – nicht ausreicht, um eine korrekte Anwendung des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten, kann immer noch ein Gesetzgebungsvorschlag eingebracht werden.

Mocht uit een toekomstige analyse echter blijken dat - net als bij concessieovereenkomsten - een interpretatieve mededeling onvoldoende is om de juiste toepassing van de EG-wetgeving te waarborgen, dan blijft het vaststellen van een wetgevingsvoorstel een optie.


3. stellt fest, dass die französische Regierung einen ersten Schritt zur Durchführung von Strukturreformen eingeleitet hat (Rentenreform, Umsetzung einer Sozialversicherungsreform), die auf lange Sicht sehr positive Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen haben sollten, in unmittelbarer Zukunft jedoch nicht zur Verringerung des Haushaltsdefizits führen werden;

3. merkt op dat de Franse regering een eerste stap heeft gezet door structurele hervormingen (hervorming van de pensioenregelingen, hervorming van de sociale zekerheid) ten uitvoer te leggen die op lange termijn zeker tot zeer positieve gevolgen voor de overheidsfinanciën zullen leiden, maar die op korte termijn het begrotingstekort niet doen afnemen;


5. stellt fest, dass die französische Regierung einen ersten Schritt zur Durchführung von Strukturreformen eingeleitet hat (Rentenreform, Umsetzung einer Sozialversicherungsreform), die auf lange Sicht sehr positive Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen haben sollten, in unmittelbarer Zukunft jedoch nicht zur Verringerung des Haushaltsdefizits führen werden;

5. merkt op dat de Franse regering een eerste stap heeft gezet door structurele hervormingen (hervorming van de pensioenregelingen, hervorming van de sociale zekerheid) ten uitvoer te leggen die op lange termijn zeker tot zeer positieve gevolgen voor de overheidsfinanciën zullen leiden, maar die op korte termijn het begrotingstekort niet doen afnemen;


Der Geltungsbereich der Strategie könnte in Zukunft jedoch erweitert werden, soweit sich für Biozide ähnliche Maßnahmen als erforderlich erweisen.

Het toepassingsgebied van de thematische strategie kan in de toekomst echter worden verruimd, indien vergelijkbare maatregelen noodzakelijk worden geacht voor biociden.


w