Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Erläuterungen
Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur
Erläuterungen geben
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
In absehbarer Zukunft
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Zahlenangaben und Erläuterungen

Traduction de « zukunft erläuterungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur | Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften

toelichtingen bij de gecombineerde nomenclatuur | Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Gemeenschappen


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's






Zahlenangaben und Erläuterungen

kwantitatieve gegevens en toelichting




die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. Zwar enthält der Wortlaut von Art. 2 Abs. 2 Buchst. j der Richtlinie 2006/123 keinen ausdrücklichen Hinweis zu den Umständen, unter denen ein solcher Anbieter als vom Staat beauftragt angesehen werden kann, doch finden sich nützliche Erläuterungen dazu im Handbuch, in Abs. 2. 3 der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen der Europäischen Union - Begleitdokument zu der Mitteilung ' Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts ' - Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unter Einschluss von Sozialdi ...[+++]

45. Ofschoon het juist is dat de tekst van artikel 2, lid 2, sub j, van richtlijn 2006/123 niet uitdrukkelijk de omstandigheden vermeldt waarin een dergelijke dienstverrichter kan worden geacht door de staat te zijn gemachtigd, neemt dit niet weg dat in dit verband nuttige preciseringen zijn te vinden in het handboek, in punt 2.3 van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van de Europese Unie, een begeleidend document bij de mededeling ' Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw - Diensten van algemeen belang, met inbegrip van sociale diensten van algemeen belang : een nieuw Europees engagement ' [ COM(2007) 725 definitief ] , en in ...[+++]


Der Rat hat Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zur Zukunft von Europol und der EPA genommen, und der Vorsitz hat den Rat über die jüngsten Ereignisse in Syrien informiert und auf ein Schreiben des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen verwiesen.

De Raad heeft nota genomen van een presentatie door de Commissie over de toekomst van Europol en Cepol, en het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over recente ontwikkelingen in Syrië, waarbij het heeft verwezen naar een brief van de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen.


Mit Blick auf die Zukunft fordert der Bericht u.a. weitere Verbesserungen der inhaltlichen Qualität des Registers, eine strenge Beachtung der Vorschriften, eine größere Zahl von Registrierungen durch weitere Anstrengungen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, eine aktive Nutzung des Systems durch die Mitarbeiter und Mitglieder beider Organe, indem ihnen Leitlinien zum Register bereitgestellt werden, die Ermunterung anderer EU‑Gremien, ‑Organe und -Agenturen, das System zu nutzen, sowie weitere Erläuterungen und Leitlinien für Registra ...[+++]

Wat de toekomst betreft, wordt er in het verslag onder meer op gewezen dat de kwaliteit van de inhoud van het register verder kan worden verbeterd, dat er streng moet worden toegezien op de naleving van de regels, en dat het aantal inschrijvingen zou kunnen toenemen dankzij meer externe informatie en communicatie. Ook moeten de personeelsleden en de leden van beide instellingen met richtsnoeren over het register worden aangemoedigd om het systeem actief te gebruiken. Daarnaast moeten de andere EU‑instanties, -organen en -agentschappen worden aangemoedigd het register te gebruiken.


5. erinnert außerdem daran, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 darauf hingewiesen hat, dass der Gerichtshof im Hinblick auf den Ablauf eines Rahmenvertrags nicht rechtzeitig reagiert hatte; nimmt die Erläuterungen des Gerichtshofs in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht 2010 betreffend die Rechtmäßigkeit des gewählten Verfahrens zur Kenntnis; nimmt zur Kenntnis, dass die Verbesserung der Verwaltung der Vertragsdaten in dem integrierten Verwaltungssystem SAP (Instrument für die Haushaltsführung und Finanzverwaltung) dazu führen dürfte, dass derartige Situationen in Zukunft nicht meh ...[+++]

5. herinnert er eveneens aan dat de Rekenkamer in 2009 heeft vastgesteld dat het Hof van Justitie niet had geanticipeerd op het aflopen van een raamcontract; neemt kennis van de toelichtingen die het Hof van Justitie in zijn jaarlijkse activiteitenverslag voor 2010 geeft met betrekking tot de wettigheid van de gekozen procedure; merkt op dat dergelijke situaties in de toekomst dankzij de verbetering van het beheer van de gegevens betreffende contracten in het kader van het geïntegreerde beheersysteem SAP (instrument voor begrotings- en financieel beheer) zouden moeten kunnen worden vermeden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. erinnert außerdem daran, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 darauf hingewiesen hat, dass der Gerichtshof im Hinblick auf den Ablauf eines Rahmenvertrags nicht rechtzeitig reagiert hatte; nimmt die Erläuterungen des Gerichtshofs in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht 2010 betreffend die Rechtmäßigkeit des gewählten Verfahrens zur Kenntnis; nimmt zur Kenntnis, dass die Verbesserung der Verwaltung der Vertragsdaten in dem integrierten Verwaltungssystem SAP (Instrument für die Haushaltsführung und Finanzverwaltung) dazu führen dürfte, dass derartige Situationen in Zukunft nicht meh ...[+++]

5. herinnert er eveneens aan dat de Rekenkamer in 2009 heeft vastgesteld dat het Hof van Justitie niet had geanticipeerd op het aflopen van een raamcontract; neemt kennis van de toelichtingen die het Hof van Justitie in zijn jaarlijkse activiteitenverslag voor 2010 geeft met betrekking tot de wettigheid van de gekozen procedure; merkt op dat dergelijke situaties in de toekomst dankzij de verbetering van het beheer van de gegevens betreffende contracten in het kader van het geïntegreerde beheersysteem SAP (instrument voor begrotings- en financieel beheer) zouden moeten kunnen worden vermeden;


Erläuterungen über die Anwendung der Charta werden in nächster Zukunft wohl notwendig werden.

Verduidelijkingen over de toepassing van het Handvest zullen in de nabije toekomst waarschijnlijk noodzakelijk zijn.


Genauer gesagt, enthält es aussagekräftigere Formulierungen zu den Perspektiven hinsichtlich weiterer Reduzierungen in der Zukunft, Erläuterungen zur Umsetzungsfrist in der Nordsee, Voraussetzungen für die Kraftstoffversorgung und den Vertrieb von Kraftstoffen, die sicherstellen, dass Reeder ihre Verpflichtungen kennen, ferner eine Ausnahme von der Anwendung der Vorschrift über Liegeplatzabstandsgrenzen für Schiffe, die saubere Energie vom Festland nutzen, sowie eine Verpflichtung für Schiffe, die eine emissionsmindernde Technologie einsetzen, wonach diese mit einem System zur ständigen Emissionsüberwachung ausgerüstet sein müssen.

Dit bevat om precies te zijn: een krachtigere formulering met het oog op verdere verminderingen in de toekomst, een verduidelijking van de datum van toepassing in de Noordzee, voorwaarden voor de bevoorrading met en de distributie van brandstoffen - opdat de scheepsbeheerders hun plichten kennen -, een uitzondering op de toepassing van de minimumafstand tot de kade voor schepen die schone energie vanaf het vasteland gebruiken, en een verplichting voor schepen die gebruik maken van technieken voor uitstootvermindering om apparatuur te hebben voor continu controle op de uitstoot.


Genauer gesagt, enthält es aussagekräftigere Formulierungen zu den Perspektiven hinsichtlich weiterer Reduzierungen in der Zukunft, Erläuterungen zur Umsetzungsfrist in der Nordsee, Voraussetzungen für die Kraftstoffversorgung und den Vertrieb von Kraftstoffen, die sicherstellen, dass Reeder ihre Verpflichtungen kennen, ferner eine Ausnahme von der Anwendung der Vorschrift über Liegeplatzabstandsgrenzen für Schiffe, die saubere Energie vom Festland nutzen, sowie eine Verpflichtung für Schiffe, die eine emissionsmindernde Technologie einsetzen, wonach diese mit einem System zur ständigen Emissionsüberwachung ausgerüstet sein müssen.

Dit bevat om precies te zijn: een krachtigere formulering met het oog op verdere verminderingen in de toekomst, een verduidelijking van de datum van toepassing in de Noordzee, voorwaarden voor de bevoorrading met en de distributie van brandstoffen - opdat de scheepsbeheerders hun plichten kennen -, een uitzondering op de toepassing van de minimumafstand tot de kade voor schepen die schone energie vanaf het vasteland gebruiken, en een verplichting voor schepen die gebruik maken van technieken voor uitstootvermindering om apparatuur te hebben voor continu controle op de uitstoot.


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Vizepräsidentin der Kommission Frau DE PALACIO zu dem Grünbuch, in dem die Leitlinien für die Zukunft und die Einordnung der verschiedenen Energiequellen in den Rahmen einer besseren Versorgungssicherheit behandelt werden.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door mevrouw DE PALACIO, vice-voorzitter van de Commissie, van het Groenboek over de richtsnoeren betreffende de toekomst en de plaats van de verschillende energiebronnen in het kader van een betere continuïteit van de voorziening.


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen des Mitglieds der Kommission PAPOUTSIS zu dem Dokument der Kommissionsdienststellen: Energie für die Zukunft: Erneuerbare Energieträger (Gemeinschaftsstrategie und Aktionsplan) - Kampagne für den Durchbruch.

De Raad nam nota van de presentatie door Commissielid PAPOUTSIS van een nota van de Commissiediensten, getiteld Energie voor de toekomst: duurzame energiebronnen (Communautaire strategie en actieplan): Aanloopcampagne.


w