Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Artikel 12-Verfahren
Autonomer Zollsatz
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Erhebung der Abschöpfung
Festsetzung der Abschöpfung
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Im GATT gebundener Zollsatz
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Vertragszollsatz
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten
Zollsatz
Zollsatz auf Agrarprodukte
Zollsatz des GZT
Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs
Zölle

Traduction de « zollsatz gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollsatz des GZT [ autonomer Zollsatz | Vertragszollsatz | Zollsatz des gemeinsamen Zolltarifs ]

rechten van het GDT [ autonome rechten | conventionele rechten | rechten van het gemeenschappelijk douanetarief ]




Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


im GATT gebundener Zollsatz

in de GATT geconsolideerd recht


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Grundsätze der Eigenverantwortung müssen unbedingt beachtet und den Ländern muss die Möglichkeit gegeben werden, die Zollsätze gemäß ihrem Plan zur industriellen Entwicklung festzulegen.

Het is van belang het beginsel van eigen verantwoordelijkheid te eerbiedigen en deze landen in staat te stellen tariefniveaus vast te stellen die overeenkomen met hun industriële ontwikkelingsagenda.


Folgende Erwägung wird eingefügt: " (24a) Damit die für die Anwendung dieser Verordnung erforderlichen Bestimmungen erlassen werden können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags Rechtsakte zu erlassen, um dem Antrag stellenden Land die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung zu gewähren und Anhang I dieser Verordnung entsprechend zu ändern, genaue Regeln über die Durchführung der Bestimmungen über die Senkung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarif ...[+++]

de volgende overweging wordt ingevoegd: " (24 bis) Teneinde de bepalingen vast te stellen die nodig zijn voor de toepassing van deze verordening moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen met betrekking tot de toekenning van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur aan het verzoekende land en dienovereenkomstige wijziging van bijlage I van deze verordening, vaststelling van gedetailleerde regels betreffende verlaging van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de producten onder tariefpost 1701, scho ...[+++]


Darüber hinaus nahm der Rat im Lichte der gemäß diesem Übereinkommen anzuwendenden neuen Zollsätze für Bananen in erster Lesung eine Verordnung zur Aufhebung der geltenden Verordnung über die Zollsätze für Bananen an.

Voorts heeft de Raad in het licht van nieuwe bananentarieven die krachtens deze overeenkomst moeten worden toegepast, in eerste lezing een verordening aangenomen die de huidige regelgeving inzake de invoertarieven voor bananen intrekt.


Die Zollsätze gemäß den EU-Zollbestimmungen sind das Ergebnis internationaler Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation und stellen einen Kompromiss zwischen allen Interessengruppen dar.

De percentages van de invoerheffingen bij de tariefbepaling in de EU zijn het resultaat van internationale onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie en vormen een compromis tussen alle belanghebbenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass diese neuen Bestimmungen von jetzt an und ein für alle Mal den Streitigkeiten in der Welthandelsorganisation ein Ende setzen werden. Trotz des neuen Drucks seitens einiger lateinamerikanischer Länder möchte ich deshalb darum ersuchen, den Zollsatz von 176 Euro pro Tonne als Mindestgrenze zu verteidigen und beizubehalten. Dieser Zollsatz ist gemäß der Vereinbarung von Hongkong am 1. Januar in Kraft getreten und soll dem europäischen Bananensektor ein bisschen mehr Stabilität verleihen.

Ik hoop dat er met deze nieuwe reglementering een einde komt aan de polemiek die is ontstaan in de Wereldhandelsorganisatie. Ik vraag daarom dat, in weerwil van recente druk uit Latijns-Amerikaanse hoek, het douanetarief van 176 euro per ton als minimum wordt verdedigd en gehandhaafd. Dat tarief is op 1 januari jongstleden in werking getreden, na de met Hongkong gesloten overeenkomst, teneinde de Europese bananensector wat meer stabiliteit te verlenen.


(2) Bis zur vollständigen Aussetzung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs gemäß Absatz 1 wird für Waren der Tarifposition 1701 mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern für jedes Wirtschaftsjahr ein Gesamtzollkontingent zum Zollsatz Null eröffnet.

2. Tot het tijdstip waarop de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief overeenkomstig lid 1 volledig worden geschorst, wordt voor de producten van tariefpost 1701, die van oorsprong zijn uit een MOL, voor elk verkoopseizoen een algemeen tariefcontingent met nulrecht geopend.


Am 2. Mai 2000 hat der Rat die Kommission ermächtigt, der WTO zu melden, dass die Europäische Gemeinschaft beabsichtigt, den gebundenen Zollsatz für Knoblauch zu ändern und bereit ist, mit den WTO-Mitgliedstaaten gemäß Artikel XXVIII GATT 1994 Verhandlungen und Beratungen aufzunehmen.

Op 2 mei 2000 heeft de Raad de Commissie gemachtigd de WTO mee te delen dat de Europese Gemeenschap voornemens was het geconsolideerde recht voor knoflook te wijzigen en dat zij overeenkomstig artikel XXVIII van GATT 1994 bereid was met de WTO-leden onderhandelingen te beginnen en overleg te plegen.


Die Sicherheitsleistungen für die vorläufigen Antidumpingzölle gemäß der Verordnung (EG) Nr. 617/2000 auf die Einfuhren von Lösungen von Harnstoff und Ammoniumnitrat mit Ursprung in Algerien, Belarus, Litauen, Russland und der Ukraine werden in Höhe des endgültigen Zollsatzes vereinnahmt.

De bedragen waarvoor zekerheid is gesteld door middel van de voorlopige antidumpingrechten die zijn opgelegd bij Verordening (EG) nr. 617/2000 betreffende de invoer van oplossingen van UAN uit Algerije, Belarus, Litouwen, Rusland en Oekraïne, worden ingevorderd ten bedrage van het definitief opgelegde recht.


Mit der angenommenen Verordnung sollen die Zollsätze des GZT gemäß den in den Anhängen dieser Verordnung enthaltenen Zeitplänen ab dem 1. Januar 1997 für bestimmte auf die Kanarischen Inseln eingeführte Erzeugnisse schrittweise und flexibel eingeführt und ab dem 31. Dezember 2000 vollständig angewandt werden.

De aangenomen verordening beoogt - volgens tijdschema's in de bijlage - de geleidelijke en soepele invoering van de GDT-rechten op sommige produkten die op de Canarische eilanden worden ingevoerd vanaf 1 januari 1997 tot de volledige toepassing op 31 december 2000.


Die Sicherheitsleistungen für den vorläufigen Ausgleichszoll gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1204/98 werden bis zur Höhe des endgültigen Zollsatzes endgültig vereinnahmt.

Het bedrag dat uit hoofde van het voorlopig compenserend recht krachtens Verordening (EG) nr. 1204/98 als zekerheid was gesteld, wordt definitief geïnd ten belope van het definitief ingestelde recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zollsatz gemäß' ->

Date index: 2022-10-08
w