Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteure der Zivilgesellschaft
Bürgergesellschaft
Forum der organisierten Zivilgesellschaft
Organisation der Zivilgesellschaft
Organisierte Zivilgesellschaft
Vertreter der Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaft
Zivilgesellschaftliche Organisation
Zuletzt angewiesene Höhe

Traduction de « zivilgesellschaft angewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]

civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]


Akteure der Zivilgesellschaft | Vertreter der Zivilgesellschaft

maatschappelijke actoren


organisierte Zivilgesellschaft

georganiseerde middenveld






Forum der organisierten Zivilgesellschaft

forum van maatschappelijke organisaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die regionale Integration ist auf die Unterstützung der Zivilgesellschaft angewiesen, um dem Integrationsprozess neue Impulse zu verleihen und seine Legitimität zu stärken.

De regionale integratie behoeft de steun van het maatschappelijk middenveld voor het weer in gang brengen van de integratie en het verlenen van legitimiteit.


Es ist klar zu erkennen, dass dieses Thema einer europäischen Einigung bedarf; wir sind auf die Unterstützung und das Engagement der europäischen Institutionen, der nationalen und lokalen Behörden und auch der Zivilgesellschaft angewiesen, und wir müssen gemeinsam mit all unserer Kraft an einem Strang ziehen.

Het is heel duidelijk dat we Europese consensus over deze kwestie nodig hebben; we hebben de steun en inzet van de Europese instellingen, nationale en lokale autoriteiten en ook het maatschappelijk middenveld nodig en we moeten met al onze kracht in één richting trekken.


46. fordert alle interessierten Akteure auf, die Entwicklung einer unabhängigen, pluralistischen, interethnischen, interkulturellen und unvoreingenommenen Zivilgesellschaft im Land zu fördern und diesbezüglich ihren Beitrag zu leisten; betont allerdings, dass die Organisationen der Zivilgesellschaft dafür erheblich gestärkt werden und sich von externen Einflüssen, insbesondere von politischen Interessen, lösen müssen, was bislang in diesem Land in der Regel nicht der Fall war; fordert, dass den nichtstaatlichen Organisationen finanzielle Mittel aus dem Inland bereitgestellt werden, damit sie nicht mehr übermäßig auf ausländische ...[+++]

46. verzoekt alle betrokken partijen de ontwikkeling van een onafhankelijk, pluralistisch, interetnisch, intercultureel en onpartijdig maatschappelijk middenveld in het land te bevorderen en te ondersteunen; benadrukt evenwel dat organisaties van het maatschappelijk middenveld alleen deze rol kunnen vervullen wanneer zij substantieel versterkt worden en onafhankelijk zijn van externe invloeden, in het bijzonder vanuit de politiek, hetgeen in het algemeen nog niet het geval is in het land; verzoekt binnenlandse financiering beschikbaar te maken voor non-gouvernementele organisaties, zodat zij niet meer overmatig zijn aangewezen op buitenlandse don ...[+++]


46. fordert alle interessierten Akteure auf, die Entwicklung einer unabhängigen, pluralistischen, interethnischen, interkulturellen und unvoreingenommenen Zivilgesellschaft im Land zu fördern und diesbezüglich ihren Beitrag zu leisten; betont allerdings, dass die Organisationen der Zivilgesellschaft dafür erheblich gestärkt werden und sich von externen Einflüssen, insbesondere von politischen Interessen, lösen müssen, was bislang in diesem Land in der Regel nicht der Fall war; fordert, dass den nichtstaatlichen Organisationen finanzielle Mittel aus dem Inland bereitgestellt werden, damit sie nicht mehr übermäßig auf ausländische ...[+++]

46. verzoekt alle betrokken partijen de ontwikkeling van een onafhankelijk, pluralistisch, interetnisch, intercultureel en onpartijdig maatschappelijk middenveld in het land te bevorderen en te ondersteunen; benadrukt evenwel dat organisaties van het maatschappelijk middenveld alleen deze rol kunnen vervullen wanneer zij substantieel versterkt worden en onafhankelijk zijn van externe invloeden, in het bijzonder vanuit de politiek, hetgeen in het algemeen nog niet het geval is in het land; verzoekt binnenlandse financiering beschikbaar te maken voor non-gouvernementele organisaties, zodat zij niet meer overmatig zijn aangewezen op buitenlandse don ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusätzlich enthalten die FPA einen Beschwerdemechanismus, und der unabhängige Abschlussprüfer wird Zugang zu Informationen aus einer Reihe von Quellen, auch der Zivilgesellschaft und von Gemeinden, haben und darauf angewiesen sein.

De vrijwillige partnerschapsovereenkomsten voorzien bovendien in een klachtenmechanisme. De onafhankelijke auditor zal toegang hebben tot, en zich baseren op, informatie uit een groot aantal verschillende bronnen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld en gemeenschappen.


16. begrüßt die Erklärung des Rates zur Jahrtausendwende und die Schlußfolgerung, daß die Union künftig auf das Vertrauen und die aktive Mitwirkung ihrer Bürger und der Einrichtungen der Zivilgesellschaft angewiesen ist; bedauert daher, daß kein Vorschlag für eine Rechtsgrundlage in Verbindung mit Artikel 136 EGV und den Erklärungen über eine Zusammenarbeit mit karitativen Einrichtungen und freiwilligen Diensten in Sicht ist; fordert nachdrücklich eine europäische Strategie zur Unterstützung des Ausbaus des dritten Sektors, der Sozialwirtschaft und der Partnerschaft mit den NRO auf europäischer und nationaler Ebene angesichts des wicht ...[+++]

16. is verheugd over de millenniumverklaring van de Raad en de conclusie omtrent de toekomstige behoeften, het vertrouwen en de actieve inspraak van de burgers en burgerlijke organisaties; betreurt derhalve dat er geen voorstel in voorbereiding is voor een rechtsgrondslag tezamen met artikel 136 van het EG-Verdrag en de verklaringen inzake samenwerking met liefdadigheidsorganisaties en activiteiten van vrijwilligersdiensten; dringt derhalve met klem aan op een Europese strategie ter schraging van de ontwikkeling van de derde sector, de sociale economie en het partnerschap met de maatschappelijke NGO's op Europees en nationaal niveau al ...[+++]


Die regionale Integration ist auf die Unterstützung der Zivilgesellschaft angewiesen, um dem Integrationsprozess neue Impulse zu verleihen und seine Legitimität zu stärken.

De regionale integratie behoeft de steun van het maatschappelijk middenveld voor het weer in gang brengen van de integratie en het verlenen van legitimiteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zivilgesellschaft angewiesen' ->

Date index: 2023-03-29
w