Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behörde
E-Government
E-Verwaltung
Elektronische Verwaltung
Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung
Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung
Generaldirektion der Zivilen Sicherheit
Goalkeeper
Mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung
Mit der Regelung beauftragte Verwaltung
Online-Verwaltung
Professionelle Verwaltung führen
Regelnde Verwaltung
SAG
Sammlungsmanagement
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Tool zur Verwaltung der zivilen Fähigkeiten
VVG-Kosten
Verwaltung von Sammlungen
öffentliche Verwaltung

Traduction de « zivilen verwaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Goalkeeper | Tool zur Verwaltung der zivilen Fähigkeiten

beheersinstrument civiel vermogen | Goalkeeper


elektronische Verwaltung [ e-Government | e-Verwaltung | Online-Verwaltung ]

elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


öffentliche Verwaltung [ Behörde ]

overheidsadministratie


Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung | mit der Regelung beauftragte Verwaltung | regelnde Verwaltung

met de regeling(afwikkeling)belaste Administratie | met de regeling(afwikkeling)belaste Spoorweg


Vertriebs-, Gemein- und Verwaltungskosten | Vertriebs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten | Vertriebs-, Verwaltungs- und sonstige Gemeinkosten | VVG-Kosten | SAG [Abbr.]

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


Generaldirektion der Zivilen Sicherheit

Algemene Directie van de Civiele Veiligheid


professionelle Verwaltung führen

professionele administratie bijhouden


Sammlungsmanagement | Verwaltung von Sammlungen

collectiebeheer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. betont, dass die Aussöhnung unter den Palästinensern ein wichtiger Faktor für das Erreichen der Zwei-Staaten-Lösung ist, und bedauert die andauernde palästinensische Uneinigkeit; unterstützt den Appell der EU an alle palästinensischen Gruppierungen, die Aussöhnung und die Rückkehr der Palästinensischen Behörde in den Gaza-Streifen zur obersten Priorität zu machen; fordert die palästinensischen Kräfte nachdrücklich auf, die Bemühungen um die Aussöhnung wieder aufzunehmen, insbesondere indem die längst überfälligen Präsidentschafts- und Parlamentswahlen abgehalten werden; hebt hervor, dass die Palästinensische Behörde diesbezüglich größere Verantwortung übernehmen und ihre Regierungsaufgaben in Gaza, unter anderem im Bereich der Sicher ...[+++]

19. wijst erop dat verzoening tussen de Palestijnen onderling belangrijk is voor het verwezenlijken van de tweestatenoplossing en betreurt het dat er nog altijd sprake is van interne Palestijnse verdeeldheid; steunt de oproep van de EU aan de Palestijnse facties om verzoening en de terugkeer van de Palestijnse Autoriteit naar de Gazastrook als absolute prioriteit te behandelen; spoort de Palestijnen aan hun inspanningen gericht op verzoening onmiddellijk te hervatten, in het bijzonder door de langverwachte presidents- en parlementsverkiezingen te houden; onderstreept dat de Palestijnse Autoriteit in dit verband een grotere verantwoord ...[+++]


Die Mitgliedstaaten ergreifen im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik die notwendigen Maßnahmen um sicherzustellen, dass zwischen den zuständigen zivilen und militärischen Stellen schriftliche Vereinbarungen oder gleichwertige rechtliche Abmachungen für die Verwaltung bestimmter Luftraumblöcke geschlossen oder erneuert werden.

Lidstaten nemen in het kader van het gemeenschappelijke vervoersbeleid de noodzakelijke stappen om ervoor te zorgen dat er voor het beheer van specifieke luchtruimblokken schriftelijke overeenkomsten tussen de bevoegde civiele en militaire autoriteiten of gelijkwaardige juridische regelingen worden aangegaan of hernieuwd.


Eine besondere Rolle spielen im Rahmen des Programms 2007 die Unterstützung regionaler Kooperationsinitiativen, die Regionale Hochschule für öffentliche Verwaltung, die zivilen Übergangsverwaltungen, der zivilgesellschaftliche Dialog und die Entwicklung der Zivilgesellschaft, die Bildungs- und Jugendprogramme (Tempus, Erasmus Mundus und Jugend in Aktion), die internationalen Finanzinstitutionen sowie das Zoll- und Steuerwesen.

Van de activiteiten van het programma voor 2007 die van bijzonder belang zijn, kunnen worden genoemd: steun voor regionale samenwerkingsinitiatieven, de Regionale Hogeschool voor Bestuurskunde, het civiele interim-bestuur, de dialoog en de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, de programma’s voor onderwijs en jeugdzaken (Tempus, Erasmus Mundus en Jeugd in Actie), de internationale financiële instellingen en douane en belastingen.


In der Erwägung, dass die Erhaltungskommissionen aus Mitgliedern zusammengesetzt sind, die die verschiedenen Interessen der zivilen Gesellschaft vertreten, nämlich aus einem von der Regierung bestellten Vorsitzenden, vier Bediensteten der regionalen Verwaltung, worunter ein Bediensteter aus der für die Naturerhaltung zuständigen Dienststelle, ein Bediensteter aus der für die Raumordnung zuständigen Dienststelle, ein Bediensteter aus der für die Landwirtschaft zuständigen Dienststelle und ein Bediensteter aus der für das Wasser zuständ ...[+++]

Overwegende dat de Instandhoudingscommissies samengesteld zijn uit leden die de verschillende belangen van de burgerlijke maatschappij vertegenwoordigen, meer bepaald een voorzitter aangewezen door de Regering, vier agenten van de gewestelijke administratie, waarbij één agent ressorteert onder de dienst bevoegd voor natuurbehoud, één onder de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening, één onder de dienst bevoegd voor landbouw en één onder de dienst bevoegd voor water; een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse hoge raad voor natuurbehoud); een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Région wallonne » (Hoge raad van de steden, gemeenten en pr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Erhaltungskommissionen aus Mitgliedern zusammengesetzt sind, die die verschiedenen Interessen der zivilen Gesellschaft vertreten, nämlich aus einem von der Regierung ernannten Vorsitzenden, vier Bediensteten der regionalen Verwaltung, nämlich einem Bediensteten aus der für die Naturerhaltung zuständigen Dienststelle, einem Bediensteten aus der für die Raumordnung zuständigen Dienststelle, einem Bediensteten aus der für die Landwirtschaft zuständigen Dienststelle und einem Bediensteten aus der für das Wasser z ...[+++]

Overwegende dat de Instandhoudingscommissies samengesteld zijn uit leden die de verschillende belangen van de burgerlijke maatschappij vertegenwoordigen, meer bepaald een voorzitter aangewezen door de Regering, vier agenten van de gewestelijke administratie, waarbij één agent ressorteert onder de dienst bevoegd voor natuurbehoud, één onder de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening, één onder de dienst bevoegd voor landbouw en één onder de dienst bevoegd voor water; een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse hoge raad voor natuurbehoud); een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Région wallonne » (Hoge raad van de steden, gemeenten en pr ...[+++]


14. fordert insbesondere die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin nachdrücklich auf, sich mit dem Personalmangel bei Fachleuten für die Planung ziviler Missionen und die Entwicklung ziviler Fähigkeiten zu befassen und dafür zu sorgen, dass die Direktion Krisenbewältigung und Planung eine ausreichende Anzahl von Fachleuten aus allen wichtigen Bereichen der zivilen Fähigkeiten umfasst, namentlich der Polizei, der Justiz, der zivilen Verwaltung und des Zivilschutzes wie auch auf dem Gebiet der Menschenrechte;

14. vraagt de vice-voorzitter/hoge commissaris in het bijzonder aandacht te schenken aan het tekort aan deskundigen op gebied van civiele missieplanning en capaciteitsopbouw en erop toe te zien dat het Directoraat crisisbeheersing en planning een voldoende aantal deskundigen in huis heeft op alle prioritaire onderdelen van civiele capaciteit, te weten politie, justitie, civiel bestuur, burgerbescherming, monitoring en op gebied van mensenrechten;


14. fordert insbesondere die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin nachdrücklich auf, sich mit dem Personalmangel bei Fachleuten für die Planung ziviler Missionen und die Entwicklung ziviler Fähigkeiten zu befassen und dafür zu sorgen, dass die Direktion Krisenbewältigung und Planung eine ausreichende Anzahl von Fachleuten aus allen wichtigen Bereichen der zivilen Fähigkeiten umfasst, namentlich der Polizei, der Justiz, der zivilen Verwaltung und des Zivilschutzes wie auch auf dem Gebiet der Menschenrechte;

14. vraagt de vice-voorzitter/hoge commissaris in het bijzonder aandacht te schenken aan het tekort aan deskundigen op gebied van civiele missieplanning en capaciteitsopbouw en erop toe te zien dat het Directoraat crisisbeheersing en planning een voldoende aantal deskundigen in huis heeft op alle prioritaire onderdelen van civiele capaciteit, te weten politie, justitie, civiel bestuur, burgerbescherming, monitoring en op gebied van mensenrechten;


14. fordert insbesondere die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin nachdrücklich auf, sich mit dem Personalmangel bei Fachleuten für die Planung ziviler Missionen und die Entwicklung ziviler Fähigkeiten zu befassen und dafür zu sorgen, dass die Direktion Krisenbewältigung und Planung eine ausreichende Anzahl von Fachleuten aus allen wichtigen Bereichen der zivilen Fähigkeiten umfasst, namentlich der Polizei, der Justiz, der zivilen Verwaltung und des Zivilschutzes wie auch auf dem Gebiet der Menschenrechte;

14. vraagt de vice-voorzitter/hoge commissaris in het bijzonder aandacht te schenken aan het tekort aan deskundigen op gebied van civiele missieplanning en capaciteitsopbouw en erop toe te zien dat het Directoraat crisisbeheersing en planning een voldoende aantal deskundigen in huis heeft op alle prioritaire onderdelen van civiele capaciteit, te weten politie, justitie, civiel bestuur, burgerbescherming, monitoring en op gebied van mensenrechten;


Die Mitgliedstaaten ergreifen im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik die notwendigen Maßnahmen um sicherzustellen, dass zwischen den zuständigen zivilen und militärischen Stellen schriftliche Vereinbarungen oder gleichwertige rechtliche Abmachungen für die Verwaltung bestimmter Luftraumblöcke geschlossen oder erneuert werden.“

Lidstaten nemen in het kader van het gemeenschappelijke vervoersbeleid de noodzakelijke stappen om ervoor te zorgen dat er voor het beheer van specifieke luchtruimblokken schriftelijke overeenkomsten tussen de bevoegde civiele en militaire autoriteiten of gelijkwaardige juridische regelingen worden aangegaan of hernieuwd”.


C. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat in Feira vier Bereiche (Polizei, Stärkung des Rechtsstaates, Stärkung der zivilen Verwaltung und Zivilschutz) bezeichnet hat, in denen sich die Union vorrangig konkrete Kapazitäten an die Hand geben sollte, um Krisen auf zivilem Wege zu bewältigen, sei es im Rahmen von Operationen unter der Federführung der Vereinten Nationen oder der OSZE, sei es im Rahmen eigener Initiativen der Europäischen Union,

C. erop wijzend dat de Europese Raad van Feira vier terreinen heeft vastgesteld (politie, versterking van de rechtsstaat, versterking van de civiele overheid en burgerbescherming) waarop de Unie met voorrang concrete middelen tot civiele crisisbeheersing zou moeten ontwikkelen, zowel in het kader van acties onder auspiciën van de Verenigde Naties of de OVSE, als in het kader van eigen initiatieven van de EU,


w