Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara
Zielwert

Traduction de « zielwert keine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– die Modalitäten festzulegen, um bis zum Jahr 2025 einen Zielwert in einem Richtbereich von 68 bis 78 g CO2/km auf kosteneffiziente Weise zu erreichen, sofern aufgrund der Verwendung CO2-armer Technologien und ihrer Akzeptanz auf dem Markt kein triftigen Gründe für einen niedrigeren Zielwert vorliegen und

- hoe voor 2025 op kosteneffectieve wijze een streefcijfer binnen een indicatief bereik tussen CO2/km en 78g CO2/km kan worden gehaald, tenzij een lager streefcijfer naar behoren gerechtvaardigd wordt tegen de achtergrond van het gebruik van lage-emissietechnologieën en hun invoering op de markt en


– die Modalitäten festzulegen, um bis zum Jahr 2025 einen Zielwert in einem Richtbereich von 105 bis 120 g CO2/km auf kosteneffiziente Weise zu erreichen, sofern aufgrund der Verwendung CO2-armer Technologien und ihrer Akzeptanz auf dem Markt keine triftigen Gründe für einen niedrigeren Zielwert vorliegen, und

- de modaliteiten om voor 2025 op kosteneffectieve wijze een doelstelling te behalen binnen het indicatieve bereik van 105 g CO2/km en 120 g CO2/km, tenzij een lagere doelstelling naar behoren gemotiveerd is tegen de achtergrond van het gebruik van technologieën die lage emissies genereren en hun invoering op de markt; en


Stellt der Mitgliedstaat fest, dass diese Bedingungen erfüllt sind, kann er beschließen, ungeachtet der Zahl der bedienten gewerblichen Flugbewegungen keine festgestellten Kosten nach der genannten Verordnung festzulegen und keine verbindlichen Zielwerte für die Kosteneffizienz dieser Dienste vorzugeben.

Wanneer de lidstaat vaststelt dat aan die voorwaarden is voldaan, kan hij, ongeacht het aantal uitgevoerde commerciële luchtvervoersbewegingen, besluiten bepaalde kosten op grond van die verordening niet vast te stellen en geen bindende doelen voor de kosteneffectiviteit van die diensten toe te passen.


(2) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass in Gebieten und Ballungsräumen, in denen ein Zielwert überschritten wird, ab dem in Anhang VII Abschnitt B dieser Richtlinie festgelegten Zeitpunkt das gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2001/81/EG erstellte Programm und gegebenenfalls ein Luftqualitätsplan durchgeführt werden, um die Zielwerte zu erreichen, es sei denn, dies ist mit Maßnahmen, die keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, nicht möglich.

2. Voor zones en agglomeraties waar een streefwaarde wordt overschreden, zorgen de lidstaten ervoor dat het krachtens artikel 6 van Richtlijn 2001/81/EG en, indien van toepassing, een luchtkwaliteitsplan, opgestelde programma met ingang van de in bijlage VII, deel B, bij deze richtlijn genoemde datum wordt uitgevoerd om de streefwaarden te bereiken, behalve wanneer dit niet realiseerbaar is met maatregelen die geen buitensporige kosten meebrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für Industrieanlagen würden die Zielwerte keine Maßnahmen erfordern, die über die Anwendung der besten verfügbaren Techniken gemäß der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung hinausgehen, insbesondere würden keine Anlagen geschlossen werden müssen.

Voor industriële installaties zouden de streefwaarden geen maatregelen vereisen die verder gaan dan de toepassing van de beste beschikbare technieken (BBT), zoals vereist krachtens Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging , en zouden deze met name niet leiden tot de sluiting van installaties.


Für Industrieanlagen würde der Zielwert keine Maßnahmen erfordern, die über die Anwendung der besten verfügbaren Techniken (BAT) gemäß der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung hinausgehen, insbesondere würden keine Anlagen geschlossen werden müssen.

Voor industriële installaties zouden de streefwaarden geen maatregelen vereisen die verder gaan dan de toepassing van de beste beschikbare technieken (BBT), zoals krachtens Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging vereist is, en zouden deze met name niet leiden tot de sluiting van installaties.


Für Industrieanlagen würde der Zielwert keine Maßnahmen erfordern, die über die Anwendung der besten verfügbaren Techniken (BAT) gemäß der Richtlinie 96/61/EG hinausgehen, insbesondere würden keine Anlagen geschlossen werden müssen.

Voor industriële installaties zou de streefwaarde geen maatregelen met zich meebrengen die verder gaan dan de toepassing van de beste beschikbare technieken (BBT), zoals krachtens Richtlijn 96/61/EG vereist is, en zou deze met name niet leiden tot de sluiting van installaties.


Selbst wenn die Mitgliedstaaten sich verpflichten, Anstrengungen zur Erreichung des festgelegten Richtwerts von 9 % zu unternehmen, handelt es sich bei dem nationalen Energieeinsparziel lediglich um ein Richtziel, das für die Mitgliedstaaten keine rechtlich erzwingbare Verpflichtung zur Erreichung dieses Zielwerts beinhaltet.

Daarom is de nationale energiebesparingsstreefwaarde indicatief van aard en houdt zij voor de lidstaten geen juridisch afdwingbare verplichting in om het streefwaardecijfer van 9 % te halen, ook al zeggen de lidstaten toe zich te zullen inspannen om die streefwaarde te bereiken.


- Erreichung einer Luftqualität, die keine erheblichen negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt hat und keine entsprechenden Gefahren verursacht, durch Verwirklichung der Zielwerte für 2010 und der für 2020 gesetzten langfristigen Ziele der Richtlinie über Ozon und der Umweltzwischenziele der Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen für bestimmte Luftschadstoffe bis 2020;

- het bereiken van luchtkwaliteitsniveaus die geen significante negatieve effecten en risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu tot gevolg hebben, door de verwezenlijking van de doelwaarden voor 2010 en de langetermijndoelstellingen voor 2020 van de Richtlijn betreffende ozon in de lucht, en de tussentijdse milieudoelstellingen voor 2010 van de Richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen.


Sie legt keine Grenzwerte für Emissionen polyzyklischer aromatischer Kohlenwasserstoffe (PAK) fest. Stattdessen wird Benzo-a-pyren als Indikator für das Krebsrisiko dieser Schadstoffe ausgewählt und wird für diese Substanz ein nach Möglichkeit einzuhaltender Zielwert festgelegt.

In de richtlijn wordt geen grenswaarde vastgelegd voor de emissies van polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK's), maar wordt benzo(a)pyreen (BaP) gebruikt als marker voor het carcinogene risico van deze verontreinigende stoffen en wordt voor BaP een streefwaarde vastgelegd die voor zover mogelijk moet worden bereikt.




D'autres ont cherché : nullipara     zielwert     kein pardon geben      zielwert keine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zielwert keine' ->

Date index: 2022-03-15
w