Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen
Zielvorgaben der Akkreditierung des Systems

Traduction de « zielvorgaben führen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Zielvorgaben der Akkreditierung des Systems

doel van de accreditatie voor het systeem






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Maßnahmen zur Entwicklung der Sozialwirtschaft dürften zu befriedigenden Resultaten führen, die allerdings deutlich hinter den ursprünglichen Zielvorgaben zurückbleiben werden.

Naar het zich laat aanzien, is het resultaat van de maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van de sociale economie positief, maar blijft het wel duidelijk beneden de verwachting.


Die Zielvorgaben und ihre Indikatoren müssen dort zu einer greifbaren Verringerung von Verlusten und Risiken führen, wo diese am nötigsten ist.

De streefdoelen en indicatoren moeten uitmonden in tastbare verminderingen van de geleden verliezen en risico´s, daar waar deze het meest relevant zijn.


Dank gemeinsamer Indikatoren werden die Anstrengungen zur Integrationsförderung im Hinblick auf europäische Zielvorgaben in den Bereichen Beschäftigung, Bildung, soziale Integration bewertet werden können, was zu einer besseren Abstimmung der Strategien der Mitgliedstaaten und der EU führen sollte.

Aan de hand van gemeenschappelijke indicatoren kunnen de inspanningen ter ondersteuning van integratie worden getoetst aan de Europese doelen op het gebied van werkgelegenheid, onderwijs en sociale insluiting, zodat het nationale en het EU-beleid beter kunnen worden gecoördineerd.


(1b) Allzu häufige Änderungen der Zielvorgaben führen zu Unsicherheit in der Automobilindustrie und beeinflussen ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit.

(1 ter) Indien de doelstellingen te vaak worden gewijzigd, ontstaat er onzekerheid voor de automobielindustrie en wordt diens mondiale concurrentievermogen aangetast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1a) Allzu häufige Änderungen der Zielvorgaben führen zu Unsicherheit in der Automobilindustrie und beeinträchtigen ihre weltweite Wettbewerbsfähigkeit.

(1 bis) Indien doelstellingen te vaak worden gewijzigd, ontstaat er onzekerheid voor de automobielindustrie en wordt diens mondiale concurrentievermogen aangetast.


In Bezug auf die Gestaltung einer Regional- und einer Kohäsionspolitik nach 2013 halte ich es für absolut notwendig, diese Strategien im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums mit der anderen Säule der gemeinsamen Agrarpolitik zu koordinieren, damit diese beiden Strategien nicht im Widerspruch stehen und zu sich widersprechenden Zielvorgaben führen.

Bij het uitstippelen van het regionaal beleid en het cohesiebeleid voor na 2013 is in mijn ogen coördinatie met de tweede pijler van gemeenschappelijk landbouwbeleid op het vlak van de plattelandsontwikkeling van cruciaal belang, dit om ervoor te zorgen dat er geen overlapping plaatsvindt tussen deze twee beleidsgebieden of, erger nog, er tegenstrijdige doelstellingen worden geformuleerd.


Ein geeigneter Parameter zur Beschreibung dieser Funktion ist die Masse, die in einer aussagekräftigen Korrelation zu den derzeitigen Emissionen steht und somit zu realistischeren und wettbewerbsneutralen Zielvorgaben führen würde und bekannt ist.

Massa is een geschikte parameter om dit nut te beschrijven omdat gegevens over de massa van voertuigen vrij beschikbaar zijn en omdat er een verband bestaat tussen massa en emissies. Dit zou derhalve resulteren in meer realistische en concurrentieneutrale doelstellingen.


Der am besten geeignete Parameter zur Beschreibung dieser Funktion ist die Masse, da sie in einer aussagekräftigen Korrelation zu den derzeitigen Emissionen steht und somit zu realistischeren und wettbewerbsneutralen Zielvorgaben führen würde und da die Masse bekannt ist.

Massa is de meest geschikte parameter om dit nut te beschrijven omdat gegevens over de massa van voertuigen vrij beschikbaar zijn en omdat er een duidelijk verband bestaat tussen massa en emissies. Dit zou derhalve resulteren in meer realistische en concurrentieneutrale doelstellingen.


(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Hersteller oder in ihrem Namen tätige Dritte im Hinblick auf die Berechnung dieser Zielvorgaben Aufzeichnungen über die Masse der Elektro- und Elektronik-Altgeräte, ihre Bauteile, Werkstoffe und Stoffe führen, wenn diese der Behandlungsanlage zugeführt werden (Input) und diese verlassen (Output) und/oder wenn diese der Verwertungs- oder Recyclinganlage zugeführt werden (Input).

3. De lidstaten zien erop toe dat de producenten, of derden die in hun naam handelen, met het oog op de berekening van deze streefcijfers registers bijhouden van de hoeveelheid AEEA en de onderdelen, materialen en stoffen ervan wanneer deze de verwerkingsinrichting binnenkomen (input) en verlaten (output), en/of wanneer zij de inrichting voor nuttige toepassing of recycling binnenkomen (input).


Die Maßnahmen zur Entwicklung der Sozialwirtschaft sind erst im Jahr 2000 richtig angelaufen und dürften zu befriedigenden Resultaten führen, die allerdings deutlich hinter den ursprünglichen Zielvorgaben zurückbleiben werden.

De maatregelen ter ondersteuning van de ontwikkeling van de sociale economie zijn in feite pas in 2000 van start gegaan en naar het zich laat aanzien is het resultaat bevredigend, maar blijft het wel ver beneden de verwachting.


w