Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesbank
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Europäische Zentralbank
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
NZB
Nationale Zentralbank
Natürliche Ressourcen erhalten
Notenbank
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stellungnahme der Europäischen Zentralbank
Zentralbank

Traduction de « zentralbank erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


Stellungnahme der Europäischen Zentralbank

advies van de Europese Centrale Bank [ advies van de ECB ]


Zentralbank [ Bundesbank | Notenbank ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen




Nationale Zentralbank | NZB [Abbr.]

Nationale centrale bank


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Herr Präsident! Herr Kollege Lamberts, Sie haben von besonderen Hilfen für Banken gesprochen, die sie von der Zentralbank erhalten haben.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, collega Lamberts, u had het over bijzondere steun die banken van de centrale bank hebben ontvangen.


Staaten, Gebietskörperschaften eines Staates, internationale öffentlich-rechtliche Stellen, denen mindestens ein Mitgliedstaat angehört, die Europäische Zentralbank (EZB), die durch den EFSF-Rahmenvertrag eingerichtete Europäische Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) und jeden anderen Mechanismus, der geschaffen wurde, um die Finanzstabilität der Europäischen Währungsunion durch Bereitstellung vorübergehender finanzieller Unterstützung für Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, zu erhalten, und die nationalen Zentralbanken der ...[+++]

een staat, een regionale of plaatselijke overheid van een staat, een publiekrechtelijke internationale instelling waarbij één of meer lidstaten aangesloten zijn, de Europese Centrale Bank (ECB), de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF), opgericht bij de EFSF-kaderovereenkomst, en elk ander mechanisme dat is gecreëerd met als doel de financiële stabiliteit van de Europese monetaire unie te bewaren door middel van het verlenen van tijdelijke financiële bijstand aan de lidstaten die de euro als munt hebben en de nationale centrale banken van de lidstaten, ongeacht of deze al dan niet aandelen of andere ...[+++]


Sie hat für die Liquidität der westeuropäischen Banken gesorgt; indirekt hat sie auch zum Beispiel den schwedischen Banken Ressourcen zur Verfügung gestellt, aber einige lokale Banken haben nichts von der Europäischen Zentralbank erhalten.

De ECB heeft liquiditeiten verstrekt aan West-Europese banken en bijvoorbeeld ook indirect middelen verstrekt aan Zweedse banken, maar andere lokale banken hebben niets van de ECB ontvangen.


Ich möchte meinen ganz besonderen Dank für die gegenüber Ländern außerhalb der Eurozone gezeigte Solidarität in Verbindung mit der Änderung von Artikel 154(3) ausdrücken. Mit der Annahme meines Vorschlags wird nämlich die Prämie für voneinander unabhängige Risiken bis Ende 2015 nicht auf Kredite für diese Länder anwendbar sein, die sie im Allgemeinen in Euros aus Staatsfinanzen oder von der Zentralbank erhalten haben.

Ik wil apart mijn dank uitspreken voor de solidariteit met de landen buiten de eurozone, in verband met het amendement op artikel 153, lid 3, aangezien, als mijn voorstel wordt aangenomen, de aparte risicopremie tot het einde van 2015 niet van toepassing zal zijn op de kredieten van bovengenoemde landen, die grotendeels in euro zijn verstrekt door de staatskas of de centrale bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das lässt sich zum Teil auf die Vorsicht der Mutterkonzerne hinsichtlich des empfindlichen Filialnetzes auf lokaler Ebene zurückführen, zum Teil aber auch darauf, dass sie keine spezifische, praktische Unterstützung von der Eurozone, insbesondere von der Zentralbank, erhalten haben, im Gegensatz zu ihren Kollegen in der Eurozone, deren Liquidität maximal aufgestockt wurde.

Dit komt deels vanwege de voorzichtigheid van de moederbedrijven ten opzichte van het netwerk van hun op koloniale wijze uitgebuite filialen, deels omdat ze geen concrete, praktische steun hebben gekregen uit de eurozone, in het bijzonder de Centrale Bank, in tegenstelling tot de lidstaten binnen de eurozone waar zo veel liquiditeit werd aangevuld als mogelijk was.


B. in der Erwägung, dass sein Ausschuss für Wirtschaft und Währung daraufhin mit der Beurteilung des Beglaubigungsschreibens des Kandidaten begonnen hat, insbesondere im Hinblick auf die Erfordernisse nach Artikel 283 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und vor dem Hintergrund des Erfordernisses einer völligen Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank gemäß Artikel 130 AEUV, sowie in der Erwägung, dass der Ausschuss im Laufe dieser Prüfung einen Lebenslauf des Bewerbers und dessen Antworten auf den schriftlichen Fragenkatalog, der ihm übermittelt worden war, ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie economische en monetaire zaken van het Parlement vervolgens de referenties van de kandidaat heeft beoordeeld, met name met het oog op de eisen van artikel 283, lid 2, van het VWEU, en gezien de behoefte dat de Europese Centrale Bank overeenkomstig artikel 130 VWEU volstrekt onafhankelijk dient te zijn, en overwegende dat de commissie in het kader van de uitvoering van deze beoordeling een curriculum vitae van de kandidaat heeft ontvangen, alsook diens antwoorden op de hem toegezonden vragenlijst,


Aus Gründen der Transparenz und unbeschadet des Beschlusses EZB/2004/3 vom 4. März 2004 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten der Europäischen Zentralbank (7) sollten nicht berücksichtigte Bewerber und Bieter das Recht haben, Kopien aller internen Dokumente in Bezug auf die Bewertung ihrer Bewerbung oder ihres Angebots und, unter bestimmten Voraussetzungen, Kopien der Dokumente in Bezug auf die Bewertung des erfolgreichen Angebots zu erhalten.

Omwille van transparantie, en zonder afbreuk te doen aan Besluit ECB/2004/3 van 4 maart 2004 inzake de toegang van het publiek tot documenten van de Europese Centrale Bank (7), dienen niet-succesvolle gegadigden en inschrijvers het recht te hebben op ontvangst van afschriften van alle interne documenten betreffende de beoordeling van hun aanvraag of inschrijving en, onder bepaalde omstandigheden, afschriften van documenten betreffende de beoordeling van de succesvolle inschrijving.


Daher sollte auch in dieser Verordnung unbeschadet des Artikels 27 der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank die dem Europäischen Rechnungshof und dem Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung bereits in den bestehenden Darlehensvereinbarungen eingeräumte Möglichkeit festgelegt werden, bei Bedarf Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten durchzuführen, die einen mittelfristigen finanziellen Beistand der Gemeinschaft erhalten.

Daarom dient deze verordening te voorzien in de mogelijkheid voor de Europese Rekenkamer en het Europees Bureau voor fraudebestrijding, onverminderd artikel 27 van de statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank, om controles uit te voeren in de lidstaat die communautaire financiële ondersteuning op middellange termijn ontvangt, wanneer zij dat noodzakelijk achten; dit is reeds opgenomen in de bestaande leningsovereenkomsten.


Nach Auskunft der Europäischen Zentralbank hatten die Banken am 31. Dezember insgesamt 132,1 Milliarden Euro in Banknoten erhalten. Das entspricht 21% der Gesamtproduktion und 67% des Wertes der umlaufenden Banknoten [3].

Volgens de Europese Centrale Bank hadden de banken op 31 december in totaal 132,1 miljard EUR aan bankbiljetten ontvangen, dat is het equivalent van 21% van de totale productie en van 67% van de waarde van de bankbiljetten in omloop [3].


(1) Die Europäische Zentralbank (EZB) hat vom Europäischen Währungsinstitut (EWI) das Urheberrecht an den Gestaltungsentwürfen der Euro-Banknoten erhalten; ein solches Urheberrecht muß unter anderem in allen teilnehmenden Mitgliedstaaten gemäß den nationalen Rechtssystemen verwaltet und geltend gemacht werden, und diese Situation rechtfertigt eine Übertragung dieser Aufgaben an die nationalen Zentralbanken (NZBen).

(1) Overwegende dat de Europese Centrale Bank (ECB) het auteursrecht betreffende de ontwerpen van de eurobankbiljetten heeft verkregen van het Europees Monetair Instituut (EMI); overwegende dat het desbetreffende auteursrecht dient te worden beheerd en uitgeoefend, onder meer in alle deelnemende lidstaten overeenkomstig de individuele nationale rechtsstelsels, en dat deze situatie toewijzing van deze functies aan de nationale centrale banken (NCB's) wettigt;


w