Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt
Frage zur Vorabentscheidung
Insolvenz
Notorische Zahlungsunfähigkeit
Risiko der Zahlungsunfähigkeit
Solvenz
Vorlagefrage
Zahlungsfähigkeit
Zahlungsunfähigkeit
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Vertaling van " zahlungsunfähigkeit vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag


von den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkunde

door partijen ter terechtzitting overgeleg stuk


am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt

aan de incheckbalie overgelegde vluchtcoupon


Risiko der Zahlungsunfähigkeit

risico van insolvabiliteit






Zahlungsfähigkeit [ Insolvenz | Solvenz | Zahlungsunfähigkeit ]

financiële solvabiliteit [ financiële insolvabiliteit | kredietwaardigheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie hatte jedoch mit der HanseMerkur einen Insolvenzversicherungsvertrag abgeschlossen und Herrn Blödel-Pawlik zwei Sicherungsscheine vorgelegt, in denen bestätigt wurde, dass ihm der Reisepreis erstattet werde, falls die Reise infolge ihrer Zahlungsunfähigkeit nicht stattfinden sollte. Die HanseMerkur ist der Ansicht, dass die Richtlinie den Verbraucher nicht vor betrügerischen Machenschaften des Pauschalreiseveranstalters schützen soll.

De reisorganisator had bij de verzekeringsmaatschappij HanseMerkur Reiseversicherung een verzekering tegen het risico van insolvabiliteit afgesloten en Blödel-Pawlik twee garantiebewijzen bezorgd waarin werd bevestigd dat hem de voor de reis betaalde prijs zou worden terugbetaald indien de reis ten gevolge van de insolvabiliteit van de reisorganisator niet kon doorgaan. De verzekeringsmaatschappij is evenwel van mening dat de richtlijn de reiziger niet beoogt te beschermen tegen bedrieglijke manoeuvres van de organisator van een pakketreis.


Das Finanzamt betrachtete den Vergleich nicht als Form der staatlichen Beihilfe und verlangte deshalb vom Empfänger keine Vorlage eines Umstrukturierungsplans, welcher sich von dem Managementplan unterscheidet, der dem Gericht entsprechend den rechtlichen Vorschriften zur Regelung der Zahlungsunfähigkeit vorgelegt wurde.

Het belastingkantoor beschouwde het akkoord niet als een vorm van staatssteun en heeft de begunstigde derhalve niet verzocht een herstructureringsplan over te leggen dat verschilt van het bedrijfsplan dat overeenkomstig de insolventiewetgeving bij de rechtbank was ingediend.


Zweitens sei, selbst wenn die anderen Darlehensnehmer genauso kurz vor der Zahlungsunfähigkeit gestanden hätten wie HSY, die von Griechenland vorgelegte Aufstellung als Grundlage für den Nachweis, der berechnete Zinssatz sei marktüblich gewesen, weiterhin unzureichend.

In de tweede plaats zou de door Griekenland verstrekte lijst nog steeds onvoldoende zijn geweest, zelfs als de andere kredietnemers een even hoog debiteurenrisico hadden gehad als HSY, om te concluderen dat dit rentetarief de marktprijs was.


In ihrem dem Parlament zur Prüfung vorliegenden Dokument (KOM (2000) 832 endg) vom 15. Januar 2001 betont die Kommission u.a., dass sie einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 80/987/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Schutz der Arbeitnehmer bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers vorgelegt hat, um die Fortentwicklung des Insolvenzrechts in den Mitgliedstaaten, die Notwendigkeit der Abstimmung auf andere später erlassene arbeitsrechtliche Richtlinien der Gemeinschaft, die Schlussfolgerungen aus den Beratungen über die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie 80/ ...[+++]

In het onderhavige document (COM(2000) 832) van 15 januari 2001 onderstreept de Commissie o.a. dat zij een voorstel heeft ingediend tot wijziging van richtlijn 80/987/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de bescherming van de werknemers bij insolventie van de werkgever om rekening te houden met de in de lidstaten doorgevoerde aanpassingen in de insolventiewetgeving, met de noodzaak van concordantie met de andere communautaire richtlijnen op het gebied van het arbeidsrecht die inmiddels zijn aangenomen, met de conclusies van het beraad over de problemen bij de tenuitvoerlegging van richtlijn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Follow-Up zu den förmlichen Anhörungsrunden der Sozialpartner über Zahlungsunfähigkeit hat die Kommission einen Vorschlag zur Überarbeitung der Insolvenzrichtlinie vorgelegt [17].

Als follow-up van de officiële overlegrondes van de sociale partners over insolventie heeft de Commissie een voorstel ingediend tot wijziging van de insolventierichtlijn [17].


Als Follow-Up zu den förmlichen Anhörungsrunden der Sozialpartner über Zahlungsunfähigkeit hat die Kommission einen Vorschlag zur Überarbeitung der Insolvenzrichtlinie vorgelegt [17].

Als follow-up van de officiële overlegrondes van de sociale partners over insolventie heeft de Commissie een voorstel ingediend tot wijziging van de insolventierichtlijn [17].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zahlungsunfähigkeit vorgelegt' ->

Date index: 2021-06-13
w