Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " währung sondern sie betrifft " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung dass, was insbesondere die Eisenbahn betrifft, das Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur lediglich das Ziel der Naturerhaltung verfolgt und nicht die Verwaltung und die Instandhaltung der Eisenbahninfrastrukturen selbst regelt; dass zwischen den beiden Verwaltungspolizeivorschriften eine Kumulierung möglich ist; dass wenn sich aus der Präventivregelung grundsätzlich bestimmte Einschränkungen ergeben können, sie die Wahrung und Insta ...[+++]

Overwegende dat, wat meer bepaald de spoorwegen betreft, de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel een instandhoudingsdoelstelling van de natuur nastreeft en niet het beheer en het onderhoud van de spoorinfrastructuur op zich regelt; dat een samenvoeging mogelijk is tussen beide administratieve ordehandhavingen; dat, hoewel de preventieve regeling a priori bepaalde dwingende maatregelen oplegt, de instandhouding en het onderhoud van de infrastructuren er daarom niet "onmogelijk" of "overdreven moeilijk" o ...[+++]


Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anführen, ist das Ziel der angefochtenen Bestimmung nicht auf die Wahrung des Funktionierens der diplomatischen und konsularischen Missionen auf dem Staatsgebiet begrenzt, sondern betrifft es ebenfalls im weiteren Sinne die Aufrechterhaltung der guten Beziehungen, die Belgien auf internationaler Ebene mit fremden Mächten unterhält.

In tegenstelling tot hetgeen de verzoekende partijen aanvoeren, beperkt het doel van de bestreden bepaling zich niet tot het vrijwaren van de werking van de diplomatieke en consulaire zendingen op het grondgebied, maar heeft het, in ruimere zin, ook betrekking op het behoud van de goede relaties die op internationaal vlak door België met buitenlandse mogendheden worden onderhouden.


Diese einheitliche Währung spaltet Europa nicht, sondern sie schützt Europa.

Die verdeelt Europa niet, maar beschermt ons juist.


In der Erwägung, dass, was insbesondere die Eisenbahn betrifft, das Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur lediglich das Ziel der Naturerhaltung verfolgt und nicht die Verwaltung und die Instandhaltung der Eisenbahninfrastrukturen selbst regelt; dass zwischen den beiden Verwaltungspolizeivorschriften eine Kumulierung möglich ist; dass wenn sich aus der Präventivregelung grundsätzlich bestimmte Einschränkungen ergeben können, sie die Wahrung und Insta ...[+++]

Overwegende dat, wat meer bepaald de spoorwegen betreft, de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud enkel een instandhoudingsdoelstelling van de natuur nastreeft en niet het beheer en het onderhoud van de spoorinfrastructuur op zich regelt; dat een samenvoeging mogelijk is tussen beide administratieve ordehandhavingen; dat, hoewel de preventieve regeling a priori bepaalde dwingende maatregelen oplegt, de instandhouding en het onderhoud van de infrastructuren er daarom niet "onmogelijk" of "overdreven moeilijk" o ...[+++]


Sie betrifft die EU-Staaten, deren Währung der Euro ist (also EU-Länder im Euroraum bzw. im Euro-Währungsgebiet) und die sich gravierenden Haushaltsschwierigkeiten mit Risiko der finanziellen Instabilität gegenübersehen.

De verordening is van toepassing op EU-landen die de euro als munteenheid hanteren (ook wel bekend als de eurozone of landen van het eurogebied) en die te kampen hebben met ernstige begrotingsmoeilijkheden die tot financiële instabiliteit kunnen leiden.


Sie betrifft die EU-Staaten, deren Währung der Euro ist (also EU-Länder im Euroraum bzw. im Euro-Währungsgebiet) und die sich gravierenden Haushaltsschwierigkeiten mit Risiko der finanziellen Instabilität gegenübersehen.

De verordening is van toepassing op EU-landen die de euro als munteenheid hanteren (ook wel bekend als de eurozone of landen van het eurogebied) en die te kampen hebben met ernstige begrotingsmoeilijkheden die tot financiële instabiliteit kunnen leiden.


Dabei beschränkt sich die Dynamik nicht nur auf Länder, die für gewöhnlich als „flexibel“ gelten, wie zum Beispiel das Vereinigte Königreich oder Dänemark, sondern sie betrifft alle EU-Staaten, wenngleich die Zahlen von 14 % der Beschäftigten in Griechenland und 16 % in Schweden bis hin zu 25 % im Vereinigten Königreich, in Finnland, in Spanien und in Dänemark variieren.

Deze dynamiek blijft niet beperkt tot landen die doorgaans als 'flexibel' worden beschouwd, zoals het VK of Denemarken, maar betreft alle EU-landen, hoewel de cijfers variëren van 14% van de werknemers in Griekenland en 16% in Zweden tot meer dan 25% in het VK, Finland, Spanje en Denemarken.


Die Frage, wie sicher der Euro ist, betrifft eben nicht nur die Stabilität der Währung und den Außenwert0 der Währung, sondern sie betrifft eben auch die Frage des Schutzes des Euro vor Fälschungen.

De vraag hoe veilig de euro is, betreft nu eenmaal niet alleen de stabiliteit van de munt en de externe waarde ervan. Die vraag betreft mede de bescherming van de euro tegen vervalsingen.


Er ist auf die Beseitigung eines der weiterhin bestehenden Hindernisse für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der gesamten Europäischen Union ausgerichtet. Der Vorschlag deckt ergänzende Rentensysteme ab und betrifft die Wahrung erworbener Ansprüche, die Gewährleistung grenzüberschreitender Zahlungen, die Möglichkeit für Arbeitnehmer, die zeitweilig von ihrem Arbeitgeber in einen anderen Mitgliedstaat entsandt wurden, Mitglied im ergänzenden Rentensystem in dem Staat zu bleiben, in dem sie vorher gearbeitet haben, ...[+++]

Het voorstel heeft betrekking op aanvullende pensioenregelingen en betreft het behoud van verworven rechten, de garantie van grensoverschrijdende betalingen, de mogelijkheden voor personen die tijdelijk door hun werkgever naar een andere lidstaat worden gedetacheerd, om aangesloten te blijven bij de aanvullende pensioenregeling in de staat waar zij eerst werkten en de rechten op voorlichting.


Die Minister wiesen mit Nachdruck darauf hin, daß die Grundsätze und Bestimmungen des humanitären Völkerrechts eingehalten werden müssen, und sie sprachen sich für die baldige Annahme des fakultativen Protokolls zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes aus, das die Rekrutierung von Minderjährigen bei bewaffneten Konflikten betrifft und die Wahrung des Wohlergehens, der Rechte und der persönlichen Entwicklung der Kinder zum Ziel hat. ...[+++]

De ministers legden nadruk op de eerbiediging van de beginselen en bepalingen van het internationale humanitaire recht en bevalen een snelle aanneming aan van het facultatieve protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind betreffende het aanwerven van minderjarigen voor gewapende conflicten, om het welzijn, de rechten en de persoonlijke ontwikkeling van kinderen te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' währung sondern sie betrifft' ->

Date index: 2022-11-05
w