Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wto-tagung ende " (Duits → Nederlands) :

Als nächster Punkt folgt die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission von Enrique Barón Crespo im Namen des Ausschusses für internationalen Handel zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (0-0036/2006/rev.1 — B6-0314/2006).

Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006).


– Als nächster Punkt folgt die Fortsetzung der Aussprache zu der mündlichen Anfrage von Enrique Barón Crespo zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und den Perspektiven.

Aan de orde is de voortzetting van het debat over de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006).


Ergebnisse der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (Fortsetzung der Aussprache)

Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (voortzetting van het debat)


Ergebnisse der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (Aussprache)

Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (debat)


Als nächster Punkt folgt die Anfrage zur mündlichen Beantwortung an die Kommission von Enrique Barón Crespo im Namen des Ausschusses für internationalen Handel zu den Ergebnissen der WTO-Tagung Ende April in Genf und Perspektiven (0-0036/2006/rev.1 — B6-0314/2006 ).

Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0036/2006/rev.1 ) van Enrique Barón Crespo, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Resultaten van de WTO-bijeenkomsten van eind april in Genève en vooruitzichten (B6-0314/2006 ).


Der Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) hatte auf seiner Tagung vom 17. Juli einen Gedankenaustausch geführt und folgende Schlussfolgerungen angenommen: "Der Rat verweist uneingeschränkt auf seine Schlussfolgerungen vom 12. Juni 2006 und vereinbart, dass eine Sondertagung des Rates sowie des Ausschusses "Artikel 133" stattfinden wird, falls Ende Juli oder im August in Genf eine WTO-Ministertagung einberufen wird.

Tijdens de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) van 17 juli is er een gedachtewisseling gehouden en zijn de volgende conclusies aangenomen: " Met nadrukke­lijke verwijzing naar zijn conclusies van 12 juni 2006 heeft de Raad besloten dat er een bijzondere zitting van de Raad, evenals een bijzondere vergadering van het Comité van artikel 133, zal worden gehouden, indien er eind juli of in augustus te Genève een ministeriële WTO-bijeenkomst wordt belegd.


"Der Rat verweist uneingeschränkt auf die auf seiner Tagung vom 12. Juni 2006 angenommenen Schlussfolgerungen und vereinbart, dass eine Sondertagung des Rates sowie des Ausschusses "Artikel 133" in Genf stattfinden wird, falls Ende Juli oder im August eine WTO-Ministertagung einberufen wird.

"Met nadrukkelijke verwijzing naar zijn conclusies van 12 juni is de Raad het erover eens dat er een bijzondere zitting van de Raad, evenals een bijzondere vergadering van het Comité van artikel 133, zal worden gehouden indien er eind juli te Genève een ministeriële WTO-bijeenkomst wordt belegd.


Da auf dem Verhandlungsweg keine Lösung zustande kam, hat die Kommission nun, wie vom Rat im Juni beschlossen und auf seiner Tagung Ende September bestätigt wurde, Schritte bei der WTO eingeleitet.

Bij gebrek aan een oplossing door onderhandelingen heeft de Commissie nu de WTO-procedure ingeleid, overeenkomstig het besluit van de Raad van juni dit jaar, dat op de bijeenkomst van de Raad eind september werd bevestigd.


In diesem Zusammenhang sind die Mitgliedstaaten der WTO aufgefordert, ihre Vorschläge für diese Verhandlungen vor Ende 2000 vorzulegen, damit auf einer für März 2001 geplanten Tagung des Agrarausschusses eine allgemeine Lagebeurteilung vorgenommen werden kann.

In dit verband wordt de leden van de WTO verzocht hun voorstellen voor deze onderhandelingen vóór het eind van het jaar 2000 in te dienen, opdat in maart 2001 tijdens een zitting van de landbouwcommissie een algemene evaluatie kan worden uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wto-tagung ende' ->

Date index: 2022-12-05
w