Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt-Generaldirektor
DSIF
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes
Internationales Handelszentrum
Ministerkonferenz der WTO
Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation
Streitbeilegungssystem der WTO
UNWTO
WTO
WTO
WTO-Ministerkonferenz
WTO-Streitbeilegungsmechanismus
WTO-Übereinkommen
Welt-Tourismusorganisation
Welthandelsorganisation
Weltorganisation für Tourismus
Übereinkommen zur Errichtung der WTO

Traduction de « wto-generaldirektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst


Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]


Streitbeilegungssystem der WTO | WTO-Streitbeilegungsmechanismus

regeling inzake geschillenbeslechting | stelsel voor geschillenbeslechting van de WTO


Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation | Ministerkonferenz der WTO | WTO-Ministerkonferenz

Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie | Ministeriële Conferentie van de WTO






Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Welthandelsorganisation [ WTO ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]


Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]

Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat trat fünfmal zusammen, um die Entwicklungen bei den Verhandlungen der Welthandelsorganisation (WTO) im Rahmen der Doha-Entwicklungsagenda zu verfolgen, die auf einer Ministertagung in Genf unter der Leitung des WTO-Generaldirektors Pascal Lamy geführt wurden.

De Raad is vijf keer bijeengekomen om het verloop te volgen van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha voor de Wereldhandelsorganisatie (WTO), die zijn gevoerd tijdens een ministeriële bijeenkomst in Genève die werd voorgezeten door de directeur-generaal van de WTO, Pascal Lamy.


Sie unterstütze den Vorschlag des WTO-Generaldirektors Pascal Lamy, den Verhandlungsprozess auf schriftlicher Grundlage anhand von Dokumenten fortzuführen.

Zij sloot zich aan bij het voorstel van WTO-directeur-generaal Pascal Lamy om het onderhandelingsproces op basis van schriftelijke stukken gaande te houden.


Für Kommissar Mandelson rettete die von WTO-Generaldirektor Pascal Lamy als „durchschlagenden Erfolg“ bewertete Tatsache, dass während der WTO-Verhandlungen der Prozentsatz von 55 % auf 60 % erhöhte wurde, die Konferenz vor dem Scheitern.

Voor Mandelson was het “overweldigend succes” – om de woorden van Pascal Lamy, Directeur-generaal van de WTO te gebruiken – door de vooruitgang van 55 naar 60 procent van de WTO-onderhandelingen voldoende om het mislukken van de Top te voorkomen.


Der Allgemeine Rat ernennt einen Generaldirektor, der das Sekretariat der WTO leitet.

De algemene raad benoemt een directeur-generaal die de leiding heeft van het secretariaat van de WTO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird weitere, stärker systembezogene Fragen zu gegebener Zeit in der vom WTO-Generaldirektor eingesetzten Konsultativgruppe zur WTO-Reform stellen.

De Commissie zal te zijner tijd nadere, meer systemische vragen voorleggen aan de Raadgevende Groep inzake WTO-hervormingen zoals ingesteld door de directeur-generaal van de WTO.


4. verweist darauf, dass jegliche konstruktive Antwort von WTO-Generaldirektor Mike Moore ausgeblieben ist, begrüßt jedoch den Appell des designierten WTO-Generaldirektors Supachai Panitchpakdi an die WTO, in diesem Fall direkt zu intervenieren und sich um eine globale Lösung zu bemühen;

4. vestigt de aandacht op het gebrek aan enig constructief antwoord van WTO-directeur-generaal Mike Moore, maar is ingenomen met het pleidooi van de onlangs benoemde WTO-directeur-generaal Supachai Panitchpakdi, aan de WTO om in deze zaak direct te interveniëren en naar een mondiale oplossing te streven;


So dürfte es z.B. kurzfristig möglich sein, Einvernehmen über eine bessere Definition der Rolle des Gastgebers bei den WTO-Ministertagungen, über eine Stärkung der Rolle des Generaldirektors und über die Notwendigkeit zur frühzeitigen Ernennung von "Fazilitatoren" auf Ministerebene zu erzielen.

Zo zou het mogelijk moeten zijn op korte termijn overeenstemming te bereiken over een betere definitie van de rol van de gastheer van ministersconferenties (waarbij de rol van de directeur-generaal versterkt zou moeten worden), of over de noodzaak om in een vroeger stadium van het proces zogenaamde facilitators op ministersniveau te benoemen.


Der Rat vereinbarte, daß als Beiträge zu der Arbeit, um die der WTO-Generaldirektor von der Ministerkonferenz ersucht worden ist, EU-Vorschläge ausgearbeitet werden sollten.

De Raad is overeengekomen dat de EU voorstellen moet opstellen als bijdrage aan het werk dat de directeur-generaal van de WTO door de ministersconferentie is opgedragen.


Generaldirektor der WTO Der Rat begrüßte die Berufung von Herrn Ruggiero an die Spitze der WTO. 2. Laufende Verhandlungen über den Dienstleistungsverkehr Der Rat wurde über den Stand der zur Zeit in der WTO durchgeführten Verhandlungen über den Dienstleistungsverkehr unterrichtet.

Directeur-Generaal van de WTO De Raad verheugde zich over de benoeming van de heer Ruggiero aan het hoofd van de WTO. 2. Lopende onderhandelingen over diensten De Raad werd geïnformeerd over de stand van de onderhandelingen die momenteel in de WTO worden gevoerd over diensten.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der Auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Jörgen ØSTROM MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Lorenz SCHOMERUS Staatssekretär im Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Paulos APOSTOLIDES Botschafter, Ständiger Vertreter, Brüssel Spanien Herr Apolonio RUIZ LIGERO Staatssekretär für Außenhandel Frankreich Herr Yves GALLAND Minister für Handel Irland Herr Toddy O'SULLIVAN Staatsminister im Ministerium für Fremdenverkehr und Handel Italien Herr Ludovico INCISA DI CAMERANA Staatssekretär im Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Herr Mari ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Paulos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger, Brussel Spanje : de heer Apolonio RUIZ LIGERO Staatssecretaris van Buitenlandse Handel Frankrijk : de heer Yves GALLAND Onderminister van Financiën en Buitenlandse Handel Ierland : de heer Toddy O'SULLIVAN Onderminister van Toerisme en Handel Italië : de heer Ludovico INCISA DI CAMERANA Staatssecretaris van Buitenlandse Handel de heer Mario GERBINO Di ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wto-generaldirektor' ->

Date index: 2025-03-15
w