Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « wto-beitritt aserbaidschans » (Allemand → Néerlandais) :

15. begrüßt die Unterzeichnung des Abkommens über Erleichterungen bei der Visumerteilung zwischen der EU und Aserbaidschan sowie die unmittelbar bevorstehende Unterzeichnung des Rückübernahmeabkommens; begrüßt die Fortschritte bei den Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen und ist der Ansicht, dass dieses Tempo beibehalten werden muss; fordert, dass im Anschluss an den WTO-Beitritt Aserbaidschans Verhandlungen über ein vertieftes und umfassendes Freihandelsabkommen mit dem Land aufgenommen werden;

15. is verheugd over de ondertekening van een overeenkomst inzake versoepeling van de visumplicht tussen de EU en Azerbeidzjan en ziet uit naar de ophanden zijnde ondertekening van de overnameovereenkomst; is ingenomen met de geboekte vooruitgang in de onderhandelingen over een associatieovereenkomst en wenst dat verdere voortgang wordt geboekt; wenst dat onderhandelingen worden aangevangen over een DCFTA na de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO;


41. betont, dass der WTO-Beitritt Aserbaidschans die Grundvoraussetzung für die Eröffnung von Verhandlungen über die Freihandelszone darstellt und die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Aserbaidschan auf diese Weise eine neue Qualität erhalten; stellt fest, dass aufgrund der Struktur der aserbaidschanischen Wirtschaft kaum Anreize für eine WTO-Mitgliedschaft der Regierung und ein Freihandelsabkommen mit der EU bestehen; hebt aber hervor, dass die aus einer Freihandelszone resultierenden Vorteile nicht nur ökonomischer Art sind, sondern auch die lokale Wirtschaft über ihr blindes Vertrauen auf Energieexporte hinaus entwickeln könnte ...[+++]

41. benadrukt dat de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO de belangrijkste voorwaarde is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen en het aanhalen van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Azerbeidzjan; merkt op dat de structuur van de Azerbeidzjaanse economie de overheid weinig prikkels biedt om te streven naar lidmaatschap van de WTO en sluiting van een DCFTA met de EU; onderstreept evenwel dat een DCFTA niet alleen voordelen van economische aard biedt, maar tevens de plaatselijke economie kan ontwikkelen zodat zij niet langer vooral afhankelijk is van de uitvoer van energie; dringt er daarom bij de Azerbeidzjaanse regering op a ...[+++]


41. betont, dass der WTO-Beitritt Aserbaidschans die Grundvoraussetzung für die Eröffnung von Verhandlungen über die Freihandelszone darstellt und die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Aserbaidschan auf diese Weise eine neue Qualität erhalten; stellt fest, dass aufgrund der Struktur der aserbaidschanischen Wirtschaft kaum Anreize für eine WTO-Mitgliedschaft der Regierung und ein Freihandelsabkommen mit der EU bestehen; hebt aber hervor, dass die aus einer Freihandelszone resultierenden Vorteile nicht nur ökonomischer Art sind, sondern auch die lokale Wirtschaft über ihr blindes Vertrauen auf Energieexporte hinaus entwickeln könnte ...[+++]

41. benadrukt dat de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO de belangrijkste voorwaarde is voor het openen van DCFTA-onderhandelingen en het aanhalen van de handelsbetrekkingen tussen de EU en Azerbeidzjan; merkt op dat de structuur van de Azerbeidzjaanse economie de overheid weinig prikkels biedt om te streven naar lidmaatschap van de WTO en sluiting van een DCFTA met de EU; onderstreept evenwel dat een DCFTA niet alleen voordelen van economische aard biedt, maar tevens de plaatselijke economie kan ontwikkelen zodat zij niet langer vooral afhankelijk is van de uitvoer van energie; dringt er daarom bij de Azerbeidzjaanse regering op a ...[+++]


9. betont, dass Georgien und Armenien nach ihrem jeweiligen Beitritt zur WTO im Jahr 2000 bzw. 2003 die WTO-Anforderungen vollständig erfüllen sollten; unterstützt den Beitritt Aserbaidschans zur WTO;

9. benadrukt dat Georgië en Armenië volledig dienen te voldoen aan de verplichtingen van de WTO na hun toetreding tot de WTO in respectievelijk 2000 en 2003; steunt de toetreding van Azerbeidzjan tot de WTO;


Dieses Ziel ließe sich ferner gegebenenfalls durch die Einbeziehung der Republik Moldau, der Türkei und der Ukraine in den Vertrag über die Energiegemeinschaft, durch Vereinbarungen mit Aserbaidschan und der Ukraine, durch PKA, Handelsvereinbarungen, Aushandlung eines WTO-Beitritts und gegebenenfalls durch weitere bilaterale energiepolitische Vereinbarungen verfolgen.

Dit doel wordt verder waar nuttig nagestreefd door uitbreiding van de Energiegemeenschap met Moldavië, Turkije en Oekraïne en in het kader van de Memoranda van overeenstemming met Azerbeidzjan en Oekraïne, de PSO’s en handelsovereenkomsten, de onderhandelingen over toetreding tot de WTO en andere bilaterale energieovereenkomsten.


Dieses Ziel ließe sich ferner gegebenenfalls durch die Einbeziehung der Republik Moldau, der Türkei und der Ukraine in den Vertrag über die Energiegemeinschaft, durch Vereinbarungen mit Aserbaidschan und der Ukraine, durch PKA, Handelsvereinbarungen, Aushandlung eines WTO-Beitritts und gegebenenfalls durch weitere bilaterale energiepolitische Vereinbarungen verfolgen.

Dit doel wordt verder waar nuttig nagestreefd door uitbreiding van de Energiegemeenschap met Moldavië, Turkije en Oekraïne en in het kader van de Memoranda van overeenstemming met Azerbeidzjan en Oekraïne, de PSO’s en handelsovereenkomsten, de onderhandelingen over toetreding tot de WTO en andere bilaterale energieovereenkomsten.


Von den 17 Partnerländern gemäß Artikel 1 verhandeln sechs zur Zeit über ihren Beitritt zur WTO (Algerien, Aserbaidschan, Belarus, Libanon, Russische Föderation und die Ukraine), vier sind der WTO in den letzten fünf Jahren beigetreten (Armenien, Georgien, Jordanien und Moldawien), ein Land hat Beobachterstatus (Libyen) und zwei befinden sich außerhalb des WTO-Rahmens (Palästinensische Behörde im Westjordanland und im Gaza-Streifen sowie Syrien).

Van de 17, in artikel 1, bedoelde partnerlanden, onderhandelen er 6 over hun toetreding tot de WTO (Algerije, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Libanon, de Russische Federatie en de Oekraïne), hebben zich in de afgelopen 5 jaar 4 bij de WTO aangesloten (Armenië, Georgië, Jordanië en Moldavië), heeft 1 de waarnemersstatus (Libië) terwijl er 2 buiten het kader van de WTO vallen (de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook en Syrië).


Aserbaidschan setzte seine Verhandlungen über den Beitritt zur Welthandelsorganisation (WTO) fort.

Azerbeidzjan heeft de onderhandelingen over toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) voortgezet.


Aserbaidschan wird die Verhandlungen über einen Beitritt zur WTO und zu internationalen Übereinkommen über den Schutz des geistigen Eigentums beschleunigen und rasch die Prioritäten für sein Programm zur Angleichung der Rechtsvorschriften festsetzen.

Azerbeidzjan zal vaart zetten achter de onderhandelingen over de toetreding tot het WTO en tot de internationale overeenkomsten inzake de bescherming van de intellectuele eigendom, en zal op korte termijn de prioriteiten omschrijven voor zijn programma tot aanpassing van de wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wto-beitritt aserbaidschans' ->

Date index: 2023-08-30
w