Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einbeziehung in die Verantwortung
Europäisches Semester
Globalsteuerung der Wirtschaft
Grundzüge der Wirtschaftspolitik
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Mitverantwortung
Nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft
Nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren
Referent für Wirtschaftspolitik
Referentin für Wirtschaftspolitik
SachbearbeiterIn für Wirtschaftspolitik
Wirtschaftliche Zielvorstellungen
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftspolitische Entscheidung
Wirtschaftspolitische Leitlinien
Übernahme von Verantwortung

Vertaling van " wirtschaftspolitik einbezogen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referent für Wirtschaftspolitik | SachbearbeiterIn für Wirtschaftspolitik | Referent für Wirtschaftspolitik/Referentin für Wirtschaftspolitik | Referentin für Wirtschaftspolitik

beleidsambtenaar economische zaken | beleidsmedewerker economische zaken


Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]

economisch beleid [ economische keuze | economische koers ]


Grundzüge der Wirtschaftspolitik | Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft

globale richtsnoeren voor het economisch beleid | globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie | GREB [Abbr.]


in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft

vennootschap waarop vermogensmutatie is toegepast


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren

extra-comptabele procedure


Europäisches Semester [ Europäisches Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik ]

Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik legen großes Gewicht auf die Sicherung eines tragfähigen Wachstums in der EU, indem Aspekte der wirtschaftlichen Tragfähigkeit sowie der sozialen und ökologischen Nachhaltigkeit in die wirtschaftspolitische Strategie einbezogen werden.

In de GREB's wordt bijzondere nadruk gelegd op het feit dat aan de groei in de EU een duurzaam karakter dient te worden gegeven door in de economische beleidsstrategie voldoende aandacht te besteden aan de economische, sociale en ecologische duurzaamheid.


Wie in der Mitteilung der Kommission über eine ganzheitliche, übergreifende erneuerte Sozialagenda betont, ist allgemein anerkannt, dass sozialpolitische Erwägungen auch anderweitig überall in die EU-Politik einbezogen werden müssen (Wettbewerb, Binnenmarkt, Wirtschaftspolitik, Gesundheit, Einwanderung, Handel, Landwirtschaft, usw.).

Zoals beklemtoond in de mededeling van de Commissie over een holistische, horizontale vernieuwde sociale agenda, wordt algemeen erkend dat overwegingen inzake het sociale beleid ook in alle EU-beleidsgebieden (zoals mededinging, interne markt, economisch beleid, gezondheid, immigratie, handel en landbouw enz.) moeten worden geïntegreerd .


7. bekundet erneut sein Bedauern darüber, dass es noch immer nicht umfassend in die Entwicklung und Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Europäischen Union einbezogen wird; fordert deshalb, dass es angemessen in die künftige Verbesserung und Anpassung der Straffung der Verfahren der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik einbezogen wird, einschließlich der Fortschritte bei der Zusammenarbeit zwischen den EU-Institutionen ; bekundet sein Bedauern über die extrem kurzen Fristen, die ihm eingeräumt wurden, um seine Stellungnahme zu den Leitlinien für 2003 abzugeben, was es in der Tat sehr schwer macht, umfassende und detaillierte Bewertungen vorzunehmen; unterstreicht erneut die Notwendigkeit, dass der Beschlussfassungsprozess ...[+++]

7. betreurt wederom dat het Parlement nog niet volledig wordt betrokken bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de GREB van de EU; wenst derhalve afdoende betrokken te worden bij de toekomstige verbetering en aanpassing van het stroomlijnen van economische en werkgelegenheidsprocedures, inclusief de vooruitgang op het gebied van de samenwerking tussen de instellingen van de EU; betreurt de extreem korte termijnen die zijn vastgesteld voor het indienen van zijn advies over de richtsnoeren voor 2003, waardoor het uitvoeren van omvattende en gedetailleerde analyses ernstig wordt bemoeilijkt; benadrukt nogmaals dat het noodzakelijk i ...[+++]


7. bekundet erneut sein Bedauern darüber, dass das Parlament noch immer nicht umfassend in die Entwicklung und Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der EU einbezogen wird; fordert deshalb, dass das Parlament angemessen in die künftige Verbesserung und Anpassung der Straffung der Verfahren der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik einbezogen wird, einschließlich der Fortschritte bei der Zusammenarbeit zwischen den EU-Institutionen ; bekundet sein Bedauern über die extrem kurzen Fristen, die ihm eingeräumt wurden, um seine Stellungnahme zu den Leitlinien für 2003 abzugeben, was es in der Tat sehr schwer macht, umfassende und detaillierte Bewertungen vorzunehmen; unterstreicht erneut die Notwendigkeit, dass der Beschlussfassungsp ...[+++]

7. betreurt wederom dat het Parlement nog niet volledig wordt betrokken bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de GREB van de EU; verzoekt derhalve om afdoende betrokkenheid van het Parlement bij de toekomstige verbetering en aanpassing van het stroomlijnen van economische en werkgelegenheidsprocedures, inclusief de vooruitgang op het gebied van de samenwerking tussen de instellingen van de EU; betreurt de extreem korte termijnen die zijn vastgesteld voor het indienen van zijn advies over de richtsnoeren voor 2003, waardoor het uitvoeren van omvattende en gedetailleerde analyses ernstig wordt bemoeilijkt; benadrukt nogmaals dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist besorgt über den Fehlschlag des Gipfels von Barcelona, eine umfassende europäische Strategie der Nachhaltigkeit wie geplant zu entwickeln; erwartet, dass die Wirtschaftspolitik die Ziele der Vollbeschäftigung bei gleichzeitigen Bemühungen um die Verbesserung der Qualität der Arbeit, der sozialen Eingliederung und der nachhaltigen Entwicklung unterstützt als ein erster Schritt, um die europäische Strategie der Nachhaltigkeit auf den Weg zu bringen; wiederholt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich dass „Vollbeschäftigung in der Europäischen Union das Kernstück der Lissabonner Strategie und das Hauptziel der Wirtschafts- und Sozialpolitik ist; hierfür müssen mehr und bessere Arbeitsplätz ...[+++]

3. is verontrust over het feit dat de Top van Barcelona er niet in geslaagd is een geïntegreerde Europese strategie voor duurzaamheid te ontwikkelen, zoals de bedoeling was; verwacht dat het economisch beleid in het teken zal staan van het streven naar volledige werkgelegenheid met kwalitatief hoogstaande arbeid, maatschappelijke integratie en duurzame ontwikkeling, als eerste element ter lancering van de Europese strategie voor duurzaamheid; herinnert aan en onderstreept de conclusies van de Europese Raad van Barcelona dat "volledige werkgelegenheid in de Europese Unie de kern van de strategie van Lissabon en de essentiële doelstelling van het economisch en ...[+++]


8. ist besorgt angesichts der fehlenden demokratischen Legitimität der verschiedenen Koordinierungsmethoden; fordert deshalb, dass das Europäische Parlament stärker in die Abfassung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik einbezogen wird; ersucht die nationalen Parlamente, besser auf die Anwendung des Verfahrens auf der Ebene der Mitgliedstaaten zu achten;

8. is bezorgd om het gebrek aan democratische legitimiteit van de verschillende coördinatiemethoden; verzoekt daarom het Europees Parlement nauwer te betrekken bij de opstelling van de GREB; vraagt de nationale parlementen om beter toe te zien op de toepassing van de procedure op het niveau van de lidstaten;


12. empfiehlt, dass in die einzelstaatlichen Haushaltsverfahren der Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets die Empfehlungen zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik einbezogen werden, wie sie vom Rat verabschiedet und gegebenenfalls von der Eurogruppe präzisiert wurden, um ihre korrekte Umsetzung sicherzustellen;

12. stelt voor dat de aanbevelingen voor de globale economische beleidsrichtsnoeren, zoals die door de Raad zijn aangenomen en eventueel door de Eurogroep nader zijn gepreciseerd, worden geïntegreerd in de nationale begrotingsprocedures van de lidstaten van het eurogebied, teneinde de correcte implementatie ervan te waarborgen;


Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik legen großes Gewicht auf die Sicherung eines tragfähigen Wachstums in der EU, indem Aspekte der wirtschaftlichen Tragfähigkeit sowie der sozialen und ökologischen Nachhaltigkeit in die wirtschaftspolitische Strategie einbezogen werden.

In de GREB's wordt bijzondere nadruk gelegd op het feit dat aan de groei in de EU een duurzaam karakter dient te worden gegeven door in de economische beleidsstrategie voldoende aandacht te besteden aan de economische, sociale en ecologische duurzaamheid.


Die Bewertung dieser Fortschritte im Rahmen existierender Prozesse und der offenen Koordinierungsmethode sollte in den allgemeinen politischen Koordinierungsprozess einfließen, die Ergebnisse dieser Arbeit in die Grundzüge der Wirtschaftspolitik einbezogen werden.

De evaluatie van deze vooruitgang in het kader van de bestaande procedures en van de open coördinatiemethode zou geïntegreerd moeten worden in het globale proces van de beleidscoördinatie en voor de resultaten van deze werkzaamheden zou een plaats moeten worden ingeruimd in de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


Die Bewertung dieser Fortschritte im Rahmen existierender Prozesse und der offenen Koordinierungsmethode sollte in den allgemeinen politischen Koordinierungsprozess einfließen, die Ergebnisse dieser Arbeit in die Grundzüge der Wirtschaftspolitik einbezogen werden.

De evaluatie van deze vooruitgang in het kader van de bestaande procedures en van de open coördinatiemethode zou geïntegreerd moeten worden in het globale proces van de beleidscoördinatie en voor de resultaten van deze werkzaamheden zou een plaats moeten worden ingeruimd in de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


w