Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschuldigung
Effizienz
In Lagen gelegter Tabak
Leistungsprüfung
Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung
Prüfung der optimalen Mittelverwendung
Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses
Rentabilität bewerten
Wirtschaftlichkeit
Wirtschaftlichkeit
Wirtschaftlichkeit bewerten
Wirtschaftlichkeit des Bauverfahrens
Wirtschaftlichkeitsprüfung
Zur Last gelegte Handlungen
Zur Last gelegte Tat
Zur Last gelegter Sachverhalt

Traduction de « wirtschaftlichkeit gelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anschuldigung | zur Last gelegte Tat | zur Last gelegter Sachverhalt

ten laste gelegd feit


Effizienz (nom féminin) | Wirtschaftlichkeit (nom féminin)

doelmatigheid (nom féminin) | efficiëntie (nom féminin) | rendement (nom neutre)


Wirtschaftlichkeit des Bauverfahrens

zuinigheid van het bouwprocédé




in Lagen gelegter Tabak

tabak in gerangschikte bladeren




Rentabilität bewerten | Wirtschaftlichkeit bewerten

rendement inschatten | winstgevendheid inschatten


Leistungsprüfung [ Prüfung der optimalen Mittelverwendung | Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung | Prüfung des Preis-Leistungs-Verhältnisses | Wirtschaftlichkeitsprüfung ]

prestatiecontrole [ doelmatigheidsaudit | doelmatigheidscontrole | prestatieaudit | prestatie-audit | VFM-audit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
204. begrüßt, dass der Schwerpunkt des Entlastungsverfahrens zunehmend auf die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit gelegt wird, damit mit dem Geld der europäischen Steuerzahler die bestmöglichen Ergebnisse erzielt werden können; hält die Kommission in diesem Zusammenhang dazu an, sich stärker um die Verbesserung der Rückkopplungsschleife des Bewertungszyklus zu bemühen, damit die aus der bisherigen Praxis gewonnenen Erkenntnisse und die Empfehlungen aus der Bewertung in Zukunft noch stärker zu einer besseren Beschlussfassung, Planung und Umsetzung im Zusammenhang mit der Hilfe der Union beitragen können;

204. is ingenomen met het feit dat de kwijtingsprocedure nu meer gericht is op het verhogen van de efficiëntie, zodat het geld van de Europese belastingbetaler optimaal wordt benut; spoort de Commissie in dit verband aan om meer inspanningen te leveren om de terugkoppeling van de evaluatiecyclus te verbeteren, zodat de uit het verleden geleerde lessen en de uit de evaluatie voortvloeiende aanbevelingen in de toekomst in nog grotere mate kunnen bijdragen aan betere besluitvorming, programmering en uitvoering van EU-steun;


1. begrüßt, dass der Schwerpunkt des Entlastungsverfahrens zunehmend auf die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit gelegt wird, um mit dem Geld der europäischen Steuerzahler die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen; hält die Kommission in diesem Zusammenhang dazu an, sich stärker um die Verbesserung der Rückkopplungsschleife des Bewertungszyklus zu bemühen, damit die aus der bisherigen Praxis gewonnenen Erkenntnisse und die Empfehlungen aus der Bewertung in Zukunft noch stärker zu einer besseren Beschlussfassung, Planung und Umsetzung im Zusammenhang mit der Hilfe der Union beitragen können;

1. is ingenomen met het feit dat de kwijtingsprocedure nu meer gericht is op het verhogen van de efficiëntie, zodat het geld van de Europese belastingbetaler optimaal wordt benut; spoort de Commissie in dit verband aan om meer inspanningen te leveren om de terugkoppeling van de evaluatiecyclus te verbeteren, zodat de uit het verleden geleerde lessen en de uit de evaluatie voortvloeiende aanbevelingen in de toekomst in nog grotere mate kunnen bijdragen aan betere besluitvorming, programmering en uitvoering van EU-steun;


198. begrüßt, dass der Schwerpunkt des Entlastungsverfahrens zunehmend auf die Verbesserung der Wirtschaftlichkeit gelegt wird, damit mit dem Geld der europäischen Steuerzahler die bestmöglichen Ergebnisse erzielt werden können; hält die Kommission in diesem Zusammenhang dazu an, sich stärker um die Verbesserung der Rückkopplungsschleife des Bewertungszyklus zu bemühen, damit die aus der bisherigen Praxis gewonnenen Erkenntnisse und die Empfehlungen aus der Bewertung in Zukunft noch stärker zu einer besseren Beschlussfassung, Planung und Umsetzung im Zusammenhang mit der Hilfe der Union beitragen können;

198. is ingenomen met het feit dat de kwijtingsprocedure nu meer gericht is op het verhogen van de efficiëntie, zodat het geld van de Europese belastingbetaler optimaal wordt benut; spoort de Commissie in dit verband aan om meer inspanningen te leveren om de terugkoppeling van de evaluatiecyclus te verbeteren, zodat de uit het verleden geleerde lessen en de uit de evaluatie voortvloeiende aanbevelingen in de toekomst in nog grotere mate kunnen bijdragen aan betere besluitvorming, programmering en uitvoering van EU-steun;


Seit der Annahme des Weißbuches über die Reform der Kommission[10] im Jahr 2000 hat die Kommission besondere Aufmerksamkeit auf die Wirtschaftlichkeit ihrer Haushaltsführung[11] gelegt und ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung verstärkt.

De Commissie heeft sinds het Witboek over de hervorming van de Commissie[10] in 2000 werd goedgekeurd, bijzondere aandacht geschonken aan goed financieel beheer[11] en haar internecontrolesystemen om fraude tegen te gaan versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert den Rechnungshof grundsätzlich auf, die Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung bei Eurojust weiter in den Vordergrund zu stellen, insbesondere in Bezug auf die Sparsamkeit, die Wirtschaftlichkeit und die Wirksamkeit, die Eurojust bei der Verwendung der ihm zugewiesenen Mittel im Rahmen der Durchführung seiner Aufgaben an den Tag gelegt hat;

7. doet het algemene verzoek aan de Rekenkamer om meer nadruk te leggen op de controle op het financieel beheer van Eurojust, en met name op de zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid waarmee Eurojust zijn kredieten voor zijn taakuitvoering heeft gebruikt;


4. fordert den Rechnungshof grundsätzlich auf, die Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung der Agentur weiter in den Vordergrund zu stellen, insbesondere in Bezug auf die Sparsamkeit, die Wirtschaftlichkeit und die Wirksamkeit, die die Agentur bei der Verwendung der ihr zugewiesenen Mittel im Rahmen der Durchführung ihrer Aufgaben an den Tag gelegt hat.

4. richt een algemeen verzoek aan de Rekenkamer om meer nadruk te leggen op de controle van het goede financieel beheer van het Bureau, en met name van de zuinigheid, efficiëntie en doeltreffendheid waarmee het Bureau zijn kredieten voor zijn taakuitvoering heeft aangewend.


Seit der Annahme des Weißbuches über die Reform der Kommission[10] im Jahr 2000 hat die Kommission besondere Aufmerksamkeit auf die Wirtschaftlichkeit ihrer Haushaltsführung[11] gelegt und ihre internen Kontrollen zur Betrugsbekämpfung verstärkt.

De Commissie heeft sinds het Witboek over de hervorming van de Commissie[10] in 2000 werd goedgekeurd, bijzondere aandacht geschonken aan goed financieel beheer[11] en haar internecontrolesystemen om fraude tegen te gaan versterkt.


Stützt sich die Wirtschaftlichkeit des Vorhabens auf Großkundenverträge, deren Preise von den beobachtbaren Endverbraucherpreisen für Strom und Öl abweichen, werden die Kontraktpreise als maßgebliche Preise zugrunde gelegt.

Indien de projecteconomie gebaseerd is op contracten met grote afnemers waarbij de prijzen afwijken van de waarneembare eindverbruikersprijs van elektriciteit en aardolie, dan zijn de contractprijzen de relevante prijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wirtschaftlichkeit gelegt' ->

Date index: 2023-09-02
w