Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " wiederaufbauhilfe könnte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben der Wiederaufbauhilfe könnte ab dieser Phase auch der Einsatz anderer Instrumente in Betracht gezogen werden, um den Bedarf an externer Finanzierung, der sich aus dem Übergangsprozess ergibt, zu decken und die Reformen zu unterstützen.

Naast de wederopbouwhulp kan vanaf deze fase worden gekeken naar andere instrumenten ter verlichting van de externe financieringsbehoeften die uit de transitie voortvloeien en om de hervorming te schragen.


Neben der Wiederaufbauhilfe könnte ab dieser Phase auch der Einsatz anderer Instrumente in Betracht gezogen werden, um den Bedarf an externer Finanzierung, der sich aus dem Übergangsprozess ergibt, zu decken und die Reformen zu unterstützen.

Naast de wederopbouwhulp kan vanaf deze fase worden gekeken naar andere instrumenten ter verlichting van de externe financieringsbehoeften die uit de transitie voortvloeien en om de hervorming te schragen.


15. nimmt Kenntnis von den Problemen der Agentur bei der Einstellung von befähigten Bediensteten wegen des kurzfristigen Mandats der Agentur; ist der Auffassung, dass das Mandat der Agentur aus politischen Gründen verlängert und ausgeweitet werden sollte, und stellt fest, dass dies auch zu einer Verbesserung der Fähigkeit der Agentur, entsprechend qualifiziertes und erfahrenes Personal einzustellen, beitragen würde; ist der Auffassung, dass die Agentur für Wiederaufbau überall dort zur Leistung von Wiederaufbauhilfe eingesetzt werden könnte, wo diese benötigt wird, z. B. im Irak, in Afghanistan, Pakistan, Indien und den vom Tsunami bet ...[+++]

15. neemt kennis van de problemen die het Bureau ondervindt bij het aanwerven van geschikt personeel vanwege het kortlopende mandaat van het Bureau; meent dat het mandaat van het Bureau om redenen van beleid moet worden verlengd en verruimd en merkt op dat dit tevens het Bureau zal helpen bij het aanwerven van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel; meent dat het Bureau voor wederopbouw zonodig kan worden gebruikt voor het leveren van assistentie bij wederopbouw, bijvoorbeeld in Irak, Afghanistan, Pakistan, India en in de door de tsunami getroffen landen, en wel in een tweede fase nadat het Bureau voor humanitaire hulp de direct ...[+++]


3. betont, dass im Dezember 2004 eine anfängliche Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments gemäß Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 für das Jahr 2005 zur Finanzierung der Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe für Irak beschlossen wurde, da der Bedarf zur Bewältigung internationaler Krisen seit 2000 nicht innerhalb der ursprünglichen Obergrenzen von Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau finanziert werden konnte;

3. benadrukt dat in december 2004 aanvankelijk werd besloten het flexibiliteitsinstrument overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor 2005 te gebruiken voor de financiering van herstel en wederopbouw in Irak , aangezien de nodige financiering om het hoofd te bieden aan internationale crises sinds 2000 niet kon worden verstrekt met inachtneming van de oorspronkelijke maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. betont, dass im Dezember 2004 eine anfängliche Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments gemäß Nummer 24 der IIV vom 6. Mai 1999 für das Jahr 2005 zur Finanzierung der Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe für Irak beschlossen wurde, da der Bedarf zur Bewältigung internationaler Krisen seit 2000 nicht innerhalb der ursprünglichen Obergrenzen von Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau finanziert werden konnte;

3. benadrukt dat in december 2004 aanvankelijk werd besloten het flexibiliteitsinstrument overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 voor 2005 te gebruiken voor de financiering van herstel en wederopbouw in Irak, aangezien de nodige financiering om het hoofd te bieden aan internationale crises sinds 2000 niet kon worden verstrekt met inachtneming van de oorspronkelijke maxima van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten;


21. nimmt mit Interesse die Möglichkeit der Umwandlung der ISAF-Mission in Afghanistan in eine NATO-Operation unter europäischer Führung zur Kenntnis, und weist darauf hin, dass dies ein wichtiger Präzedenzfall für eine sich gegenseitig verstärkende Aktion von NATO und Europäischer Union sein könnte, zumal die Europäische Union einer der wichtigsten Geber für Wiederaufbauhilfe für das Land ist und der größte Teil der dort eingesetzten ISAF-Kräfte aus Europa kommt;

21. neemt met belangstelling kennis van de mogelijkheden van omzetting van de ISAF-missie in Afghanistan in een NAVO-operatie onder Europees commando, die een belangrijk precedent zou vormen voor de wederzijdse versterking van de NAVO en de EU, in die zin dat de Europese Unie een van de voornaamste donoren is voor de wederopbouw van dat land en dat de meeste in Afghanistan gestationeerde ISAF-troepen uit Europa komen;


19. nimmt mit Interesse die Möglichkeit der Umwandlung der ISAF-Mission in Afghanistan in eine NATO-Operation unter europäischer Führung zur Kenntnis, und weist darauf hin, dass dies ein wichtiger Präzedenzfall für eine sich gegenseitig verstärkende Operation von NATO und EU sein könnte, zumal die EU einer der wichtigsten Geber für Wiederaufbauhilfe für das Land ist und der größte Teil der dort eingesetzten ISAF-Kräfte aus Europa kommt;

19. neemt met belangstelling kennis van de mogelijkheden van omzetting van de ISAF-missie in Afghanistan in een NAVO-operatie onder Europees commando, die een belangrijk precedent zou vormen voor de wederzijdse versterking van de NAVO en de EU, in die zin dat de Europese Unie een van de voornaamste donoren is voor de wederopbouw van dat land en dat de meeste in Afghanistan gestationeerde ISAF-troepen uit Europa komen;


Der Rat stellte fest, daß seine zuständigen Stellen und die Kommission weiterhin im Rahmen des Mandats, das der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner letzten Tagung erteilt hat, die Bedingungen für eine Wiederaufbauhilfe prüfen, insbesondere die Frage, ob die geographische Aufschlüsselung des für 1999 in der OBNOVA-Haushaltslinie vorgesehenen Betrags den Bedürfnissen und politischen Prioritäten der EU, insbesondere im Kosovo entspricht, und ob und wie die Konditionalität auf Vorhaben in diesem sehr speziellen Gebiet angewendet werden könnte.

De Raad nam er nota van dat zijn bevoegde instanties en de Commissie, overeenkomstig het mandaat van de vorige Raad Algemene Zaken, zich thans beraden over de voorwaarden voor hulp voor de wederopbouw, met name over de vraag of de geografische spreiding voor 1999 waarin de OBNOVA-begroting voorziet, tegemoetkomt aan de behoeften en aan de politieke prioriteiten van de EU - inzonderheid in Kosovo - en of, alsmede hoe, eventueel voorwaarden kunnen worden verbonden aan projecten op dit zeer specifieke terrein.


in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen eng zusammenzuarbeiten; weiter vonseiten der EU Unterstützung für die Demokratisierung, die Entwicklung ...[+++]

op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling van de civiele samenleving, rechtsstaat en bescherming en bevordering van mensenrechten in Irak voort te zetten, onder meer, indien de omstandigheden zulks toelaten, door middel van een verkennende EU-missie na ...[+++]


Mit einem Teil dieser Mittel konnte einigen Ländern, die mit einer besonderen Situation konfrontiert waren, (etwa im Zuge eines Schuldenerlasses oder einer Tsunami-Wiederaufbauhilfe) erheblich geholfen werden.

Met een deel van dit bedrag kon aan bepaalde landen een aanzienlijke hoeveelheid hulp en steun worden verstrekt naar aanleiding van eenmalige omstandigheden (zoals schuldverlichting en hulp voor wederopbouw na de tsunami).




Anderen hebben gezocht naar : wiederaufbauhilfe könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wiederaufbauhilfe könnte' ->

Date index: 2022-09-01
w