Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die wichtigsten Aggregate
EU-Programm
G20
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Gruppe der Zwanzig
Hauptaggregate
Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Strömung der wichtigsten Gase natürlichen Ursprungs
UNAids

Traduction de « wichtigsten programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die wichtigsten Aggregate | Hauptaggregate

belangrijkste aggregaten


G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]


Strömung der wichtigsten Gase natürlichen Ursprungs

circulatie van belangrijke gassen van natuurlijke oorsprong


Preissenkung auf den wichtigsten Flugstrecken

tariefverlaging op de hoofdlijnen | tariefverlaging op de hoofdtrajecten


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Umsetzung des wichtigsten Programms kam es zu erheblichen Problemen, was zu großen Teilen auf das mangelnde Engagement der ägyptischen Behörden zurückzuführen war:

Het belangrijkste programma had te kampen met talrijke problemen, waarvan er veel te wijten waren aan het gebrek aan inzet bij de Egyptische autoriteiten:


22. hält das CIP für eines der wichtigsten Programme zur Verwirklichung von Europa 2020 und für ein wesentliches Instrument zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln, insbesondere für innovative KMU; beschließt deshalb, die Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das CIP-Teilprogramm für unternehmerische Initiative und Innovation und das CIP-Teilprogramm „Intelligente Energie – Europa“ aufzustocken und im Einklang mit den zunehmenden Anträgen von KMU sowohl die VE als auch die ZE für die Finanzinstrumente im Rahmen dieses Programms zu erhöhen;

22. beschouwt het CIP als een van de belangrijkste maatregelen voor het realiseren van de doelstellingen van Europa 2020 en een essentieel instrument om de toegang tot financiering te faciliteren, met name voor innoverende kmo's; besluit daarom de vastleggings- en de betalingskredieten te verhogen voor het CIP-programma voor ondernemerschap en innovatie en het CIP-programma „Intelligente energie - Europa”, alsmede, rekening houdend met de toenemende vraag van kmo's, om zowel de vastleggingskredieten als de betalingskredieten voor de financiële instrumenten in het kader van dit programma op te trekken;


22. hält das CIP für eines der wichtigsten Programme zur Verwirklichung von Europa 2020 und für ein wesentliches Instrument zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzmitteln, insbesondere für innovative KMU; beschließt deshalb, die Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das CIP-Teilprogramm für unternehmerische Initiative und Innovation und das CIP-Teilprogramm „Intelligente Energie – Europa“ aufzustocken und im Einklang mit den zunehmenden Anträgen von KMU sowohl die VE als auch die ZE für die Finanzinstrumente im Rahmen dieses Programms zu erhöhen;

22. beschouwt het CIP als een van de belangrijkste maatregelen voor het realiseren van de doelstellingen van Europa 2020 en een essentieel instrument om de toegang tot financiering te faciliteren, met name voor innoverende kmo's; besluit daarom de vastleggings- en de betalingskredieten te verhogen voor het CIP-programma voor ondernemerschap en innovatie en het CIP-programma "Intelligente energie - Europa", alsmede, rekening houdend met de toenemende vraag van kmo's, om zowel de vastleggingskredieten als de betalingskredieten voor de financiële instrumenten in het kader van dit programma op te trekken;


Wie kann die Zukunft Europas darin bestehen, Mittel für vereinbarte Schwerpunktprogramme zu streichen und neue Programme – ITER ist nicht die einzige Priorität – oder gar die wichtigsten Programme nicht zu finanzieren?

Hoe kan de toekomst van Europa liggen in het weghalen van middelen bij de prioritaire programma’s die we zijn overeengekomen en in een stop op de financiering van nieuwe programma’s – ITER is niet de enige prioriteit –of zelfs van de belangrijkste ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mittel für die wichtigsten Programme in den Bereichen Forschung und Energie werden um mehr als 12 % aufgestockt. Ferner wird mehr Geld für die Kohäsionspolitik bereitgestellt, wobei 52 % der für die Kohäsions- und Strukturfonds veranschlagten Mittel für die zwölf zuletzt der EU beigetretenen Mitgliedstaaten (EU-12) bestimmt sind.

De uitgaven voor de grote onderzoek- en energieprogramma's stijgen met ruim 12% en ook voor het cohesiebeleid is meer geld beschikbaar. 52% van het Cohesiefonds en de structuurfondsen gaat naar de EU-12.


13. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Beziehungen zu den EU-Partnern im Mittelmeerraum auf politischer Ebene zu verstärken, indem alle zwei Jahre Gipfeltreffen im Rahmen der Initiative "Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" veranstaltet werden, deren Zweck in der Annahme politischer Erklärungen sowie in der Beschlussfassung über die wichtigsten Programme und Projekte besteht, die auf regionaler Ebene zu entwickeln sind;

13. is ingenomen met het Commissievoorstel de betrekkingen met de mediterrane partners van de EU op politiek niveau te verstevigen door om het jaar topbijeenkomsten te organiseren in het kader van het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied met als einddoel de aanneming van politieke verklaringen en besluiten over de belangrijkste programma's en projecten die op regionaal niveau moeten worden ontwikkeld;


begrüßt die Initiative der Schaffung einer Evaluierungsgruppe zur Bewertung der Leistung der wichtigsten Programme sowie der Schwierigkeiten, auf die die Kommission im Laufe der Durchführung gestoßen ist; ist der Auffassung, dass die Praxis auf der Grundlage neuer Instrumente und geeigneter Strukturen ausgebaut werden sollte, die vom EP und von der Kommission geschaffen werden sollen;

verwelkomt het initiatief om een evaluatiegroep op te zetten om de resultaten te beoordelen van de belangrijkste programma's, alsmede de problemen waar de Commissie in de loop van de uitvoering op is gestuit; is van mening dat deze praktijk moet worden ontwikkeld op basis van nieuwe instrumenten en passende structuren, die het EP en de Commissie gelijktijdig dienen op te zetten;


Für die Jahre 1998-1999 soll ein weiteres Programm vorgeschlagen werden, das das derzeitige Programm ergänzt und dazu beitragen wird, die dann noch fortbestehenden wichtigsten Probleme des statistischen Systems Portugals zu lösen.

Het is de bedoeling een aanvullend programma voor de jaren 1998-1999 voor te stellen dat het huidige programma zou vervolledigen en zou bijdragen tot de oplossing van de belangrijkste problemen die nog in het Portugese statistische systeem bestaan.


Die wichtigsten Bestandteile der Programme sind folgende: - enge Zusammenarbeit bei den Interventionen der drei Strukturfonds zugunsten integrierter Maßnahmen; - aktive Mitwirkung im Rahmen einer breiten Partnerschaft (Kommission, Mitgliedstaat, Regionen, lokale Behörden, berufsständische Vertreter, Verbände) von der Vorbereitung der Programme bis zu ihrer Genehmigung; - Konzentration der Mittel auf die Prioritäten, von denen die Nutzung des im ländlichen Raums vorhandenen Potentials abhängt.

Hoofdkenmerken van de programma's zijn : - nauwe samenwerking tussen de drie Fondsen via geïntegreerde acties; - actieve betrokkenheid van een breed partnerschap (Commissie, Lid- Staat, regio, lokale autoriteiten, sociaal-economische organisaties, verenigingen) vanaf de voorbereiding tot de goedkeuring van de programma's; - concentratie van de financiële middelen op prioriteiten die van essentieel belang zijn voor een betere benutting van het eigen potentieel van de plattelandsgebieden.


Diese Programme werden unter der Schirmherrschaft der PHARE- und TACIS-Programme, dem wichtigsten Instrumentarium der Europäischen Union für vielfältigste Hilfsmaßnahmen für den früheren Sowjetblock, durchgeführt.

Het programma zal worden uitgevoerd onder auspiciën van de programma's van Phare en Tacis, die de belangrijkste kanalen voor de Europese Unie vormen waarlangs het voormalige Sovjetblok diverse vormen van steun ontvangt.


w