Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
WHO
Weltgesundheitsorganisation

Traduction de « who deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


Weltgesundheitsorganisation [ WHO ]

Wereldgezondheidsorganisatie [ WGO [acronym] WHO [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. ist der Ansicht, dass die Delegierte Verordnung nicht genügend Maßnahmen vorsieht, um Säuglinge und Kleinkinder vor Fettleibigkeit zu schützen, und dass der zulässige Zuckerhöchstgehalt in Übereinstimmung mit den Empfehlungen der WHO deutlich gesenkt werden sollte;

2. is van oordeel dat de gedelegeerde verordening niet voldoende maatregelen bevat om zuigelingen en peuters te beschermen tegen zwaarlijvigheid en dat het toegestane maximale suikergehalte aanzienlijk moet worden verlaagd overeenkomstig de aanbevelingen van de WGO;


23. fordert ferner eine deutliche Unterscheidung zwischen den Ebola-Impftests und der Behandlung, die die infizierten Personen erhalten; fordert, dass die klinischen Studien des Ebola-Impfstoffs im Einklang mit den einschlägigen Regelungen der WHO durchgeführt werden;

23. is daarnaast van oordeel dat een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen tests voor vaccinaties voor ebola en de behandeling van personen die met het ebolavirus besmet zijn; is van oordeel dat de klinische proeven in verband met de ontwikkeling van een ebolavaccin aan de geldende WHO-regels moeten voldoen;


23. fordert ferner eine deutliche Unterscheidung zwischen den Ebola-Impftests und der Behandlung, die die infizierten Personen erhalten; fordert, dass die klinischen Studien des Ebola-Impfstoffs im Einklang mit den einschlägigen Regelungen der WHO durchgeführt werden;

23. is daarnaast van oordeel dat een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen tests voor vaccinaties voor ebola en de behandeling van personen die met het ebolavirus besmet zijn; is van oordeel dat de klinische proeven in verband met de ontwikkeling van een ebolavaccin aan de geldende WHO-regels moeten voldoen;


15. betont, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten anhand eines Systems vergleichbarer Indikatoren auf der Grundlage demografischer, ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Faktoren, einschließlich der bereits vorliegenden Indikatoren (z. B. Gesundheitsindikatoren der Europäischen Gemeinschaft, der WHO und der OECD), die weitere Entwicklung, die Datenerfassung und die Überwachung im Gesundheitssektor sowohl auf der Ebene der EU als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten unterstützen sollte, da innerhalb der Mitgliedstaaten erhebliche Ungleichheiten in diesem Bereich bestehen (wie etwa deutliche Unterschiede zwisch ...[+++]

15. benadrukt dat de Commissie samen met de lidstaten door middel van een stelsel van vergelijkbare indicatoren die zijn gebaseerd op demografische, ecologische, sociale en economische factoren, met inbegrip van de reeds bestaande indicatoren (bijv. ECHI, WHO,OESO), steun moet verlenen aan de verdere ontwikkeling van, het verzamelen van gegevens over en het toezien op de gezondheidssector op EU-niveau en nationaal niveau, aangezien er aanzienlijke ongelijkheid in die sector binnen de lidstaten bestaat (bijv. duidelijke verschillen tussen de steden en de regio's);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie aus dem Zusammenfassenden Bericht der UN/ECE-WHO deutlich wird, hängt die bewegungsarme Lebensweise eng mit der Nutzung von Kraftfahrzeugen zusammen.

Zoals blijkt uit het syntheseverslag van de VN/ECE-WGO is een sedentair bestaan nauw verbonden met het autogebruik.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' who deutlich' ->

Date index: 2025-03-25
w