Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehevermögen
Entfernung eines oder beider Eierstöcke
Gemeinschaftliches Vermögen beider Ehegatten
Gemeinschaftliches Vermögen der Ehegatten
Gesamtgut
Gesamtlaengenverlust beider werkstueckteile
Oophorektomie
Unter Berücksichtigung beider Setzkasten

Traduction de « wettbewerbsbehörden beider » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oophorektomie | Entfernung eines oder beider Eierstöcke

oöforectomie | heelkundige verwijdering van de eierstokken


Ehevermögen | gemeinschaftliches Vermögen beider Ehegatten | gemeinschaftliches Vermögen der Ehegatten | Gesamtgut

huwelijksvermogen | vermogen van de echtgenoten


gesamtlaengenverlust beider werkstueckteile

totaal lengteverlies (van beide werkstukdelen)


unter Berücksichtigung beider Setzkasten

hoofdlettergevoelig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Führen die Wettbewerbsbehörden beider Vertragsparteien Durchsetzungsmaßnahmen in Bezug auf miteinander verbundene Vorgänge durch, so können sie ihre Durchsetzungsmaßnahmen koordinieren.

1. Wanneer de mededingingsautoriteiten van beide partijen handhavend optreden met betrekking tot onderling verband houdende aangelegenheden, kunnen zij hun handhavend optreden coördineren.


2. ist der Überzeugung, dass ein entsprechendes Abkommen mit der Schweiz aufgrund der strategischen Lage des Landes für die EU, der Präsenz vieler EU-Unternehmen in der Schweiz und Schweizer Unternehmen in der EU sowie der zahlreichen Ermittlungen, die in der jüngeren Vergangenheit von beiden Gerichtsbarkeiten parallel geführt wurden, notwendig ist; ist ferner der Überzeugung, dass die Umsetzung dieses Abkommens durch das hohe Maß an Kompatibilität erleichtert wird, das zwischen den materiell-rechtlichen Wettbewerbsvorschriften der EU und der Schweiz besteht; hofft, dass die Verfolgung internationaler Kartelle und die Ahndung von schwerwiegenden grenzübergreifenden Delikten mit diesem Abkommen wirksamer durchgeführt werden können; hofft ...[+++]

2. is van mening dat een dergelijke overeenkomst met Zwitserland noodzakelijk is, gelet op de strategische geografische locatie van Zwitserland voor de EU, de aanwezigheid van veel EU-bedrijven in Zwitserland en vice versa en de parallelle onderzoeken die recentelijk door beide jurisdicties zijn gevoerd; is voorts van mening dat de tenuitvoerlegging van de overeenkomst wordt vergemakkelijkt aangezien de materiële mededingingsregels van de EU en Zwitserland goed met elkaar te verenigen zijn; hoopt dat deze overeenkomst de vervolging van internationale kartels en de bestraffing van ernstige grensoverschrijdende misdrijven doeltreffender ...[+++]


2. ist der Überzeugung, dass ein entsprechendes Abkommen mit der Schweiz aufgrund der strategischen Lage des Landes für die EU, der Präsenz vieler EU-Unternehmen in der Schweiz und Schweizer Unternehmen in der EU sowie der zahlreichen Ermittlungen, die in der jüngeren Vergangenheit von beiden Gerichtsbarkeiten parallel geführt wurden, notwendig ist; ist ferner der Überzeugung, dass die Umsetzung dieses Abkommens durch das hohe Maß an Kompatibilität erleichtert wird, das zwischen den materiell-rechtlichen Wettbewerbsvorschriften der EU und der Schweiz besteht; hofft, dass die Verfolgung internationaler Kartelle und die Ahndung von schwerwiegenden grenzübergreifenden Delikten mit diesem Abkommen wirksamer durchgeführt werden können; hofft ...[+++]

2. is van mening dat een dergelijke overeenkomst met Zwitserland noodzakelijk is, gelet op de strategische geografische locatie van Zwitserland voor de EU, de aanwezigheid van veel EU-bedrijven in Zwitserland en vice versa en de parallelle onderzoeken die recentelijk door beide jurisdicties zijn gevoerd; is voorts van mening dat de tenuitvoerlegging van de overeenkomst wordt vergemakkelijkt aangezien de materiële mededingingsregels van de EU en Zwitserland goed met elkaar te verenigen zijn; hoopt dat deze overeenkomst de vervolging van internationale kartels en de bestraffing van ernstige grensoverschrijdende misdrijven doeltreffender ...[+++]


„wettbewerbswidrige Verhaltensweisen“ Verhaltensweisen, gegen die die Wettbewerbsbehörden nach dem Wettbewerbsrecht einer der Vertragsparteien oder beider Vertragsparteien ein Verbot, Sanktionen oder sonstige Abhilfemaßnahmen verhängen können;

(4) „concurrentieverstorende activiteiten”: activiteiten die overeenkomstig het mededingingsrecht van een van de partijen of beide partijen tot een verbod, sancties of andere herstelmaatregelen door de mededingingsautoriteiten aanleiding kunnen geven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ausgestaltung beider Säulen erfordert eine Koordinierung ihrer Tätigkeit, die Erleichterung privater Schadenersatzklagen infolge von Entscheidungen der Wettbewerbsbehörden, die Zuwiderhandlungen feststellen, sowie die Anerkennung der Verbindlichkeit der früheren rechtskräftigen Entscheidungen der zuständigen Behörden.

Om beide pijlers goed op elkaar afstemmen moeten hun activiteiten worden gecoördineerd, moet ervoor worden gezorgd dat de uitspraken van de mededingingsautoriteiten die inbreuken vaststellen een vervolg krijgen middels privaatrechtelijke stappen, en moet het bindende karakter van eerdere onherroepelijke uitspraken van bevoegde instanties worden erkend.


Die Europäische Union und Japan unterzeichneten heute ein Abkommen, mit dem die Zusammenarbeit der Wettbewerbsbehörden beider Seiten zum Nutzen von Unternehmen und Verbrauchern in beiden Rechtsräumen gestärkt werden soll.

De EU en Japan hebben vandaag een overeenkomst ondertekend waarbij de samenwerking tussen hun mededingingsautoriteiten wordt geïntensiveerd in het voordeel van het bedrijfsleven en de consument in beide rechtsgebieden.


Das Abkommen sieht insbesondere folgendes vor: - einen Informationsaustausch über die allgemeinen Aspekte der Anwendung der Wettbewerbsregeln sowie über die von den Wettbewerbsbehörden einer Partei behandelten Fälle, die wichtige Belange der anderen Partei berühren; - Zusammenarbeit und Koordinierung der Tätigkeiten der Wettbewerbsbehörden beider Parteien (für die EU die Europäische Kommission - Generaldirektion Wettbewerb, für die USA das Justizministerium und die Federal Trade Commission); - Verfahren des "herkömmlichen Entgegenkommens" (traditional comity), nach dem jede Partei sich verpflichtet, bei der Annahme von Durchführungsvor ...[+++]

De overeenkomst voorzag onder meer in het volgende: - uitwisseling van informatie over algemene aangelegenheden inzake de toepassing van het mededingingsrecht, alsmede over de zaken die door de mededingingsautoriteiten van een der partijen worden behandeld, wanneer daardoor gewichtige belangen van de andere partij worden geraakt; - samenwerking bij en coördinatie van het optreden van de mededingingsautoriteiten van de twee partijen (dit zijn voor de EU de Europese Commissie - Directoraat-generaal Concurrentie - en voor de Verenigde Staten het Department of Justice en de Federal Trade Commission); - "traditional comity"-procedure, volge ...[+++]


Die in Aussicht genommenen Regelungen betreffen, was die wirtschaftlichen Vorgänge im Rahmen des EG-Vertrags anbelangt, die Zuständigkeit beider Wettbewerbsbehörden, die Zuständigkeit einer einzigen Wettbewerbsbehörde, das Ersuchen um Information, die Geheimhaltung und Vertraulichkeit von Informationen, die Gruppenfreistellungen, die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, Vorgänge von geringer Bedeutung, den Assoziationsrat und den negativen Zuständigkeitskonflikt.

De beoogde voorschriften hebben wat de onder het EG-Verdrag vallende economische activiteiten betreft, betrekking op de bevoegdheid van beide mededingingsautoriteiten dan wel van slechts één mededingingsautoriteit, het verzoek om informatie, geheimhouding en vertrouwelijke informatie, generieke vrijstellingen, controle op fusies, activiteiten van gering belang, de Associatieraad, het negatieve bevoegdheidsconflict.


Die Beiträge zu diesen Fragen kommen von Vertretern beider Wettbewerbsbehörden, aber auch von allen betroffenen Parteien wie der Industrie,den Verbraucherverbänden, dem Europäischen Parlament und Wissenschaftlern.

Over deze onderwerpen zullen voordrachten worden gehouden door vertegenwoordigers van beide voor de concurrentie verantwoordelijke instanties maar ook van alle belanghebbende partijen zoals de industrie, de consumentenverenigingen, het Europees Parlement en academische kringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wettbewerbsbehörden beider' ->

Date index: 2022-03-22
w