Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akteur
Im wesentlichen gleichwertig
Nichtstaatlicher Akteur
Status der wesentlichen Verwendung
öffentlicher Akteur

Traduction de « wesentlichen akteure » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brasilien ist praktisch ein Kontinent für sich, und sein demographisches und wirtschaftliches Gewicht prädestinieren es für die Rolle einer Führungsmacht in Südamerika und eines wesentlichen Akteurs in Lateinamerika.

Brazilië is bijna een continent op zich en is door zijn demografische gewicht en zijn economische ontwikkeling een natuurlijke leider en een belangrijke speler in Latijns-Amerika.


Die Kampagne wird im Wesentlichen in Form von Workshops für den Aufbau von Kapazitäten umgesetzt, die von drei Partnern organisiert werden: vom Europäischen Zentrum für Fachwissen im Bereich öffentlich-privater Partnerschaften (EPEC) der EIB für die Zentralregierungen, von der Initiative ManagEnergy für regionale Akteure und vom „Konvent der Bürgermeister“ für lokale Akteure.

Die campagne wordt ten uitvoer gelegd voornamelijk via workshops voor capaciteitsopbouw, onder meer georganiseerd door drie partners, namelijk het Europees expertisecentrum op het gebied van publiek-private partnerschappen (EPEC) van de EIB, gericht op de centrale regeringen, het ManagEnergy-initiatief, gericht op regionale spelers, en het 'Convenant van burgemeesters'-initiatief, gericht op lokale overheden.


- Aufnahme einer Debatte zu diesem Thema in betreffenden Kreisen, jedoch im Wesentlichen beschränkt auf regionale Entscheidungsträger und Akteure im engen Sinn, wobei die Mitgliedstaaten nur begrenzt einbezogen sind.

- Begin van een discussie over dit thema onder de belanghebbenden, dat echter in essentie beperkt blijft tot de beleidsmakers en regionale actoren in strikte zin, daar de lidstaten hierbij maar een geringe rol spelen.


9. fordert die EU auf, ihrer Verantwortung als einflussreicher Akteur gerecht zu werden und eine beherzte und umfassende Friedensinitiative für die Region zu ergreifen, und zwar auf der Grundlage der arabischen Friedensinitiative; fordert die EU außerdem auf, einen ganz neuen Ansatz für ihre derzeitige Politik zur Einbindung der wesentlichen Akteure in der Region zu entwickeln und sich damit selbst zur Umsetzung einer ehrgeizigen Friedensagenda zu befähigen;

9. verzoekt de EU haar verantwoordelijkheden als invloedrijke speler na te komen, en een moedig en alomvattend vredesinitiatief te nemen voor de regio, met name op basis van het Arabische Vredesinitiatief; verzoekt de EU tevens haar huidige beleid van contacten met de voornaamste actoren in de regio volledig te herzien en zichzelf daarmee de middelen te verschaffen om een ambitieuze vredesagenda uit te voeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. begrüßt die kürzlich durchgeführte Reform der Kohäsionspolitik, mit der diese Herausforderungen bewältigt werden sollen und die auf einem kohärenten strategischen Rahmen für den Zeitraum 2014–2020 mit eindeutigen Zielen und Anreizen im Hinblick auf alle operationellen Programme gründet; fordert alle Akteure, insbesondere die wesentlichen beteiligten Stellen, auf, dafür zu sorgen, dass der neue legislative Rahmen für die Kohäsionspolitik wirksam und effizient umgesetzt wird, indem der Schwerpunkt auf die Erzielung einer besseren Leistung und besserer Ergebnisse gelegt wird; fordert alle beteiligten ...[+++]

4. is ingenomen met de recente hervorming van het cohesiebeleid gericht op de aanpak van deze uitdagingen, op basis van een samenhangend strategisch kader voor 2014-2020 met duidelijke doelstellingen en stimulansen voor alle operationele programma's; verzoekt alle betrokkenen, en met name de belangrijkste betrokken autoriteiten, de effectiviteit en efficiëntie van de tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader voor het cohesiebeleid te waarborgen door sterk de nadruk te leggen op het behalen van betere prestaties en resultaten; verzoekt alle betrokkenen goed functionerende mechanismen voor multilevel governance en coördinatie in t ...[+++]


7. betont, dass trotz des Auftretens des IS, der seit Sommer 2014 als wichtiger Akteur in der Region im Zentrum der Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft steht, nicht in Vergessenheit geraten sollte, dass auch andere Akteure einen wesentlichen und kontinuierlichen Teil der Verantwortung für die aktuelle humanitäre Katastrophe tragen, in erster Linie das Assad-Regime, aber auch die vorherige Regierung des Irak sowie andere lokale Milizen und Kriegsparteien;

7. benadrukt dat de opkomst van IS als belangrijke regionale actor die sinds de zomer van 2014 de internationale aandacht naar zich toetrekt, niet mag verhullen dat ook andere actoren een grote en blijvende verantwoordelijkheid dragen voor de huidige humanitaire ramp, met name in de eerste plaats het Assad-regime, maar ook de vorige Iraakse regering en andere plaatselijke strijdende partijen en milities;


2. unterstützt die Förderung einer integrierten Herangehensweise unter Einbeziehung der wesentlichen Akteure auf einzelstaatlicher, regionaler und lokaler Ebene; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der regionalen Komponente bei der Umsetzung der Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten; vertritt die Auffassung, dass die Mitwirkung der europäischen Regionen zum realen Erfolg der Agenda beiträgt und fordert die Stärkung dieser Komponente;

2. steunt de bevordering van een geïntegreerde aanpak waarbij de belangrijkste spelers op nationaal, regionaal en lokaal niveau worden betrokken; wijst er in deze context nogmaals op dat de regionale dimensie bij de uitvoering van de agenda voor nieuwe vaardigheden en banen belangrijk is; is van mening dat de deelname van de Europese regio's bijdraagt aan het daadwerkelijke succes van de agenda en verzoekt deze dimensie te versterken;


8. warnt, dass die vorgeschlagenen Kürzungen der Finanzmittel für nichtstaatliche Akteure und lokale Gebietskörperschaften in den Entwicklungsländern ein nachdrückliches negatives Signal in einer Phase senden werden, in der die EU ganz im Gegenteil ihre Unterstützung für diese Akteure, die einen wesentlichen Beitrag zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 auf lokaler Ebene leisten, bekräftigen sollte;

8. waarschuwt dat de voorgestelde besparingen op financiële middelen voor niet-overheidsactoren en plaatselijke autoriteiten in ontwikkelingslanden een uitermate negatief signaal uitzenden, en dit op een ogenblik waarop de EU net zou moeten herbevestigen dat zij deze actoren, die een cruciale bijdrage leveren aan de verwezenlijking op plaatselijk niveau van de MOD's tegen 2015, steunt;


Förderung des Aufbaus von Kapazitäten für die Durchführung der Politiken und Programme — u. a. in Bezug auf Kriminalitätsprüfung, Rechtsdurchsetzung — insbesondere durch die Erfassung des Fortbildungsbedarfs, Beurteilung der Laufbahnentwicklung, Bewertung, Sozialaudits, Verwirklichung der Grundsätze der transparenten Führung, Management- und Personalfortbildung und spezifische Unterstützung der wesentlichen Dienste, der Aufsichtsbehörden und der sozioökonomischen Akteure.

Versterking van de capaciteitsopbouw voor de uitvoering van beleid en programma's, onder meer betreffende de toetsing van de criminaliteitsbestendigheid en de handhaving van wetgeving, met name door de omschrijving van opleidingsbehoeften, toetsing van de loopbaanontwikkeling, evaluatie, sociale auditprocedures, toepassing van de beginselen van een transparant bestuur, opleiding van management en personeel en specifieke ondersteuning van essentiële diensten, inspectiediensten en sociaaleconomische actoren.


Artikel 6 verpflichtet die Mitgliedstaaten dazu, zu den Akteuren, von denen die Verfolgung oder ein ernsthafter Schaden ausgehen kann, zusätzlich zu Staaten, Parteien oder Organisationen, die zumindest einen wesentlichen Teil des Staatsgebiets beherrschen, auch nichtstaatliche Akteure zu zählen, wenn die in Artikel 7 genannten Akteure, die Schutz bieten können, erwiesenermaßen nicht in der Lage oder nicht willens sind, Schutz zu bieten.

Artikel 6 verplicht de lidstaten naast staten ook partijen of organisaties die ten minste een aanzienlijk deel van het grondgebied van de staat beheersen alsook niet-overheidsactoren als actoren van vervolging of ernstige schade te beschouwen, indien de actoren van bescherming zoals bedoeld in artikel 7 geen bescherming kunnen of willen bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wesentlichen akteure' ->

Date index: 2023-03-20
w