Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " weniger häufig unterrichteten sprachen " (Duits → Nederlands) :

Schwerpunkt aller LINGUA-Aktionen sind die in der Europäischen Union weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen.

Alle Lingua-acties verlenen voorrang aan de minst verspreide en onderwezen talen in de Europese Unie.


Natürlich waren die an den Schulen häufig unterrichteten Sprachen bei zahlreichen Aktivitäten vertreten, aber Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und andere Sprachen wie Arabisch oder Türkisch, die über Zuwanderungswellen nach Europa gekommen sind, standen - vielleicht zum ersten Mal - ebenso im Rampenlicht wie die "dominanteren" Sprachen.

De talen die dikwijls op school worden onderwezen, kwamen beslist in tal van activiteiten aan bod, maar gebarentalen, regionale talen en minderheidstalen en andere talen zoals het Arabisch of het Turks, die zijn komen overwaaien als gevolg van immigratiegolven, stonden - misschien wel voor het eerst - samen met de "dominantere" talen in het middelpunt.


b) Förderung einer quantitativen und qualitativen Verbesserung der Kenntnis der Sprachen der Europäischen Union, insbesondere der weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen, mit dem Ziel, das Verständnis zwischen den Völkern der Europäischen Union zu verbessern und ihre Solidarität zu stärken, sowie Förderung der interkulturellen Unterrichtsdimension.

b) stimulering van een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de kennis van de talen van de Europese Unie, met name de talen die minder verspreid zijn en minder onderwezen worden, om zo tot meer begrip en solidariteit tussen de volkeren van de Europese Unie te komen en de interculturele dimensie van het onderwijs te bevorderen.


Diese Projekte können insbesondere dort, wo sie auf eine der weniger häufig verwendeten oder weniger häufig unterrichteten der genannten Sprachen ausgerichtet sind, bilateral sein und sollten außer den unter Buchstabe a) genannten Tätigkeiten auch den Austausch von Schülern umfassen.

Deze projecten kunnen bilateraal zijn, in het bijzonder als ze gericht zijn op een van deze talen die minder verbreid is of minder onderwezen wordt, en dienen naast de onder a) genoemde activiteiten ook leerlingenuitwisselingen te omvatten.


Das Programm widmet der Förderung der weniger häufig verwendeten und weniger häufig unterrichteten unter diesen Sprachen besondere Aufmerksamkeit.

In het programma wordt bijzondere aandacht besteed aan het bevorderen van de minder verbreide en minder onderwezen talen uit deze groep.


Förderung einer Verbesserung der Kenntnis der Sprachen der Europäischen Union, insbesondere der weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen, sowie Förderung der interkulturellen Bildungsdimension;

bevordering van een betere kennis van de talen van de Europese Unie, met name de minder algemene en minder onderwezen talen, en bevordering van de interculturele dimensie van het onderwijs;


In der Vergangenheit hat das EP bei zahlreichen Gelegenheiten (in verschiedenen Foren – d.h. im audiovisuellen Bereich, in Presseveröffentlichungen oder im Rahmen der Diskussionen über die kulturelle Zusammenarbeit, die Erweiterung und die Rolle der regional und weniger häufig verwendeten Sprachen sowie im Bereich der Kulturindustrien) deutlich unterstrichen, wie wichtig es ihm ist, dass Europa seiner Besonderheit verhaftet bleibt und an seiner einziga ...[+++]

Het EP heeft in het verleden menigmaal (hoewel in andere bewoordingen, o.a. op audiovisueel terrein, in publicaties, bij culturele samenwerking, bij de uitbreiding en de rol van regionale en minder gangbare talen, in de cultuurindustrie) gehamerd op zijn verknochtheid aan dit onderscheidende kenmerk van Europa, namelijk de eenheid in verscheidenheid, d.w.z. het naast elkaar bestaan en de interactie van een rijk geschakeerd scala aan talen, tradities, levensstijlen, trends, bewegingen en kunstzinnige en culturele uitingen.


Was die Sprachen anbetrifft, so sollten wir akzeptieren, dass es in der Europäischen Union äußerst wichtige Amtssprachen sowie weniger häufig verwendete Amtssprachen gibt.

Wat de talen betreft moeten wij echter onder ogen zien dat er in de Europese Unie buitengewoon belangrijke officiële talen zijn en officiële talen die minder sprekers kennen.


Was die Sprachen anbetrifft, so sollten wir akzeptieren, dass es in der Europäischen Union äußerst wichtige Amtssprachen sowie weniger häufig verwendete Amtssprachen gibt.

Wat de talen betreft moeten wij echter onder ogen zien dat er in de Europese Unie buitengewoon belangrijke officiële talen zijn en officiële talen die minder sprekers kennen.


43. fordert erweiterte Initiativen, um die Qualität der Bildung zu verbessern; wünscht, daß das Erlernen von Sprachen gefördert und Minderheiten- und weniger häufig gesprochene Sprachen mehr anerkannt werden; betont die Notwendigkeit, während der EU-Erweiterung das Bewußtsein der Menschen dafür zu schärfen, daß unterschiedliche Sprachen und unterschiedliche kulturelle Identitäten Teil der kulturellen Vielfalt sind, die im Rahmen dieses Prozesses nicht zerstört werden sollte;

43. dringt aan op brede initiatieven ter verbetering van de kwaliteit van het onderwijs; wenst dat het taalonderwijs wordt aangemoedigd en dat minderheids- en minder courant gesproken talen beter worden erkend; dringt erop aan dat het publiek er in de loop van het EU-uitbreidingsproces van wordt doordrongen dat verschillen in taal en culturele identiteit deel uitmaken van de culturele diversiteit en dat deze daarbij niet mag worden tenietgedaan;


w