Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " welt deshalb ermutigt präsident " (Duits → Nederlands) :

– Transparenz und Rechenschaftspflicht: Die Mitglieder der Kommission sind die besten Botschafter der Europäischen Union in den Mitgliedstaaten und in der Welt. Deshalb ermutigt Präsident Juncker sie weiter, zu reisen.

- Transparantie en verantwoording: Commissarissen zijn de beste ambassadeurs van de Europese Unie in de lidstaten en elders in de wereld.


Transparenz und Rechenschaftspflicht: Mitglieder der Kommission sind die besten Botschafter der Europäischen Union in den Mitgliedstaaten und in der ganzen Welt. Deshalb ermutigt Präsident Juncker sie weiter, zu reisen.

Transparantie en verantwoording: Commissarissen zijn de beste ambassadeurs van de Europese Unie in de lidstaten en elders in de wereld.


8. betont, dass es notwendig ist, die Angehörigen der kongolesischen Streitkräfte, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben, vor Gericht zu stellen, und unterstreicht die entscheidende Rolle der MONUC dabei; begrüßt deshalb die von Präsident Kabila geförderte Politik der Nulltoleranz gegenüber sexuellen Gewalthandlungen und den sonstigen Übergriffen der Streitkräfte und ermutigt die Regierung der DRK, ihre neue Strategie zur ...[+++]

8. benadrukt dat de daders van mensenrechtenschendingen onder de Congolese strijdkrachten moeten worden berecht, en onderstreept dat MONUC hierbij een cruciale rol speelt; verwelkomt daarom het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag bij de strijdkrachten, en moedigt de regering van de DRC aan om haar nieuwe strategie inzake gendergerelateerd geweld onverwijld, en met de ondersteuning van MONUC, toe te passen;


8. betont, dass es notwendig ist, die Angehörigen der kongolesischen Streitkräfte, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben, vor Gericht zu stellen, und unterstreicht die entscheidende Rolle der MONUC dabei; begrüßt deshalb die von Präsident Kabila geförderte Politik der Nulltoleranz gegenüber sexuellen Gewalthandlungen und den sonstigen Übergriffen der Streitkräfte und ermutigt die Regierung der DRK, ihre neue Strategie zur ...[+++]

8. benadrukt dat de daders van mensenrechtenschendingen onder de Congolese strijdkrachten moeten worden berecht, en onderstreept dat MONUC hierbij een cruciale rol speelt; verwelkomt daarom het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag bij de strijdkrachten, en moedigt de regering van de DRC aan om haar nieuwe strategie inzake gendergerelateerd geweld onverwijld, en met de ondersteuning van MONUC, toe te passen;


8. betont, dass es notwendig ist, die Angehörigen der kongolesischen Streitkräften, die Menschenrechtsverletzungen begangen haben, vor Gericht zu stellen, und unterstreicht die entscheidende Rolle der MONUC dabei; begrüßt deshalb die von Präsident Kabila geförderte Politik der Nulltoleranz gegenüber sexuellen Gewalthandlungen und den sonstigen Übergriffen der Streitkräfte und ermutigt die Regierung der DRK, ihre neue Strategie zur ...[+++]

8. benadrukt dat de daders van mensenrechtenschendingen onder de Congolese strijdkrachten moeten worden berecht, en onderstreept dat MONUC hierbij een cruciale rol speelt; verwelkomt daarom het door president Kabila bepleite nultolerantiebeleid tegen seksueel geweld en wangedrag bij de strijdkrachten, en moedigt de regering van de DRC aan om haar nieuwe strategie inzake gendergerelateerd geweld onverwijld, en met de ondersteuning van MONUC, toe te passen;


15. begrüßt deshalb die Einsetzung eines VN-Arbeitsstabs zur weltweiten Nahrungsmittelkrise unter Leitung von VN-Generalsekretär Ban Ki-moon, die die Bemühungen zu koordinieren und eine kohärente internationale Reaktion auf die Krise zu formulieren hat, die durchaus eine Herausforderung für die ganze Welt ist; begrüßt zudem den Aufruf des VN-Generalsekretärs an die führenden Politiker der Welt, an der hochrangigen Konferenz zum Thema Nahrungsmittelversorgungssicherheit teilzunehmen, die in Rom (3. bis 5. Juni) stattfi ...[+++]

15. is derhalve verheugd over de oprichting van een VN Task Force Mondiale Voedselcrisis, onder leiding van de VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon, ten einde de inspanningen te coördineren en een samenhangende internationale reactie te ontwikkelen op de crisis die inderdaad een mondiaal probleem vormt; is tevens verheugd over de oproep van de VN-secretaris-generaal aan de wereldleiders om de Conferentie-op-hoog-niveau over voedselzekerheid bij te wonen die op 3-5 juni te Rome zal worden gehouden en moedigt hen aan eraan deel te nemen;


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Welt, in der wir leben, ist noch weit davon entfernt, eine gerechte Welt zu sein und deshalb sollten die herkömmlichen politischen Modelle geändert werden.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de reële wereld waarin wij leven is bij lange na nog niet rechtvaardig en daarom dienen de traditionele politieke modellen te veranderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt deshalb ermutigt präsident' ->

Date index: 2021-08-22
w