Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschluss aus der digitalen Welt
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Traduction de « welt beweist » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld




Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting








sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesen Entscheidungen hat Europa ein glaubwürdiges Hilfspaket geschnürt, das unseren Bürgerinnen und Bürgern, Märkten und dem Rest der Welt beweist, dass wir den Euro – unsere gemeinsame Währung – um jeden Preis verteidigen werden.

Met deze besluiten heeft Europa een geloofwaardig pakket op tafel gelegd dat aan onze burgers, aan de markten en de rest van de wereld laat zien dat we bereid zijn de euro – onze gemeenschappelijke munt – ten koste van alles te verdedigen.


Mit der unabhängigen Selbstverpflichtung einer Senkung um 20 % übernimmt die EU die Führung in Sachen Klimaschutz und beweist ihren Partnern in aller Welt, dass entschlossenes Handeln für die Umwelt durchaus mit fortgesetztem Wirtschaftswachstum und Wohlstand Hand in Hand gehen kann.

Door zelfstandig een verbintenis te aan te gaan om de uitstoot met 20% terug te brengen, heeft de EU het voortouw genomen in de bestrijding van de klimaatverandering en laten we onze partners elders in de wereld zien dat krachtdadig optreden gepaard zal gaan met een voortzetting van economische groei en welvaart.


Dass die Indikatoren für die Arbeitslosigkeit den gleichen Trend unter Einwanderern aus Ländern der zweiten Welt aufweisen, beweist, dass die Aufgabe der Integration von Einwanderern nicht Bestandteil der Einwanderungspolitik der Mitgliedstaaten ist.

Het feit dat de werkloosheidscijfers onder immigranten uit tweedewereldlanden dezelfde trend laten zien, toont aan dat integratie van immigranten geen onderdeel is van het immigratiebeleid in de lidstaten.


Dass die Indikatoren für die Arbeitslosigkeit den gleichen Trend unter Einwanderern aus Ländern der zweiten Welt aufweisen, beweist, dass die Aufgabe der Integration von Einwanderern nicht Bestandteil der Einwanderungspolitik der Mitgliedstaaten ist.

Het feit dat de werkloosheidscijfers onder immigranten uit tweedewereldlanden dezelfde trend laten zien, toont aan dat integratie van immigranten geen onderdeel is van het immigratiebeleid in de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bedauert zutiefst, dass die große Mehrheit der Staats- und Regierungschefs der Geberländer, insbesondere der Mitgliedstaaten der EU, dem Welternährungsgipfel in Rom vom 10.-13. Juni 2002 ferngeblieben ist, was eine gewisse Gleichgültigkeit der westlichen Länder gegenüber der Geißel des Hungers in der Welt beweist;

1. betreurt ten zeerste de afwezigheid van de overgrote meerderheid van de staatshoofden en regeringsleiders van de donorlanden, en in het bijzonder van de lidstaten van de EU, op de Wereldvoedseltop in Rome van 10-13 juni 2002, waaruit een bepaalde mate van onverschilligheid van de westerse landen ten aanzien van de gesel van de honger in de wereld blijkt;


3. vertritt die Auffassung, dass die Katastrophe eine Welle der internationalen Solidarität ausgelöst hat, die beweist, dass die Welt enger zusammenrückt, und äußert die Hoffnung, dass das Engagement für Menschen in Not den Bemühungen um eine Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 neuen Auftrieb geben wird,

3. stelt vast dat de ramp tot grote internationale solidariteit heeft geleid waaruit blijkt dat de wereld steeds kleiner wordt en spreekt de hoop uit dat de inzet voor de hulpbehoevenden een nieuwe impuls zal geven aan de inspanningen om de millenniumontwikkelingsdoelen tegen 2015 te verwezenlijken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt beweist' ->

Date index: 2021-01-13
w