Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschluss aus der digitalen Welt
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Traduction de « welt auszubreiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld






Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting






sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ja, dort in Madrid wird, wie auch vorgestern hier in Brüssel und Straßburg, die Notwendigkeit diskutiert, den Terrorismus aus einer globalen, umfassenden Sicht zu bekämpfen, beginnend mit der vollen Achtung der Rechtsstaatlichkeit und unter Berücksichtigung der Ursachen des Terrorismus und der Instrumente, die es ihm ermöglichen, zu erstarken und sich in der Welt auszubreiten.

Ja, daar in Madrid wordt net als eergisteren hier, in Brussel en Straatsburg, gesproken over de noodzaak om met een mondiale en allesomvattende aanpak de strijd aan te binden met het terrorisme. Dat begint met respect voor de rechtstaat. Maar er wordt ook gekeken naar de oorzaken van het terrorisme en naar de instrumenten die het mogelijk maken dat het terrorisme steeds verder groeit en zich over de wereld uitbreidt.


Denn es steht außer Zweifel, dass, wenn sich die Demokratie auch allgemein – zumindest formell – in der Welt auszubreiten scheint, ein Rückfall vieler Länder und Gesellschaften in die alte und unausrottbare Tradition des Autoritarismus jeglicher Art zu befürchten ist, wenn die demokratischen Institutionen all dieser Partner der Union nicht in der Lage sind, faire Lösungen zu finden, die der Mehrheit ihrer Bürger zugute kommen, den riesigen bestehenden sozialen Ungerechtigkeiten ein Ende setzen und die großen sozialen Probleme lösen, unter denen die Mehrheit der Länder und Gesellschaften leiden.

Ook al lijkt de democratie over het algemeen - ten minste formeel - in de wereld terrein te winnen, er moet worden gevreesd voor een terugval in veel van deze partnerlanden op de oude ingewortelde traditie van allerlei autoritaire gezagsvormen, indien de democratische instellingen van al deze partnerlanden van de Unie niet in staat zijn rechtvaardige oplossingen te vinden voor het grootste gedeelte van de bevolking, een einde te maken aan de enorme sociale ongelijkheid en de grote sociale problemen op te lossen waarmee de meeste landen en samenlevingen worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt auszubreiten' ->

Date index: 2024-07-18
w