Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Aufgenommene Aktivität
Aufgenommene öffentliche Urkunde
Ausschluss aus der digitalen Welt
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen
Sozial benachteiligte Klasse
Vierte Welt
Welt

Vertaling van " welt aufgenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld




durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg


aufgenommene öffentliche Urkunde

authentieke akte (die is) verleden


Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen

verpleegzorg bieden aan gehospitaliseerde dieren | verzorging bieden voor gehospitaliseerde dieren




sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Land hat mehr als 2 Millionen Asylsuchende und Flüchtlinge aufgenommen, mehr als jedes andere Land der Welt.

Het land herbergt meer dan twee miljoen asielzoekers en vluchtelingen, meer dan welk ander land ook.


101. fordert, dass die Kommission und der EAD die EU-Delegationen in der ganzen Welt beauftragen, mit Unternehmen aus der EU im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte in Kontakt zu treten, damit das Thema „Unternehmen und Menschenrechte“ in die Schwerpunktthemen bei den örtlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen der EIDHR aufgenommen wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass sich Unternehmen, die dem einzelstaatlichen Recht unterliegen, nicht über die Einhaltung der Menschenrechte oder über ...[+++]

101. vraagt de Commissie en de EDEO de EU-delegaties over de hele wereld aan te sporen de dialoog aan te gaan met EU-bedrijven om de eerbiediging van de mensenrechten te bevorderen en ervoor te zorgen dat "bedrijfsleven en mensenrechten" wordt opgenomen in de lijst van focusthema's van de lokale oproepen tot het indienen van voorstellen voor het Europees instrument voor democratie en mensenrechten; roept de lidstaten op om te controleren of bedrijven die onder hun nationale wetgeving vallen de mensenrechten en de sociale, gezondheids ...[+++]


Wir Ungarn können die Bedeutung dessen wirklich verstehen, da Hunderttausende unserer Mitbürger nach dem Aufstand 1956 von vielen Ländern in der ganzen Welt aufgenommen wurden.

Wij Hongaren kunnen het belang daarvan werkelijk begrijpen, aangezien honderdduizenden van onze landgenoten na de revolutie van 1956 in veel landen van de wereld zijn opgevangen.


Die digitale Welt ändert die Art und Weise, wie Bildung ausgestattet, vermittelt und aufgenommen wird.

De online wereld verandert de wijze waarop onderwijs wordt ingericht, aangeboden en ervaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden noch in diesem Jahr eine große Konferenz zum Thema internationale Aspekte von CSR durchführen. Wir haben das Thema bereits in unseren Dialog mit den anderen Regionen der Welt aufgenommen, insbesondere mit den sich entwickelnden Wirtschaftsregionen China, Indien, Lateinamerika, Afrika. Wir sind darüber aber auch im Dialog mit den USA, den Japanern und anderen europäischen Partnern. Das ist ein Thema, das wir auf der globalen Ebene vorantreiben wollen.

We zullen nog dit jaar een grote conferentie organiseren over de internationale aspecten van MVO. We hebben het onderwerp al opgenomen in onze dialoog met andere regio’s overal ter wereld, vooral met de zich economisch ontwikkelende landen en regio’s, zoals China, India, Latijns-Amerika en Afrika. We voeren hierover echter ook een dialoog met de VS, met Japan en met Europese partners.


Wir werden noch in diesem Jahr eine große Konferenz zum Thema internationale Aspekte von CSR durchführen. Wir haben das Thema bereits in unseren Dialog mit den anderen Regionen der Welt aufgenommen, insbesondere mit den sich entwickelnden Wirtschaftsregionen China, Indien, Lateinamerika, Afrika. Wir sind darüber aber auch im Dialog mit den USA, den Japanern und anderen europäischen Partnern. Das ist ein Thema, das wir auf der globalen Ebene vorantreiben wollen.

We zullen nog dit jaar een grote conferentie organiseren over de internationale aspecten van MVO. We hebben het onderwerp al opgenomen in onze dialoog met andere regio’s overal ter wereld, vooral met de zich economisch ontwikkelende landen en regio’s, zoals China, India, Latijns-Amerika en Afrika. We voeren hierover echter ook een dialoog met de VS, met Japan en met Europese partners.


Während die EU die Prioritäten einer nachhaltigen Entwicklung in zahlreiche politische Strategien aufgenommen hat, weist die Kommission in ihrem Bericht darauf hin, dass es in mehreren Berei­chen noch immer unnachhaltige Entwicklungstrends gibt, so nehmen insbesondere die Nachfrage nach natürlichen Ressourcen, der Verlust an biologischer Vielfalt, der Energieverbrauch des Ver­kehrsbereichs und die Armut in der Welt nach wie vor zu.

Hoewel de EU prioriteiten voor duurzame ontwikkeling heeft geïntegreerd in een breed scala van beleidsterreinen, wordt er in het verslag van de Commissie op gewezen dat er in bepaalde sectoren nog steeds niet-duurzame tendensen bestaan, met name de vraag naar natuurlijke hulpbronnen, verlies aan biodiversiteit, energieverbruik in het vervoer en mondiale armoede.


4. ist der Auffassung, dass das erfolgreiche Beispiel der Informationskampagne zur Einführung des Euro in die allgemeine Informationsstrategie und insbesondere in die Informationsstrategie zur Erweiterung und zur Rolle Europas in der Welt aufgenommen werden sollte; dringt darauf, dass die Finanzmittel einer solchen Informationskampagne vom Europäischen Parlament und der Kommission gemeinsam verwaltet werden;

4. vindt dat het geslaagde voorbeeld van de voorlichtingscampagne over de invoering van de euro in de algemene voorlichtingsstrategie moet worden opgenomen, en met name in de voorlichtingsstrategie over de uitbreiding en de rol van Europa in de wereld; dringt erop aan dat de financiële middelen van een dergelijke campagne door het Europees Parlement en de Commissie gezamenlijk beheerd worden;


Ab 1998 hat der europäische Markt die EU-Stahlproduktion vollständig aufgenommen, und die Industrie hat ihre hochwertigen Erzeugnisse in die ganze Welt exportiert.

Vanaf 1998 wordt de EU-staalproductie volledig door de Europese markt afgenomen, waarbij de industrie haar producten van hoge kwaliteit over de hele wereld exporteert.


Unter dem doppelten Druck der Finanzkrise und der im Wandel begriffenen Welt hat die Synergie zwischen den diplomatischen Vertretungen der Mitgliedstaaten und den Institu­tionen in Brüssel weiter Fahrt aufgenommen.

De nationale diplomatieke diensten en de Brusselse instellingen groeien steeds meer naar elkaar toe onder de dubbele druk van de financiële crisis en de veranderende wereld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt aufgenommen' ->

Date index: 2022-12-11
w