Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Ausschluss aus der digitalen Welt
Ausschuss Hunger in der Welt
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Dritte Welt
Einbeziehung in die digitale Welt
Entwicklungsland
Land der Dritten Welt
Sozial benachteiligte Klasse
Spieler anziehen
Versetzt anziehen
Vierte Welt
Welt
über Kreuz anziehen

Traduction de « welt anziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
über Kreuz anziehen | versetzt anziehen

gekruist aanspannen


Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Ausschuss Hunger in der Welt | Ausschuss zur Verwaltung des Sonderprogramms zur Bekämpfung des Hungers in der Welt

Comité Honger in de wereld | Comité van beheer voor het speciaal programma ter bestrijding van de honger in de wereld


Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt

Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld








Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt

Nationaal Actieplan Digitale Insluiting


sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Solche Partnerschaften sollten das Kernstück spezialisierter – meist disziplinenübergreifender - ‚Cluster‛ bilden, die eine kritische Masse an personellen und finanziellen Ressourcen aus der ganzen Welt anziehen.

Dergelijke partnerschappen moeten de kern vormen van gespecialiseerde – overwegend interdisciplinaire – 'clusters', die een kritische massa van personele en financiële middelen uit alle delen van de wereld zouden moeten aantrekken.


Die Finanzierungsmittel der EU, der Mitgliedstaaten und der Regionen für diesen Bereich müssen koordiniert werden, damit die kritische Masse erreicht wird, die nötig ist, um Investitionen und die besten Talente der Welt anziehen zu können.

De relevante regionale, nationale en EU-middelen moeten op elkaar worden afgestemd om de kritische massa te bereiken die nodig is om investeringen en internationaal toptalent aan te trekken.


Die Tatsache, dass diese alternativen Ölquellen Investitionen aus der gesamten Welt anziehen, führt uns deutlich vor Augen, warum wir auf einen separaten Treibhausgaswert für sie bestehen müssen.

Het feit dat al deze alternatieve oliebronnen de belangstelling van investeerders uit alle hoeken van de wereld aantrekken, is nu net de reden dat we op een aparte broeikasgaswaarde voor deze bronnen moeten aandringen.


Das Fußballspiel in Manchester ist das populärste Ereignis, das im Vereinigten Königreich zur 50-Jahr-Feier geplant ist, und wird Fußballfans aus den 27 EU-Mitgliedstaaten und der ganzen Welt anziehen.

De voetbalwedstrijd in Manchester, het meest opvallende Britse evenement om die historische verjaardag te vieren, zal in de 27 lidstaten en de rest van de wereld op heel wat belangstelling kunnen rekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Partnerschaften sollten das Kernstück spezialisierter – meist disziplinenübergreifender - ‚Cluster‛ bilden, die eine kritische Masse an personellen und finanziellen Ressourcen aus der ganzen Welt anziehen.

Dergelijke partnerschappen moeten de kern vormen van gespecialiseerde – overwegend interdisciplinaire – 'clusters', die een kritische massa van personele en financiële middelen uit alle delen van de wereld zouden moeten aantrekken.


Ziel dabei ist, in den Hauptbereichen des wissenschaftlichen Fortschritts herausragende Forschungsprojekte und -netze aufzubauen, die Forscher und Investitionen aus Europa und der ganzen Welt anziehen.

Het doel is op de belangrijkste gebieden van kennisbevordering onderzoeksprojecten en -netwerken van topkwaliteit tot stand te brengen waardoor onderzoekers en investeringen uit Europa en de hele wereld kunnen worden aangetrokken.


C. in der Erwägung, dass trotz des Sinkens der Erdöl- und Erdgaspreise infolge der Weltfinanzkrise die langsamen Fortschritte bei der Umstellung auf nachhaltigere Brennstoffe, der Rückgang der Fördermengen aus den Öl- und Gasfeldern der Welt und der kontinuierliche Anstieg der Nachfrage zwangsläufig wieder dazu führen werden, dass die Märkte für fossile Brennstoffe wieder anziehen und die Abhängigkeit der Verbraucherländer von den Einfuhren zunimmt, sobald die Krise überwunden ist,

C. overwegende dat - ondanks de scherpe daling van de olie- en gasprijzen ten gevolge van de wereldwijde crisis - de trage omschakeling naar duurzamere brandstoffen, de dalende productie van de wereldwijde olie- en gasvelden en de aanhoudende stijging van de vraag onherroepelijk zullen leiden tot een nieuwe verkrapping van de markten voor fossiele brandstoffen en een stijgende invoerafhankelijkheid voor energieverbruikende landen, wanneer de crisis eenmaal achter de rug is,


Ziel dabei ist, in den Hauptbereichen des wissenschaftlichen Fortschritts herausragende Forschungsprojekte und -netze aufzubauen, die Forscher und Investitionen aus Europa und der ganzen Welt anziehen.

Het doel is op de belangrijkste gebieden van kennisbevordering onderzoeksprojecten en -netwerken van topkwaliteit tot stand te brengen waardoor onderzoekers en investeringen uit Europa en de hele wereld kunnen worden aangetrokken.


Vor diesem Hintergrund hat die Kommission vor kurzem die Errichtung eines Europäischen Instituts für Technologie vorgeschlagen, das die besten Studenten, Forscher und Professoren aus Europa sowie aus der ganzen Welt anziehen soll.

Tegen deze achtergrond heeft de Commissie onlangs voorgesteld een Europees Technologie Instituut op te richten, dat de beste studenten, onderzoekers en hoogleraren zou moeten aantrekken, zowel uit Europa als uit de rest van de wereld.


Ich kann es kaum erwarten, dass die KICs sich zu Zentren der Innovation entwickeln und die begabtesten Köpfe aus Europa und der Welt anziehen.

Ik kijk ernaar uit dat de KIG's brandpunten van innovatie worden die de grootste talenten in Europa en daarbuiten aantrekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' welt anziehen' ->

Date index: 2023-03-29
w