Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Rahmenrichtlinie Wasserpolitik
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
WRRL
Wasserpolitik
Wasserpolitik der Gemeinschaft
Wasserrahmenrichtlinie
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de « wasserpolitik vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenrichtlinie Wasserpolitik | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Wasserrahmenrichtlinie | WRRL [Abbr.]

kaderrichtlijn water | Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid | KRW [Abbr.]




Ministerseminar über die Wasserpolitik der Europäischen Gemeinschaften

Nieuwe wegen naar een Europees beleid




Wasserpolitik der Gemeinschaft

waterbeleid van de Gemeenschap




vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Legt die Einzugsgebietsbehörde in Bezug auf einen bestimmten Stoff ausreichende, vergleichbare, repräsentative und aktuelle Überwachungsdaten aus bestehenden Überwachungsprogrammen oder Studien vor, so kann sie beschließen, keine in Anwendung vorliegenden Artikels vorgesehene zusätzliche Überwachung dieses Stoffes im Rahmen des Systems der Beobachtungslisten durchzuführen, unter der Voraussetzung, dass der Stoff außerdem mittels einer Methode überwacht wurde, die den Anforderungen der von der Kommission gemäß Artikel 8b § 5 der Richtlinie 2013/39/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. August 2013 zur Änderung der Richtlini ...[+++]

Indien de stroomgebiedoverheid voor een specifieke stof voldoende, vergelijkbare, representatieve en recente uit bestaande monitoringprogramma's of -studies verkregen monitoringgegevens verstrekt, kan ze besluiten voor die stof geen aanvullende monitoring die overeenkomstig dit besluit voor die stof voorzien is, uit te voeren, mits ook die stof werd gemonitord volgens een methode die voldoet aan de vereisten van de technische richtsnoeren die door de Europese Commissie overeenkomstig artikel 8 ter, § 5, van Richtlijn 2013/39/ EU van het Europees Parlement en van de Raad van 12 augustus 2013 tot wijziging van Richtlijn 2000/60/EG en Richt ...[+++]


In der Erwägung, dass die in dem Programm für die nachhaltige Verwendung von Stickstoff in der Landwirtschaft vorgesehene Frist für das Anlegen von Kulturen zur Bildung einer Pflanzendecke vorbehaltlich einer durch den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Wasserpolitik gehört, und den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Landwirtschaft gehört, gewährten Abweichung auf den 15. September festgelegt worden ist;

Overwegende dat de uiterste datum voor het aanplanten van bodembedekkende gewassen in het plan voor duurzaam stikstofbeheer op 15 september vastgesteld is, behoudens afwijking toegekend door de Minister bevoegd voor het Waterbeleid;


2° Unbeschadet der Bestimmungen aus Abschnitt 2) Teil II Anlage IV des Wassergesetzbuchs mit dem Titel " Überwachung des chemischen Zustands der unterirdischen Gewässer" , führen die Betreiber der Entnahmestellen von aufbereitbarem Grundwasser, welche sich in gefährdetem Gebiet befinden, sooft, wie in der Tabelle der Anlage XXVIII vorgesehen, Analysen repräsentativer Proben des Rohwassers durch, die folgende Parameter betreffen: Ammoniumstickstoff, Nitrit und Nitrat (Ergebnisse jeweils ausgedrückt in mg NH , mg NO , mg NO pro Liter); sie übermitteln die Ergebnisse der Analysen eines Jahres der Verwaltung, Abteilung Umwelt und Wasser, sp ...[+++]

2° onverminderd de bepalingen van afdeling 2) van deel II van bijlage IV bij het Waterwetboek, met als opschrift " bewaking van de chemische toestand van het grondwater" , verrichten de exploitanten van aansluitpunten voor tot drinkwater verwerkbaar grondwater met een frequentie zoals voorzien in de tabel in bijlage XXVIII, de analyses van representatieve monsternemingen van het ruwe water die betrekking hebben op volgende parameters : ammoniumstikstof, nitriet en nitraat (resultaten uitgedrukt in, respectievelijk, mg NH , mg NO , mg NO per liter); zij verstrekken de resultaten van de analyses over één jaar aan de administratie, Departement Leefmilieu en Water, uiterlijk 31 maart van het daarop volgende jaar en in de vorm ...[+++]


3° Die Betreiber der Entnahmestellen von aufbereitbarem Oberflächenwasser führen sooft, wie in Abschnitt 5, Teil I, Anlage IV des Wassergesetzbuchs vorgesehen, Analysen repräsentativer Proben des Rohwassers durch, die an den Messstellen entnommen werden und folgende Parameter betreffen: Ammoniumstickstoff, Nitrit und Nitrat (Ergebnisse jeweils ausgedrückt in mg NH , mg NO , mg NO pro Liter); sie übermitteln die Ergebnisse der Analysen eines Jahres der Verwaltung, Abteilung Umwelt und Wasser, spätestens zum 31. März des folgenden Jahres und in den durch den Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die ...[+++]

3° de exploitanten van aansluitpunten voor tot drinkwater verwerkbaar oppervlaktewater verrichten met de frequentie voorzien in afdeling 5 van deel I van bijlage IV bij het Waterwetboek, de representatieve monsternemingen van het ruwe water die betrekking hebben op volgende parameters : ammoniumstikstof, nitriet en nitraat (resultaten uitgedrukt in, respectievelijk, mg NH , mg NO , mg NO per liter); zij verstrekken de resultaten van de analyses over één jaar aan de administratie, Departement Leefmilieu en Water, uiterlijk 31 maart van het daarop volgende jaar en in de vorm voorgeschreven door de voor het waterbeleid bevoegde Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ergebnisse der Überwachung, einschließlich der Überwachung von Sedimenten und Biota, sollten, wie in Artikel 3 der Entscheidung Nr. 2455/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. November 2001 zur Festlegung der Liste prioritärer Stoffe im Bereich der Wasserpolitik vorgesehen, zugänglich gemacht werden, damit sie in den künftigen Vorschlägen der Kommission gemäß Artikel 16 Absätze 4 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG berücksichtigt werden können.

De resultaten van deze monitoring, met inbegrip van het monitoren van sediment en biota, moeten, voor zover vereist in artikel 3 van Beschikking nr. 2455/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2001 tot vaststelling van de lijst van prioritaire stoffen op het gebied van het waterbeleid , beschikbaar worden gesteld om als uitgangspunt te dienen voor toekomstige voorstellen van de Commissie uit hoofde van artikel 16, leden 4 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG.


Die Ergebnisse der Überwachung, einschließlich der Überwachung von Sedimenten und Biota, sollten, wie in Artikel 3 der Entscheidung Nr. 2455/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. November 2001 zur Festlegung der Liste prioritärer Stoffe im Bereich der Wasserpolitik vorgesehen, zugänglich gemacht werden, damit sie in den künftigen Vorschlägen der Kommission gemäß Artikel 16 Absätze 4 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG berücksichtigt werden können.

De resultaten van deze monitoring, met inbegrip van het monitoren van sediment en biota, moeten, voor zover vereist in artikel 3 van Beschikking nr. 2455/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2001 tot vaststelling van de lijst van prioritaire stoffen op het gebied van het waterbeleid , beschikbaar worden gesteld om als uitgangspunt te dienen voor toekomstige voorstellen van de Commissie uit hoofde van artikel 16, leden 4 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG.


Gemäss Artikel 1 des Gesetzes vom 5. Juli 1956 über die Bewässerungsgenossenschaften (nachstehend: Gesetz vom 5. Juli 1956) in der durch Artikel 78 § 1 des Dekrets der Flämischen Region vom 18. Juli 2003 über die integrale Wasserpolitik abgeänderten Fassung sind die Bewässerungsgenossenschaften öffentliche Verwaltungen, die ausserhalb der Poldergebiete eingesetzt werden und die Aufgabe haben, innerhalb ihres territorialen Zuständigkeitsgebietes die Zielsetzungen zu verwirklichen und die Grundsätze zu berücksichtigen, die in den Artikeln 4, 5 und 6 des Dekrets über die integrale Wasserpolitik vorgesehen sind, und den Bewirtschaftungsplan ...[+++]

Luidens artikel 1 van de wet van 5 juli 1956 betreffende de wateringen (hierna : wet van 5 juli 1956), zoals vervangen bij artikel 78, § 1, van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, zijn de wateringen openbare besturen, buiten de polderzones ingesteld, met als taak, binnen de grenzen van hun territoriaal gebied, het verwezenlijken van de doelstellingen en het rekening houden met de beginselen zoals bedoeld in de artikelen 4, 5 en 6 van het decreet betreffende het integraal waterbeleid en het uitvoeren van het deelbekkenbeheerplan.


Für den Fall, dass die Kriterien für die Genehmigung nicht länger erfüllt sind oder die Einhaltung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik nicht gewährleistet ist, sollte unter bestimmten Bedingungen die Möglichkeit der Änderung oder die Aufhebung einer Genehmigung für einen Wirkstoff vorgesehen sein.

Er moet worden voorzien in de mogelijkheid om onder bepaalde voorwaarden de goedkeuring van een werkzame stof te wijzigen of in te trekken wanneer niet langer aan de criteria voor goedkeuring wordt voldaan of de stof mogelijk niet langer voldoet aan Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, mit der für Oktober gerechnet wird, nahm der Rat auf der Grundlage eines Berichts Kenntnis vom Stand der Dinge in bezug auf den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Liste prioritärer Stoffe im Bereich der Wasserpolitik, wie in Artikel 16 der geplanten Richtlinie zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik vorgesehen, die derzeit Gegenstand eines Verfahrens zur Vermittlung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat ist.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement, dat in oktober wordt verwacht, nam de Raad op basis van een voortgangsverslag akte van de stand van zaken met betrekking tot het voorstel voor een besluit tot vaststelling van de lijst van prioriteitstoffen op het gebied van het waterbeleid, overeenkomstig artikel 16 van het voorstel voor een richtlijn tot vaststelling van een kader voor maatregelen betreffende het waterbeleid, dat zich momenteel in de fase van bemiddeling tussen het Europees Parlement en de Raad bevindt.


Für Schutzgebiete, die gemäß gemeinschaftlicher oder einzelstaatlicher Rechtsvorschriften ausgewiesen wurden, ist vorgesehen, daß deren Wasserbedarf im Rahmen einer allgemeinen Wasserpolitik gedeckt wird, ohne neue Verpflichtungen zu schaffen.

Voor beschermde gebieden krachtens bestaande of nationale wetgeving zal de richtlijn ervoor zorgen dat in het algemene waterbeleid met hun waterbehoeften rekening wordt gehouden, zonder echter nieuwe verplichtingen op te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wasserpolitik vorgesehen' ->

Date index: 2021-03-26
w