Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda für den Wandel
Anpassung an den technischen Fortschritt
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Bewegungsmuster beim Gehen
Digitale Revolution
Europäische Stelle zur Beobachtung des Wandels
In einem Gebiet Patrouille gehen
Technischer Fortschritt
Technologische Entwicklung
Technologischer Wandel
Wandel- und Optionsanleihe
Zu Lasten gehen

Vertaling van " wandel gehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Agenda für den Wandel | Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel

Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering






Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




beim digitalen Wandel industrieller Prozesse auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van de digitale transformatie van industriële processen


europäische Stelle zur Beobachtung des Wandels

Europees waarnemingscentrum voor het veranderingsproces


technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


in einem Gebiet Patrouille gehen

in gebieden patrouilleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine systemische und periodische Selbstevaluierung unterstützt die Schulen effektiv dabei, festzustellen, in welche Richtung der Wandel gehen soll.

Een systematische en periodieke zelfevaluatie zijn doeltreffende middelen waarmee scholen een nieuwe koers kunnen bepalen.


Dekarbonisierung und ökologischer Wandel gehen indes mit sozialen Herausforderungen einher, da Arbeitsplätze in Branchen mit einem großen ökologischen Fußabdruck schwinden werden.

Bij het koolstofarm maken van de economie en de ecologische transitie zullen echter sociale uitdagingen om de hoek komen kijken , aangezien er in bedrijfstakken met een hoge ecologische voetafdruk arbeidsplaatsen zullen verdwijnen.


Gegebenenfalls Erörterung der Anpassung an den Wandel mit den Sozialpartnern im Rahmen des europäischen sozialen Dialogs: Die EU-Sozialpartner haben bereits eine Geschäftsordnung und ein offenes gemeinsames Arbeitsprogramm vereinbart und gehen davon aus, dass der Ausschuss am 19. Juni 2013 offiziell eingerichtet wird.

In het kader van de Europese sociale dialoog overleg plegen met de sociale partners over de aanpassing aan de verwachte veranderingen. Nu de Europese sociale partners overeenstemming hebben bereikt over het huishoudelijk reglement en het gezamenlijke werkprogramma kan het comité tegen 19 juni 2013 formeel worden opgericht.


Für all diese Bereiche gilt, dass es im nächsten Jahr darum gehen muss, eine ehrgeizige Vereinbarung über den mehrjährigen Finanzrahmen in maßgebliche Impulse für den Wandel umzusetzen.

Op al deze gebieden moet komend jaar een ambitieus akkoord over het meerjarig financieel kader worden vertaald in een krachtige impuls voor verandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vertritt die Auffassung, dass die Vorschläge zur wirtschafts- und fiskalpolitischen Steuerung einen grundlegenden Wandel im Verhältnis zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union bedeuten, der zur Schaffung einer Bankenunion zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten führen muss; vertritt ferner die Ansicht, dass ein solcher Wandel nur zulasten der Demokratie – und des politischen Gemeinwesens – in allen teilnehmenden Mitgliedstaaten gehen kann;

4. is van mening dat de gedane voorstellen betreffende economisch en budgettair bestuur een wezenlijke wijziging inhouden van de verhouding tussen de lidstaten en de Europese Unie, hetgeen moet leiden tot de oprichting – in overleg met de deelnemende lidstaten – van een bankenunie; meent voorts dat deze wijziging alleen mogelijk is ten koste van de democratie en het politieke corps in alle deelnemende landen;


Während der zweitägigen Zusammenkunft diskutieren die Teilnehmer über das Thema Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Tourismus in einer im Wandel begriffenen Welt. Sie gehen dabei insbesondere auf die Trends der touristischen Nachfrage auf den aufstrebenden Märkten sowie auf die Anforderungen in Bezug auf Nachhaltigkeit und Qualität bei der Beschäftigung im Tourismus in der EU ein.

Het forum duurt twee dagen, waarbij de deelnemers discussiëren over het concurrentievermogen van het Europese toeristische aanbod in een veranderende wereld en meer in het bijzonder over de trends bij de toeristische vraag op opkomende markten en de behoefte aan duurzame en hoogwaardige banen in de toeristische sector in de EU.


IN ANBETRACHT DESSEN, dass die in digitaler Form geschaffenen und digital nutzbaren und verfügbaren kulturellen und geistigen Ressourcen unserer Gesellschaft, die das Gedächtnis der Zukunft ausmachen werden, einem raschen technologischen Wandel unterliegen, von unbeständigen Trägermedien abhängig sind und geografisch weit verstreut sind und dass daher die große Gefahr besteht, dass diese Ressourcen unwiederbringlich verloren gehen, wenn nicht aktive Maßnahmen ergriffen werden, um sie zu konservieren und für die Zukunft verfügbar zu ha ...[+++]

OPMERKEND dat het culturele en intellectuele bezit van onze samenleving, dat gecreëerd wordt en bruikbaar en beschikbaar is in digitale vorm en de herinnering van morgen vormt, afhankelijk is van snel veranderende technieken op kwetsbare media en geografisch wijd verspreid is, en daarom groot gevaar loopt onherroepelijk verloren te gaan tenzij er doelgerichte maatregelen worden getroffen om het te bewaren en ter beschikking te houden voor de toekomst.


IN ANBETRACHT DESSEN, dass die in digitaler Form geschaffenen und digital nutzbaren und verfügbaren kulturellen und geistigen Ressourcen unserer Gesellschaft, die das Gedächtnis der Zukunft ausmachen werden, einem raschen technologischen Wandel unterliegen, von unbeständigen Trägermedien abhängig sind und geografisch weit verstreut sind und dass daher die große Gefahr besteht, dass diese Ressourcen unwiederbringlich verloren gehen, wenn nicht aktive Maßnahmen ergriffen werden, um sie zu konservieren und für die Zukunft verfügbar zu ha ...[+++]

OPMERKEND dat het culturele en intellectuele bezit van onze samenleving, dat gecreëerd wordt en bruikbaar en beschikbaar is in digitale vorm en de herinnering van morgen vormt, afhankelijk is van snel veranderende technieken op kwetsbare media en geografisch wijd verspreid is, en daarom groot gevaar loopt onherroepelijk verloren te gaan tenzij er doelgerichte maatregelen worden getroffen om het te bewaren en ter beschikking te houden voor de toekomst;


In ihrer Mitteilung "Anpassung an den Wandel von Arbeitswelt und Gesellschaft: eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002-2006" [7] hat die Kommission ihre Absicht erklärt, innovative Ansätze zu unterstützen, die die verschiedenen Akteure ermutigen, "einen Schritt weiter" zu gehen und alle Beteiligten in die Realisierung der Gesamtziele dieser Strategie einzubinden.

Uit de mededeling "Zich aanpassen aan de veranderingen in werk en samenleving: een nieuwe communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2002-2006" [7] blijkt dat de Commissie van plan is innovatiebevorderende instrumenten te promoten en de verschillende partijen wil aansporen extra maatregelen te nemen. Bovendien wil de Commissie alle geïnteresseerde partijen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de strategie betrekken (vooral op nieuwe gebieden die zich niet gemakkelijk lenen voor een normatieve aanpak).


In den Gebieten mit einem sozioökonomischen Wandel in den Sektoren Industrie und Dienstleistungen gehen in den traditionellen Industriebranchen (Textil-, Automobil-, Kohle- und Stahlindustrie), aber auch im Dienstleistungssektor weiterhin häufig Arbeitsplätze verloren.

In de zones waar sociaal-economische veranderingen in de industrie en de dienstensector plaatsvinden, gaan nog steeds veel banen verloren in de traditionele industriesectoren (textiel, auto's, kolen en staal), maar verdwijnen er ook arbeidsplaatsen in de dienstensector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wandel gehen' ->

Date index: 2022-03-24
w