Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ
Regionale Entwicklungsgesellschaft für die Wallonie
Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie
Übereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ

Vertaling van " wallonie genehmigten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ

gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type | goedkeuren


Uebereinstimmung der Fertigung mit der genehmigten Bauart

conformiteit van de productie met het goedgekeurde type


Übereinstimmung der Fertigung mit dem genehmigten Typ

overeenstemming van de productie met het goedgekeurde type


Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie und zugelassene Gesellschaften

Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij


Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie

Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië


Regionale Entwicklungsgesellschaft für die Wallonie

Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 60 - Die von der Regierung in Anwendung von Artikel 20 des Dekrets vom 15. Mai 2003 über die lokale Vorbeugung in den Städten und Gemeinden der Wallonie genehmigten lokalen Vorbeugungspläne 2004-2008 wird in 2009 verlängert bis zum Inkrafttreten der neuen, auf sie folgenden Pläne für die soziale Kohäsion.

Art. 60. De buurtpreventieplannen 2004-2008, goedgekeurd door de Regering overeenkomstig artikel 20 van het decreet van 15 mei 2003 betreffende de buurtpreventie in de Waalse steden en gemeenten, worden verlengd in 2009 tot de inwerkingtreding van de nieuwe plannen voor maatschappelijke cohesie.


Art. 69 - Die von der Regierung in Anwendung von Artikel 20 des Dekrets vom 15. Mai 2003 über die lokale Vorbeugung in den Städten und Gemeinden der Wallonie genehmigten lokalen Vorbeugungspläne 2004-2008 wird in 2009 verlängert bis zum Inkrafttreten der neuen, auf sie folgenden Pläne für die soziale Kohäsion.

Art. 69. De buurtpreventieplannen 2004-2008, goedgekeurd door de Regering overeenkomstig artikel 20 van het decreet van 15 mei 2003 betreffende de buurtpreventie in de Waalse steden en gemeenten, worden verlengd in 2009 tot de inwerkingtreding van de nieuwe plannen voor maatschappelijke cohesie.


Art. 68 - Die von der Regierung in Anwendung von Artikel 20 des Dekrets vom 15. Mai 2003 über die lokale Vorbeugung in den Städten und Gemeinden der Wallonie genehmigten lokalen Vorbeugungspläne 2004-2008 wird in 2009 verlängert bis zum Inkrafttreten der neuen, auf sie folgenden Pläne für die soziale Kohäsion.

Art. 68. De buurtpreventieplannen 2004-2008, goedgekeurd door de Regering overeenkomstig artikel 20 van het decreet van 15 mei 2003 betreffende de buurtpreventie in de Waalse steden en gemeenten, worden verlengd in 2009 tot de inwerkingtreding van de nieuwe plannen voor maatschappelijke cohesie.


Art. 4 - Ausser im Falle der Anwendung der Artikel 7, 8, 12 und 13 des vorliegenden Erlasses darf das Einkommen der Erwerber-Kandidaten zum Zeitpunkt der Eintragung der Bewerbung den Betrag des in den von der Regierung genehmigten Regelungen über die Hypothekendarlehen der " Société wallonne du Crédit social" (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) und des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie) erwähnten Einkommens nicht überschreiten.

Art. 4. Behoudens toepassing van de artikelen 7, 8, 12 en 13 van dit besluit mogen de inkomsten van de kandidaat-aankopers bij de inschrijving van de kandidatuur het bedrag van de inkomsten niet overschrijden die bedoeld zijn in het reglement van de hypotheeklening van de " Société wallonne de Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) en van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) goedgekeurd door de Regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet der von der Zulassungskommission genehmigten zusätzlichen Angaben und vorbehaltlich der Einhaltung der in vorliegendem Lastenheft aufgelisteten Bedingungen kann der Wein die Bezeichnung " Vin mousseux de qualité de Wallonie" (v.m.q.p.r.d) oder " Crémant de Wallonie" (v.m.q.p.r.d) tragen.

Onverminderd de door de Erkenningcommissie toegestane aanvullende vermeldingen mag de wijn, mits naleving van de in dit productdossier vermelde voorwaarden, de benaming " Waalse mousserende kwaliteitswijn" (v.m.q.p.r.d) of " Crémant de Wallonie" dragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wallonie genehmigten' ->

Date index: 2025-04-06
w